1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 沁園春長沙譯文及寫作背景

        時間:2020-09-07 17:51:21 沁園春 我要投稿

        沁園春長沙譯文及寫作背景

          導語:中國優(yōu)秀的經(jīng)典詩詞歌賦和小說文學等數(shù)不勝數(shù),讀后都給人心靈啟發(fā)。以下是小編為大家整理的沁園春長沙譯文及寫作背景,希望大家喜歡,更多內(nèi)容請瀏覽(www.crossfitfinalpush.com/wenxue)。

          譯文

          在深秋一個秋高氣爽的日子里,我獨自佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流。

          看萬千山峰全都變成了紅色,一層層樹林好像染過顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風破浪,爭先恐后。

          廣闊的天空里鷹在矯健有力地飛,魚在清澈的水里輕快地游著,萬物都在秋光中爭著過自由自在的生活。

          面對著無邊無際的宇宙,(千萬種思緒一齊涌上心頭)我要問:這蒼茫大地的盛衰興廢,由誰決定主宰呢?

          回想過去,我和我的同學,經(jīng)常攜手結(jié)伴來到這里游玩。在一起商討國家大事,那無數(shù)不平凡的歲月至今還縈繞在我的心頭。

          同學們正值青春年少,風華正茂;大家躊躇滿志,意氣奔放,正強勁有力。

          評論國家大事,寫出這些激濁揚清的文章,把當時那些軍閥官僚看得如同糞土。

          可曾記得,當年我們在那浪花大得可以阻止飛奔而來的船舟的激流中一起游泳?

          注釋

          沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)《后漢書 竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢,竟強奪公主園林,后人感嘆其事,多在詩中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。

          湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)陵川縣南的海洋山,長1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長沙,北入洞庭湖。 所以說是湘江北去。

          寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。

          橘子洲:地名,又名水陸洲,是長沙城西湘江中一個狹長小島,西面靠近岳麓山。南北長約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律《答友人》中所謂長島,指此。自唐代以來,就是游覽勝地。

          以上三句是說:在寒秋季節(jié),獨立在橘子洲頭目送著湘江水汩汩北流。

          萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。

          層林盡染:山上一層層的樹林經(jīng)霜打變紅,像染過一樣。

          漫江:滿江。漫:滿,遍。

          舸(gě):大船。這里泛指船只。

          爭流:爭著行駛。

          鷹擊長空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏 擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。

          萬類霜天競自由:萬物都在秋光中競相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指深秋。

          悵寥廓(chàng liáo kuò):面對廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表達由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。

          寥廓(liáo kuò):廣遠空闊,這里用來描寫宇宙之大。

          蒼茫:曠遠迷茫。

          主:主宰。

          沉浮:同“升沉”(上升和沒落)意思相近,比喻事物盛衰、消長,這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。

          這句問話在這里可以理解為:在這軍閥統(tǒng)治下的`中國,到底應該由誰來主宰國家興衰和人民禍福的命運呢?

          百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(也指戰(zhàn)友)。

          崢嶸(zhēng róng)歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:山勢高峻,這里是不平凡,不尋常的意思。稠:多。

          恰:適逢,正趕上。

          同學少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學校。1918年毛澤東和蕭瑜、蔡和森等組織新民學會,開始了他早期的政治活動。

          風華正茂:風采才華正盛。

          書生:讀書人,這里指青年學生。

          意氣:意志和氣概。

          揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放!肚f子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也!卞,強勁有力。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。

          指點江山,激揚文字:評論國家大事,用文字來抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚美好的事物。寫出激濁揚清的文章。指點,評論。江山,指國家。激揚,激濁揚清,抨擊惡濁的,褒揚善良的。

          糞土當年萬戶侯:把當時的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動詞用,視……如糞土。萬戶侯,漢代設(shè)置的最高一級侯爵,享有萬戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內(nèi)的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。

          中流:江心水深流急的地方。

          擊水:作者自注:“擊水:游泳。那時初學,盛夏水漲,幾死者數(shù),一群人終于堅持,直到隆冬,猶在江中。當時有一篇詩,都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會當水擊三千里!边@里引用祖逖(tì)的“中流擊楫”典故。(祖逖因為國家政權(quán)傾覆,時刻懷著振興光復的心志。元帝就讓他擔任奮威將軍、豫州刺史,供給他一千人的軍糧,三千匹布,但不給戰(zhàn)衣和兵器,讓他自行招募士眾。祖逖仍就率領(lǐng)隨自己流亡的部屬一百多家,渡過長江,到江心時他扣擊船槳發(fā)誓說:“我祖逖不能平定中原并再次渡江回來的話,就像長江的水一去不返!”言辭激昂神色悲壯,眾人都為他的誓言感慨贊嘆。)這里指游泳。

          遏(è):阻止。

          沁園春·長沙押OU(IU)韻。韻腳為:秋、頭、透、流、由、游、稠、遒、侯、否、舟。

          創(chuàng)作背景

          《沁園春·長沙》這首詞作于1925年12月。當時革命運動正蓬勃發(fā)展。五卅運動和省港大罷工相繼爆發(fā),毛澤東直接領(lǐng)導了湖南的農(nóng)民運動。同時,國共兩黨的統(tǒng)一戰(zhàn)線已經(jīng)確立,國民革命政府已在廣州正式成立。這年深秋,毛澤東去廣州主持農(nóng)民運動講習所,在長沙停留期間,重游橘子洲,寫下了這首詞。寫《沁園春·長沙》時的毛澤東時年33歲。當年,革命形勢高漲,群眾運動風起云涌。一月黨的“四大”在上海召開,九月毛澤東在廣州參與國民政府“二大”的籌備工作,十月被推選為國民政府代理宣傳部長。毛澤東意氣風發(fā),心情很是舒暢。這首詞最早發(fā)表在《詩刊》一九五七年一月一號。

          一九二五年,在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導下,全國工農(nóng)運動形勢高漲,革命的發(fā)展勢頭異常迅猛。震驚世界的『五卅運動』和省港大罷工也遍及十幾個省,各種形式的反帝反封建斗爭正風起云涌地開展著。這時候,一方面是工農(nóng)革命運動在蓬勃發(fā)展,另一方面是反動勢力為了維護其反動統(tǒng)治對革命力量進行瘋狂的鎮(zhèn)壓。那么中華民族的命運將走向何方,是繼續(xù)維護黑暗衰退的反動統(tǒng)治,還是沖垮黑暗統(tǒng)治走向興盛進步,誰將成為主宰發(fā)展方向的力量,這些問題成為人們所關(guān)注的焦點。

          長沙是湖南的省會,是毛澤東求學和早年從事革命活動的地方,一九二五年二月他從上海回湖南開展農(nóng)民運動,八月從韶山到長沙,九月前往廣州主持全國農(nóng)民運動講習所。在長沙逗留期間重游橘子洲,面對湘江上美麗動人的自然秋景,聯(lián)想起當時的革命形勢,便以“長沙”為題寫下了這首《沁園春·長沙》

        【沁園春長沙譯文及寫作背景】相關(guān)文章:

        關(guān)于沁園春長沙譯文及注釋11-13

        沁園春·長沙原文及賞析08-18

        沁園春 長沙閱讀及答案11-15

        《沁園春長沙》賞析及答案11-15

        沁園春長沙閱讀及答案11-15

        沁園春·長沙原文翻譯及賞析07-16

        沁園春·長沙原文、翻譯及賞析01-07

        沁園春·長沙說課稿01-08

        飲湖上初晴后雨譯文、解析、寫作背景及賞析09-25

        沁園春·長沙教學反思11-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>