1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《荀子》勸學篇原文及譯文對照打印版

        時間:2023-07-18 16:25:43 勸學 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《荀子》勸學篇原文及譯文對照打印版

          在平凡的學習生活中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?以下是小編為大家收集的《荀子》勸學篇原文及譯文對照打印版,歡迎閱讀與收藏。

          《荀子》勸學篇原文及譯文對照打印版

          《荀子》勸學

          君子曰:學不可以已。青、取之于藍,而青于藍;冰、水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī),雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          譯文

          君子說:學習不能夠停止不前。靛青是從蓼藍中提取而來的,但比蓼藍更青;冰是由水凝固而成的,但比水還要寒冷。木材挺直的如同木工的墨線,但用火烘烤,就可使它彎曲,進而做成車輪,它的曲度就像與圓規(guī)畫的一樣,即使再經(jīng)過烈火的烘烤,太陽的暴曬,它也不能再恢復原樣了,這是熏烤彎曲使它變成這樣的啊。所以木材經(jīng)過墨線加工才能取直,金屬刀劍在磨刀石上磨過才能鋒利,君子學習廣泛,而又能每天檢查反省自己,那就會見識高明而行為不會犯錯誤了。

          南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質(zhì)非不美也,所漸者然也。故君子居必擇鄉(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。

          譯文

          南方有一種鳥叫蒙鳩,它用羽毛做窩,再用毛發(fā)編織起來,系結(jié)在蘆葦穗子上,大風吹來,葦穗就會折斷,窩里的鳥蛋跌破,幼鳥就會被摔死。這并不是它的窩做得不好,而是窩所系的地方使它這樣的。西方有一種草,名叫射干,莖長四寸,生長在高山上,就能俯臨百丈深淵。這并不是由于它的莖能長這么高,而是它生長的位置使它這樣的。蓬草生在叢麻當中,不需要扶持它也能長得挺直;白沙混入黑土中,會變得跟黑土一樣黑。蘭槐的根,就是白芷,如果沾上尿水,君子不愿接近它,普通百姓也不再佩帶它。這并不是它的本質(zhì)不美,只因為沾上尿液才使它這樣的。所以君子居住要選擇好的地方,交游要接近賢士,這樣才是防止自己誤人邪途而接近正道的方法。

          積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積蹞步,無以致千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。螾無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹八跪而二螯,非蛇蟺之穴,無可寄托者,用心躁也。是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,梧鼠五技而窮。詩曰:“尸鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮!惫示咏Y(jié)于一也。

          譯文

          土堆積起來就成了山,風雨就會在這里興起;水匯積起來成為深潭,蛟龍就會在這里生長出來;不斷積累善行,就能成為有道德的人,自會心智澄明,就具備了圣人的思想境界。所以不一步一步的積累,就無法達到千里之外的地方;不匯集眾多的小溪流,就不能形成江海。駿馬的一跳,不能超過十步;劣馬跑十天也可以達到千里。因此,成功就在于不停頓地向前走。用刀子刻東西,如果半途放棄,即使是腐爛的木頭也不能刻斷;如果持之以恒,堅持不懈,就連金屬和石頭都能雕空。蚯蚓沒有銳利的爪牙,也沒有強壯的筋骨,但它能吃到地上的泥土,喝到地下的泉水,這是因為它用心專一的緣故啊;螃蟹有八只腳兩只螯,但如果沒有蛇或鱔所居住的洞穴,它就無處安身,這是因為它用心浮躁的緣故。所以一個人要是沒有刻苦鉆研的精神,就不能明辨事理;不專心致志地工作,就不可能有顯赫的成績。只在歧路上徘徊是不能達到目的的,同時侍奉兩個君主的人,是不能為雙方所接受的。這就像眼睛不能同時看清楚兩件東西,耳朵不能同時把兩種聲音全都聽明白的道理一樣。媵蛇沒有腳卻能飛行,鼫鼠雖有五種技能而不免于困窘!对娊(jīng)》說:“布谷鳥居住在桑樹上,精心喂養(yǎng)著七個雛兒;那些善人君子啊,始終堅持道義;堅持道義非常的專一,專一的就像思想打了結(jié)!彼跃訉W習時總是把精神集中在一點上。

          學之經(jīng)莫速乎好其人,隆禮次之。上不能好其人,下不能隆禮,安特將學雜識志,順詩書而已耳。則末世窮年,不免為陋儒而已。將原先王,本仁義,則禮正其經(jīng)緯蹊徑也。若挈裘領(lǐng),詘五指而頓之,順者不可勝數(shù)也。不道禮憲,以詩書為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。

          譯文

          學習的途徑,沒有比向良師請教更有效更迅速的了,其次是尊祟禮法。如果既不請教良師,又不尊崇禮法,僅僅讀一些雜家的書,讀誦《詩經(jīng)》、《尚書》,那么即使到死,也只不過是一個學識淺薄的讀書人罷了。而且,要追溯先王的道德,尋找仁義的根本,那么學習禮法正是那四通八達的途徑。就像提起皮衣的領(lǐng)子,用彎曲的五個手指去條順它一樣,它的絨毛就很容易被理順了。不遵循禮法,而僅僅學習《詩經(jīng)》、《尚書》,這就像用手指去測量河的深淺,用長矛之類的兵器舂米,用錐子代替筷子吃飯一樣,是不能達到目的的。所以尊崇禮法,即使對其精義理解的不夠透徹,也不失為一個崇尚禮法的學士;不遵祟禮法,即使學士淵博,也不過是一個散漫士人。

          君子之學也,入乎耳,著乎心,布乎四體,形乎動靜。端而言,蝡而動,一可以為法則。小人之學也,入乎耳,出乎口;口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學者為己,今之學者為人。君子之學也,以美其身;小人之學也,以為禽犢。故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。

          譯文

          君子學習知識,要把所學聽入耳中,牢記在心,融會貫通到整個身心,并表現(xiàn)在一舉一動上;哪怕是極細微的言行,都可以成為別人學習的榜樣。小人學習,只不過是從耳中聽進去,從口中說出來。嘴巴與耳朵間的距離不過四寸而已,這樣怎么能使自己七尺之軀的品德得到修養(yǎng)呢,又怎么能使自己變得完美呢?古時候的學者,學習是為了提高自己,現(xiàn)在的學者,學習是為了給別人看。君子的學習,是用它來修正自己的身心;小人的學習是為了向人賣弄,討人歡心。所以別人不問,自己卻去告訴他,這叫做急躁;別人問一件事,卻告訴他兩件事,這叫做嘮叨。急躁不對,嘮叨也不對,君子回答別人,問一答一,如同回聲回應(yīng)本聲一樣。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

          譯文

          我經(jīng)常整天思考,但不如學習片刻所獲得的教益;我曾經(jīng)踮起腳遠望,但不如登上高處看得廣闊。登上高處招手,手臂并沒有加長,但遠處的人就能看見。順風呼喊,聲音并沒有加強,但聽的人卻聽得很清楚。利用車馬遠行的人,并不是雙腳善于走路,但能夠到達千里之外;借助船槳渡河的人,并不是善于游泳,卻能夠橫渡江河。君子的生性并非與別人有什么兩樣,只不過是善于借助外物,幫助自己罷了。

          故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也。干、越、夷、貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。詩曰:“嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是正直。神之聽之,介爾景福!鄙衲笥诨溃DL于無禍。

          譯文

          所以,不登上高山,就不知道天的高遠;不親臨深溪,就不知道大地的厚度;沒有聽到過前代圣王的遺言,就不知道學問的淵博。干國、越國,夷族和貊族的孩子,生下來的時候,他們的哭聲是一樣的,但長大后習俗卻不同了,這是因為后天的教化而使他們這樣的啊!对娊(jīng)》上說:“你們這些君子啊,不要總是貪圖安逸,要安守你的職位,愛好正直的德行。上帝知道了,就會賜與你極大的幸福!比诨谑ベt的道德的精神修養(yǎng)就是最高明的,沒災(zāi)沒禍的幸福就是最持久的。

          君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。使目非是無欲見也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。是故權(quán)利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。德操然后能定,能定然后能應(yīng)。能定能應(yīng),夫是之謂成人。天見其明,地見其光,君子貴其全也。

          譯文

          君子知道,做學問不全面、不純正是不足以稱之為完美的,所以要反復理解以求融會貫通,用心思索以求領(lǐng)會通曉,效法賢師良友來實踐它,排除有害的事物來培養(yǎng)它。不正確的東西,眼睛不看,耳朵不聽,嘴巴不說,內(nèi)心不去思考它。等到極其愛好學習時,就像眼睛喜愛看五色,耳朵喜愛聽五聲,嘴巴喜愛吃五味,心里追求擁有天下一樣。因此權(quán)勢再大不能壓倒他,人多勢眾不能改變他,天下任何事情不能使他動搖;钪沁@樣,死了也是這樣,這叫做道德操守。具備了這樣的道德操守,意志才能夠堅定不移,意志堅定不移,就能夠應(yīng)付自如。能堅定操守,能夠正確對待事物,只有這樣才是真正有成就的人。天顯現(xiàn)它的光明,地顯現(xiàn)出它的廣闊,君子的可貴之處,在于他重視品德、操守完美。

          學惡乎始?惡乎終?曰:其數(shù)則始乎誦經(jīng),終乎讀禮;其義則始乎為士,終乎為圣人。真積力久則入。學至乎沒而后止也。故學數(shù)有終,若其義則不可須臾舍也。為之人也,舍之禽獸也。故書者、政事之紀也;詩者、中聲之所止也;禮者、法之大兮,類之綱紀也。故學至乎禮而止矣。夫是之謂道德之極。禮之敬文也,樂之中和也,詩書之博也,春秋之微也,在天地之間者畢矣。

          譯文

          學習從哪里開始?又到哪里終結(jié)呢?回答是:如果從學習的科目順序來說,是從誦讀《詩經(jīng)》、《尚書》開始,到讀《禮經(jīng)》為結(jié)束;就學習的意義而言,是從做一個有知識的人開始,到成為圣人為止。真心誠意,日日積累,力能持久,才能學而有成,學到老死后才停止。所以,從學習的科目來說是有終結(jié)的,但若從學習的意義上說,是片刻也不能停頓的。做到了這樣,人成為人;半途放棄學習,就成了禽獸了。《尚書》記載的是古代的政事;《詩經(jīng)》收集了的是有和諧樂律的詩歌;禮是法制的前提、事物的規(guī)范。所以學習到禮義就算達到盡頭了。這就是達到了道德的頂點!抖Y經(jīng)》的恭敬節(jié)文,《樂經(jīng)》的中正和諧,《詩經(jīng)》、《尚書》的廣博,《春秋》的微言大義,這些典籍囊括了天地間一切事物。

          學莫便乎近其人。禮樂法而不說,詩書故而不切,春秋約而不速。方其人之習君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。故曰:學莫便乎近其人。

          譯文

          學習的途徑?jīng)]有比接近良師更便捷的了!抖Y經(jīng)》、《樂經(jīng)》規(guī)定了法度典章,規(guī)章而未詳細說明原理,《詩經(jīng)》、《尚書》記載了古時的事情,卻不切近現(xiàn)實,《春秋》詞旨隱約而晦澀,難以讓人理解。仿效良師而學習君子的學說,那就能養(yǎng)成崇高的品德并獲得廣博的知識,也就周知世事了。所以說學習沒有比接近良師更便捷的途徑了。

          百發(fā)失一,不足謂善射;千里蹞步不至,不足謂善御;倫類不通,仁義不一,不足謂善學。學也者,固學一之也。一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;全之盡之,然后學者也。

          譯文

          射一百支箭,只要有一支沒有射中,就不能說是擅長射箭;駕車走了一千里的路程,只要有半步不到,就不能叫做善于駕車;對事理不能融會貫通,對仁義之道不能專一奉行,就不能稱之為善于學習。學習,就應(yīng)一心一意,一會兒學,一會兒不學,那是鄉(xiāng)下普通人行為,他們之中不好的多,好的少,夏桀、商紂、盜跖就是這樣的人;能夠勸勉理解路你規(guī)范和仁義道德,盡心盡力地學習,這樣才稱得上是個真正的學者。

          昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。故聲無小而不聞,行無隱而不形。玉在山而草木潤,淵生珠而崖不枯。為善不積邪,安有不聞?wù)吆?

          譯文

          從前瓠巴彈瑟時,就連水底深處的魚兒都浮出水面來聽;伯牙彈琴時,就連拉車的馬兒被琴聲所吸引,仰著頭咧著嘴聽。所以不管聲音怎樣小,沒有聽不到的,不管行為怎樣的隱蔽,沒有不顯露出來的。山中藏有寶玉,山上的草木都會滋潤;深潭里生有珍珠,潭岸上就不顯得干枯。只做好事,不做壞事,怎么會不被世人知道的呢?

          文言知識

          文言實詞

          興:文言翻譯 xīng 起;興起!秳駥W》:“積土成山,風雨興焉!

          就:文言翻譯 jiù 接近;靠近;趨向!秳駥W》:“木受繩則直,金~礪則利!

          望:文言翻譯 wàng 遠望;遠看!秳駥W》:“吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也!

          長:文言翻譯 cháng 長,與“短”相對。《勸學》:“登高而招,臂非加長也,而見者遠。”

          通假字

          輮以為輪,其曲中規(guī)(“輮”通“煣”或“揉”,用火烘木使彎曲)

          生非異(生,通“性”,資質(zhì)、天賦)

          雖有槁暴,不復挺者(“有”通“又”,更,再。暴,同“曝”,曬干。)

          則知明而行無過矣(“知”通“智”智慧)

          古今異義

          1、博學

          古義:廣博地學習,廣泛地學習。例:君子博學而日參省乎己。

          今義:知識、學識的淵博。

          2、參

          古義:檢驗。例:君子博學而日參省乎己。

          今義:加入。

          3、假

          古義:憑借,借助。例:假輿馬者。

          今義:與“真”相對。

          4、金

          古義:金屬制的刀劍。例:金就礪則利。

          今義:金子,黃金。

          5、爪牙

          古義:爪子和牙齒。例:蚓無爪牙之利。

          今義:壞人的黨羽、幫兇。

          6、用心

          古義:因為用心。例如:用心一也。

          今義:讀書用功或?qū)δ呈驴蟿幽X筋。

          7、繩

          古義:墨線。例:木受繩則直

          今義:繩子,繩索。

          8、跪

          古義:腿腳 。例:蟹六跪而二螯

          今義:跪下

          9、疾

          古義:疾勁,強,大,這里指聲音宏大 。例:聲非加疾也

          今義:疾病

          10、致

          古義:達到(而致千里)

          今義:贈送,給予

          11、寄托

          古義:這里指藏身(非蛇鱔之穴無可寄托者)

          今義:大致指心靈、精神的某種依靠

          課文賞析:

          荀子的《勸學》是歷來為人們所傳誦的名篇,其中有些警句,已成為勉勵學習常用的成語。這里節(jié)選三段,在原文中本不相連,但是意脈一貫,可以獨立成篇。文章大量運用比喻來說明道理。這些比喻取之于人們熟悉的事物,又包含豐富的含義,因此,道理能說得淺顯明白,發(fā)人深思。

          文章開篇就鄭重地寫道:“君子曰:學不可以已!边@不但是《勸學》篇的第一句,也是整個《荀子》著作的第一句。為什么首先提出學習問題呢?因為荀子認為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學習!靶詯赫摗笔擒髯由鐣嗡枷氲某霭l(fā)點,他在著作中首先提出學習不可以停止,就是想抓住關(guān)鍵,解決根本問題。因為他十分重視這個問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。

          在措辭上,他不說應(yīng)該不斷學習,而說學習不可以停止,這對糾正人們學習上常犯的不能持之以恒的毛病,更有針對性。從學派傳統(tǒng)來說,儒家一向勸導人們好好學習。如《論語》的第一句就說:“子曰:學而時習之,不亦說(悅)乎!”荀子自稱是孔子的繼承人,他的著作第一句也說:“學不可以已。”這從表面上看,只是繼承了儒家的“勸學”傳統(tǒng),其實他強調(diào)的程度顯然不同。因為在孔子看來,“生而知之者上也,學而知之者次也!(《論語·季氏》)而荀子則認為禮義道德和系統(tǒng)知識,只有靠后天學習才能獲得。所以,荀子是在新的認識論基礎(chǔ)上,發(fā)展了儒家的“勸學”傳統(tǒng),把學習的重要性提到一個新的高度,就行文來說,開頭就提出了中心論點,語言簡勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。

          文章先以“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”,來比喻任何人通過發(fā)憤學習,都能進步,今日之我可以勝過昨日之我,學生也可以超過老師。這兩個比喻,使學習的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過,要能“青于藍”、“寒于水”,決不是“今日學,明日輟”所能辦到的,必須不斷地學,也就是說:“學不可以已”。所以,這兩個比喻深刻有力地說明了中心論點,催人奮進。

          接著,文章進一步設(shè)喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。”這正如梁啟超所說,意思是“喻人之才質(zhì),非由先天本性而定,乃后起人功而定也”(見《荀子柬釋》引)。荀子認為人的本性是“惡”的,但學習可以使人由“惡”變“善”,因此,他強調(diào)“輮”的作用。通過這個比喻,說明即使原來是地地道道的“不善”之人,經(jīng)過學習,也可以“改變”成完全合乎道德規(guī)范的人。這顯然是對學習者更大的鼓勵。

          在強調(diào)了學習的重要作用后,文章以設(shè)喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣!蹦静慕(jīng)過墨線量過就會取直,金屬制成的刀劍之類拿到磨刀石上去磨就會鋒利,這就好比君子廣泛學習,而且每天檢查省察自己,就會知識通達,行為沒有過錯。這樣以設(shè)喻引出論斷,顯得更有說服力。論斷句中的“日”字,與起句“學不可以已”的“已”字,緊密呼應(yīng),突出了要“知明而行無過”,就必須不斷學習,從而有力地闡明了中心論點。

          開篇至此為第一段。這一段說明了學習在改變?nèi)说乃刭|(zhì)、提高人的智力方面的重大意義。學習意義重大,那么,如何學呢?荀子認為,學習不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向?qū)嶋H學習。因此,第二段首先說明:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也”。荀子以親身的體驗,通過“終日思”與“須臾學”的對比,強調(diào)空想不如學習。而這個與空想相對的“學”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向?qū)嶋H學習。這種對于學習的見解,也是荀子基于他的認識論提出來的。

          荀子否認孟子所說的人有天生的“良知”“良能”,因此他強調(diào)從外界實際事物中學習。他在這里提出的“學”的概念,就具有唯物主義因素。接著,連設(shè)五喻,展開論證,荀子先從生活經(jīng)驗說起:站在高處望,比踮起腳見得廣闊;登高招手,順風呼喊,手臂并非更長了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠遠地看到,清楚地聽到;可見利用高處、利用順風的作用之大。推而廣之,“假輿馬”、“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長游泳,可是他們卻能“致千里”、“絕江河”,由于設(shè)喻所用的事例都是日常生活中常見的,因此讀起來不但感到親切,而且覺得可信。隨著不斷設(shè)喻,闡明的道理越來越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結(jié)論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說,君子之所以會有超過一般人的才德,就是因為他們善于利用外物來好好學習。

          推論起來,人如果善于利用外物好好學習,也就可以變?yōu)橛胁诺碌木印_@與第一段所說的青出于藍、冰寒于水、直木可“輮”為車輪,意脈是一貫的,結(jié)構(gòu)上也是暗相呼應(yīng)的。此外,荀子把“所學”與“善假于物”聯(lián)系起來,“這意味著學習的目的是要認識客觀事物的規(guī)律,并利用這些規(guī)律性知識去改造客觀世界!(引自嚴北溟關(guān)于《勸學》的說明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著的。

          至此,第二段結(jié)束。這一段說明學習必須善于利用外物。然而,在從外界實際事物中學習的時候,還有需要注意的地方,所以,第三段作了進一步的說明。文章先設(shè)兩喻引出論點:“積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說明學習要注意積累。荀子根本不承認“天生圣人”的說法,他指出人只要努力學習,“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學習而成的,正如他在《性惡》篇中所說的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強調(diào)“積善”的作用,這與開頭提出的“學不可以已”也是一脈相承、遙相呼應(yīng)的。

          在筆法上,以設(shè)喻引出論點,更加強了論點的語勢,使論點一出現(xiàn)就具有一定的說服力。接著,文章又進行申述:“故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海!边@是從反面設(shè)喻來說明積累的重要。經(jīng)過一正一反的設(shè)喻,學習要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說明,文章又反復設(shè)喻對比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學習要注意積累的道理,也得到了進一步的證明。當然,學習要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專一,不能浮躁。

          因此,文章再以“蚓無爪牙之利,筋骨之強”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”進行對比,說明學習必須專心致志,不能粗心浮氣。這兩個比喻,強調(diào)了學習必須堅持不懈,并照應(yīng)了上文的層層論述。第三段至此結(jié)束。通過這一段的層層比喻,我們可以清楚地理解學習必須持之以恒。至此,開篇提出的“學不可以已”的中心論點,已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。

          《勸學》的這三段,論述了學習的重要性,指出了學習應(yīng)該采取的態(tài)度和方法。雖然荀子論學的基礎(chǔ)是唯心主義的“性惡論”,但是對批判孟子的“先天道德論”起了積極作用。由于歷史條件的限制,荀子不可能懂得人的階級性,他把禮義當成人人應(yīng)該具備的道德,并且把符合封建倫理規(guī)范的行為叫做“善”,把不符合的叫做“惡”。他勸學的目的,實際上是要培養(yǎng)合乎封建統(tǒng)治階級道德規(guī)范的人才,這與我們今天的學習目的有本質(zhì)的區(qū)別。但是,在那新興地主階級登上政治舞臺、全國走向統(tǒng)一的歷史時期,是有進步意義的。至于文中闡述的要重視學習以及學習必須“善假于物”、逐漸積累、持之以恒等見解,就是在今天,對我們來說,也還有一定的啟發(fā)作用和借鑒意義。

          文中除少數(shù)地方直接說明道理外,幾乎都是比喻。通過比喻闡述道理、證明論點,這是本文在寫作上的一大特色。由于創(chuàng)造比喻的技巧很高,因此這些比喻精警動人。如“青”取之于藍,而青于藍”(脫化成“青出于藍而勝于藍”)以及“不積跬步,無以至千里;不積細流,無以成江海”、“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”等等,都被人們當作指導學習的格言來稱引。同時,運用比喻的方式方法也靈活多樣,闡述一層意思,有的單獨設(shè)喻,有的連續(xù)設(shè)喻;有的從正面設(shè)喻,有的從反面設(shè)喻;有的以比喻互相映襯,有的以比喻進行對比。如此層層推進,上下呼應(yīng),使本身表現(xiàn)力很強的比喻,更充分持發(fā)揮作用,因而把道理闡述得十分透徹。再說,由于運用比喻,文章的語言顯得具體形象、精練有味。而且,隨著用比的連續(xù)和手法的變換,形成整齊而又富于變化的句式,產(chǎn)生鏗鏘起伏的節(jié)奏,表現(xiàn)出荀子諄諄勸學的激情。因此,這不僅是一篇出色的古代教育論文,而且可以當作一篇文學作品來欣賞。

        【《荀子》勸學篇原文及譯文對照打印版】相關(guān)文章:

        荀子勸學篇原文及其翻譯04-23

        荀子勸學篇拼音01-27

        汪洙《神童詩-勸學篇》原文與譯文01-24

        荀子勸學篇全文并翻譯08-16

        荀子《勸學》全篇及譯文04-28

        荀子《勸學》 全篇及譯文04-25

        荀子《解蔽》閱讀答案及譯文11-10

        《勸學篇》原文及翻譯10-14

        李清照一剪梅原文及翻譯、全文譯文、對照翻譯與原文鑒賞12-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>