- 相關推薦
《三字經》譯文與啟示
《三字經》,是中國的傳統啟蒙教材。在中國古代經典當中,《三字經》是最淺顯易懂的讀本之一。以下是小編整理的《三字經》譯文與啟示,希望大家喜歡!
《三字經》譯文與啟示1
人之初 性本善 性相近 習相遠
【譯文】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。
啟示: 人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學習,區分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。
茍不教 性乃遷 教之道 貴以專
【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
啟示: 百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,時時不能放松。
昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼
【譯文】戰國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。
啟示: 孟子所以能夠成為歷史上有名的大學問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解這種要求,是為了使自己成為一個有用的人才。
竇燕山 有義方 教五子 名俱揚
【譯文】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。
啟示: 僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇燕山能夠使五個兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學業上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。
養不教 父之過 教不嚴 師之惰
【譯文】僅僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。
啟示: 嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子的嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。
子不學 非所宜 幼不學 老何為
【譯文】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?
啟示: 一個人不趁年少時用功學習,長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:“少壯不努力,老大徒傷悲”,要趁視自己生命的黃金時刻。
玉不琢 不成器 人不學 不知義
【譯文】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。
啟示: 一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣,玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區別,人也是一樣,只有經過刻苦磨練才能成為一個有用的人。
為人子 方少時 親師友 習禮儀
【譯文】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節和知識。
啟示: 學會親近好的老師、好的朋友,并從他們身上學到許多有益的經驗和知識。取人之長補己之短,才能不斷地豐富自己的頭腦。
香九齡 能溫席 孝于親 所當執
【譯文】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。
啟示: 每個人從小就應該知道孝敬父母,這是做人的準則。要知道父母的甘苦,才能孝順父母,并激勵自己刻苦學習。
融四歲 能讓梨 弟于長 宜先知
【譯文】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的.。
啟示: 從尊敬友愛兄長開始,培養自己的愛心。要以友善的態度對待他人,就不應該計較個人得失,才會受到別人的尊敬和歡迎,也才會感受到他的溫暖。
首孝弟 次見聞 知某數 識某文
【譯文】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數學,以及認識文字,閱讀文學。
啟示: 孝敬父母,友愛兄弟是做人的基礎;能文會算是做人的本錢。要做一個德才兼備的人,就必須這從兩點做起。
一而十 十而百 百而千 千而萬
【譯文】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。
啟示: 一到十看來很簡單,但變化起來卻無窮盡,算術這門學問越來越深奧了。幾乎各個科學門類都離不開數學,所以必須認真地從簡單的數目學起,為將來學習其他知識打好基礎。
三才者 天地人 三光者 日月星
【譯文】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。
啟示: 人類只有認識世界,才能改造世界。世界太大了。天空中的星辰以及雷、電、風、雨,大地的山川河流、花草樹木、魚蟲百獸,而人又是萬物之靈。只有不斷學習,才能運用掌握的知識去改造世界。
三綱者 君臣義 父子親 夫婦順
【譯文】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。
啟示: 要使人與人之間有一個良好和諧的關系,每個人都要認清自己的地位,人人從我做起,才能天下安寧,人類永遠和平。
曰春夏 曰秋冬 此四時 運不窮
【譯文】再讓我們看一看四周環境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環往復,永不停止。
啟示: 春、夏、秋、冬是因為地球在繞著太陽運轉時,有時面向太陽、有時背向太陽、有時斜向太陽,因此有了溫度不一樣的四季變化。
曰南北 曰西東 此四方 應乎中
【譯文】說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。
啟示: 我們的祖先最早用鐵發明了“羅盤”,也就是我國四大發明之一的指南針,從而使確定方位變得十分簡便,尤其在航海中指南針的作用太大了。在我們人類生活中方向是非常重要的。
曰水火 木金土 此五行 本乎數
【譯文】至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據一、二、三、四、五這五個數字和組合變化而產生的。
啟示: “五行”學說包括很深的哲學道理,非常復雜、我們只要知道一些就行了。
十干者 甲至癸 十二支 子至亥
【譯文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。
啟示: 和“五行”一樣,天干、地支在古代人的生活中占有極重要的地位。但今天,人們除了十二支的生肖記年外,記時已多不用了。
曰黃道 日所躔 曰赤道 當中權
【譯文】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。
啟示: 地球在不斷自轉運動中,同時繞著太陽轉動,太陽是太陽系的中心。而太陽系又繞著銀河系轉,而銀河系只是宇宙的一個小點點,天地之大實在是不可想象的。
赤道下 溫暖極 我中華 在東北
【譯文】在赤道地區,溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。
啟示: 我們國家所處的位置在整個地球的東北邊,由于面積遼闊,熱帶、溫帶、寒帶三個溫帶都有。地大物博、歷史悠久,是有五十六個民族的國家。
曰江河 曰淮濟 此四瀆 水之紀
【譯文】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。
啟示: 長江是我國最長的河流,全長五千多公里。我國最聞名的河流是黃河,她是中華民族的搖籃,是五千年文明的發源地。
曰岱華 蒿恒衡 此五岳 山之名
【譯文】中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。
啟示: 現在我們都知道,我國境內的喜瑪拉亞雅山是世界上最高的山,號稱世界的屋脊。中國是五千年的文明古國,每座山都有著許多美麗的神話和傳說。
曰士農 曰工商 此四民 國之良
【譯文】中國是世界上人口最多的國家。知識分子、農民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。
啟示: 由于社會的發展,今天人民的職業已經不僅僅是這四種了。俗話說:“三百六十行,行行出狀元”,不管從事什么職業,只要對社會有好處,都是光榮的。
曰仁義 禮智信 此五常 不容紊
【譯文】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。
啟示: 五千年的中國文明史,有多少仁義之士用他們的生命和熱血,譜寫了無數可歌可泣的英雄業跡。這些人實在是我們學習的榜樣。
地所生 有草木 此植物 遍水陸
【譯文】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。
啟示: 人類所食用的“五谷雜糧”就屬于植物。人類的生存有賴于大自然。我們應該了解它們,掌握這些知識,以便為人類服務。
《三字經》譯文與啟示2
【原文】
人之初性本善性相近習相遠
茍不教性乃遷教之道貴以專
【譯文】
人生下來的時候都是好的,只是由于后天的學習環境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了不使人變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
【原文】
昔孟母擇鄰處子不學斷機杼
竇燕山有義方教五子名俱揚
【譯文】
戰國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環境。一次,孟子逃學,孟母就割斷織布機上的布來教子。五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他五個孩子都很有成就,同時科舉成名。
【原文】
養不教父之過教不嚴師之惰
子不學非所宜幼不學老何為
【譯文】
僅僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?
【原文】
玉不琢不成器人不學不知義
為人子方少時親師友習禮儀
【譯文】
玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節和知識。
【原文】
香九齡能溫席孝于親所當執
融四歲能讓梨弟于長宜先知
【譯文】
東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該效仿和實行的。漢代的孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。
【原文】
首孝弟次見聞知某數識某文
一而十十而百百而千千而萬
【譯文】
一個人首先要學的是孝敬父母和友愛兄弟的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數學,以及認識文字,閱讀文章。我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。
【原文】
三才者天地人三光者日月星
三綱者君臣義父子親夫婦順
【譯文】
還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。
【原文】
曰春夏曰秋冬此四時運不窮
曰南北曰西東此四方應乎中
【譯文】
再讓我們看一看四周環境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環往復,永不停止。說到東、南、西、北,這叫做“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。
【原文】
曰水火木金土此五行本乎數
曰仁義禮智信此五常不容紊
【譯文】
至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據一、二、三、四、五這五個數字和組合變化而產生的。如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。
【原文】
稻梁菽麥黍稷此六谷人所食
馬牛羊雞犬豕此六畜人所飼
【譯文】
人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是我們日常生活的重要食品。在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的,后來漸漸被人們馴化。
【原文】
曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情俱
匏土革 木石金 絲與竹 乃八音
【譯文】
高興叫做喜,生氣叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫做欲,合起來叫七情,這是人生下來就有的七種感情。我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。
【原文】
高曾祖父而身身而子子而孫
自子孫至玄曾乃九族人之倫
【譯文】
由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我,我生兒子,兒子再生孫子,由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫,從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統的承續關系。
【原文】
父子恩夫婦從兄則友弟則恭長幼序
友與朋君則敬臣則忠此十義人所同
【譯文】
父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序,朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的。
【原文】
凡訓蒙須講究詳訓詁明句讀
為學者必有初小學終至四書
【譯文】
凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。
【原文】
論語者二十篇群弟子記善言
孟子者七篇止講道德說仁義
【譯文】
《論語》這本書共有二十篇,是孔子的門人和弟子,記載的有關孔子言論的一部書!睹献印愤@本書是孟軻所作,共分七篇,也是有關品行修養、發揚道德仁義等優良德行的言論。
【原文】
作中庸子思筆中不偏庸不易
作大學乃曾子自修齊至平治
【譯文】
作《中庸》這本書的是子思,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。
【原文】
孝經通四書熟如六經始可讀
詩書易禮春秋號六經當講求
【譯文】
把四書讀熟了,《孝經》的道理弄明白了,才可以去讀六經這樣深奧的書。《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經,這是中國古代儒家的重要經典,應當仔細閱讀。
【原文】
有連山有歸藏有周易三易詳
有典謨有訓誥有誓命書之奧
【譯文】
《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”, “三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環變化道理的書籍。《書經》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。
【原文】
我周公作周禮著六官存治體
大小戴注禮記述圣言禮樂備
【譯文】
周公著作了《周禮》,其中記載著《天官》、《春官》、《秋官》等官制以及國家的組成情況。戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。
【原文】
曰國風 曰雅頌 號四詩 當諷詠
詩既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡
【譯文】
《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一部內容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們去吟唱朗誦的。后來由于周朝的衰落,《詩經》也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辨。
【原文】
三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁
經既明 方讀子 撮其要 記其事
【譯文】
三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。經傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。
【原文】
五子者 有荀揚 文中子 及老莊
經子通 讀諸史 考世系 知終始
【譯文】
五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。經書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。
【原文】
自羲農 至黃帝 號三皇 居上世
唐有虞 號二帝 相揖遜 稱盛世
【譯文】
自伏羲氏、神農氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們為“三皇”。黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼備的舜,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。
【原文】
夏有禹 商有湯 周文武 稱三王
夏傳子 家天下 四百載 遷夏社
【譯文】
夏朝的`開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼備的君王被后人稱為三王。禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統治。
【原文】
湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡
周武王 始誅紂 八百載 最長久
【譯文】
夏桀在位時因為暴虐無道,成湯起而討伐,建立了新王朝國號商。傳了六百多年,到紂王時就滅亡了。周武王起兵殺死紂王,滅掉商朝,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續了八百多年。
【原文】
周轍東 王綱墜 逞干戈 尚游說
始春秋 終戰國 五霸強 七雄出
【譯文】
自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發生戰爭,而游說之士也開始大行其道。東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰國時期。春秋時的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸,戰國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。
【原文】
嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭
高祖興 漢業建 至孝平 王莽篡
【譯文】
戰國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。
【原文】
光武興 為東漢 四百年 終于獻
魏蜀吳 爭漢鼎 號三國 迄兩晉
【譯文】
王莽改國號為新,后劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續四百年,到漢獻帝的時候滅亡。東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國鼎立的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。
【原文】
宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵
北元魏 分東西 宇文周 與高齊
【譯文】
晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。
【原文】
迨至隋 一土宇 不再傳 失統緒
唐高祖 起義師 除隋亂 創國基
【譯文】
楊堅重新統一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。
【原文】
二十傳 三百載 梁滅之 國乃改
梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由
【譯文】
唐朝的統治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區別,歷史上稱為后梁。后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。
【原文】
炎宋興 受周禪 十八傳 南北混
遼與金 帝號紛 迨滅遼 宋猶存
【譯文】
趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數民族南下侵擾,結果又成了南北混戰的局面。北方的遼國和金國先后稱帝,還常常侵略宋朝。遼國滅亡時,宋朝還沒有滅亡。
【原文】
至元興 金緒歇 有宋世 一同滅
并中國 兼戎狄 明太祖 久親師
【譯文】
元朝興起時,金國的命運也就終止了。金國被元朝滅亡后,宋朝同樣被元朝消滅了。蒙古人入主中原,兼并了少數民族地區,傳國九十一年后,明太祖朱元璋長期親自督師血戰,消滅了元朝,建立了明朝。
【原文】
傳建文 方四祀 遷北京
永樂嗣 迨崇禎 煤山逝
【譯文】
朱元璋死后傳位給孫子朱允文,朱允文只作了四年皇帝。朱元璋第九子登上皇位,改年號為永樂,并由南京遷都到北京。到崇禎皇帝時,李自成攻入北京,崇禎皇帝朱由檢在煤山上吊自盡,明朝從此滅亡。
【原文】
清太祖 膺景命 靖四方 克大定
至世祖 乃大同 十二世 清祚終
【譯文】
清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。至順治帝時統一中國。清朝傳位十二世至宣統帝,清朝亡。
【原文】
讀史者 考實錄 通古今 若親目
口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯
【譯文】
讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好像是自己親眼所見一樣。我們讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早晚都把心思用到學習上,才能真正學好。
【原文】
昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學
趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤
【譯文】
從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學,何況我們普通人呢?宋朝時的趙普,官已經做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀《論語》,不因為自己已經當了高官,而忘記勤奮學習。
【原文】
披蒲編 削竹簡 彼無書 且知勉
頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦
【譯文】
西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。晉朝的孫敬讀書時把自己的頭發拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。
【原文】
如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟
如負薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓
【譯文】
晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻都能在艱苦條件下繼續求學。漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛時把書掛在牛角上,有時間就讀,他們在艱苦的環境里仍堅持讀書。
【原文】
蘇老泉 二十七 始發憤 讀書籍
彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思
【譯文】
唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發奮讀書,才不至于將來后悔。
【原文】
若梁灝 八十二 對大廷 魁多士
彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志
【譯文】
宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功,就一定前途無量。
【原文】
瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋
彼穎悟 人稱奇 爾幼學 當效之
【譯文】
北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。
【原文】
蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟
彼女子 且聰敏 爾男子 當自警
【譯文】
在古代有許多出色的女能人,象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧,身為一個男子漢,更要時時提醒自己,充實自己才對。
【原文】
唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字 彼雖幼
身已仕 爾幼學 勉而致 有為者 亦若是
【譯文】
唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。劉晏雖然年紀這么小,但卻已經做官了,擔當國家給他的重任,你們這些小孩子,要想成為有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。
【原文】
犬守夜 雞司晨 茍不學 曷為人
蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物
【譯文】
狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢?蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂釀蜜供人們食用。而人要是不懂得學習,以自己的知識、技能來實現自己的價值,真不如小動物。
【原文】
幼而學 壯而行 上致君 下澤民
揚名聲 顯父母 光于前 裕于后
【譯文】
我們要在幼年時努力學習不斷充實自己,長大后能夠學以致用,替國家效力,為人民謀福利。如果你為人民做出應有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以因你得到榮耀,給祖先增添光彩,也給后代留下好的榜樣。
【原文】
人遺子 金滿贏 我教子 唯一經
勤有功 戲無益 戒之哉 宜勉力
【譯文】
有的人留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的
《三字經》譯文與啟示3
玉不琢,不成器;人不學,不知道。
原文
玉不琢,不成器;人不學,不知道。然玉之為物,有不變之常德,雖不琢以為器,而猶不害為玉也。人之性,因物而遷,不學,則舍君子而為小人,可不念哉?
譯文
。ㄈ绻┯癫蛔聊,(就)不能制成器物;(如果)人不學習,(也就)不會懂得道理。然而玉這種東西,有(它)永恒不變的特性,即使不琢墨制作成器物,但也還是玉,(它的特性)不會受到損傷。人的本性,受到外界事物的.影響就會發生變化。(因此,人們如果)不學習,就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,難道不值得深思嗎?
解釋
琢:雕。玉石不經雕琢,成不了器物。比喻人不受教育、不學習就不能有成就。 道:道理 常德:固有的特點,本性。 害:妨礙;影響 念:思考
意思
一塊美玉如果不經過精雕細琢就不可能成為一個精致的玉器,人如果不認真學習,就永遠不會懂得許多知識和道理。
【《三字經》譯文與啟示】相關文章:
《三字經》原文及譯文06-17
三字經全文及譯文10-24
關于三字經全文及譯文07-07
三字經全文譯文及故事07-31
三字經全文解釋啟示10-13
三字經解釋和啟示08-13
《離騷》的譯文06-02
《離騷》譯文09-14
離騷譯文04-28
觀潮譯文05-31