鵲橋仙秦觀優(yōu)秀教案
引導(dǎo)語(yǔ):《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛(ài)情故事而創(chuàng)作的樂(lè)曲,借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,一下吧一起學(xué)習(xí)秦觀的《鵲橋仙》教案。
教學(xué)目的:
了解宋詞的基礎(chǔ)知識(shí)及作家經(jīng)歷。
領(lǐng)悟詞中深遠(yuǎn)而優(yōu)美的意境,并背誦詩(shī)詞。
教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn):
詞的意境的領(lǐng)悟和詞的背誦。
教學(xué)方法:
講讀與背誦結(jié)合
所需課時(shí)2課時(shí)
教學(xué)過(guò)程
鵲橋仙
秦觀
一、關(guān)于宋詞:
詞產(chǎn)生于唐代,興盛于宋代。詞是一種配樂(lè)的詩(shī)歌。唐代傳入了大量的西域音樂(lè),稱(chēng)為胡樂(lè)。胡樂(lè)和民間音樂(lè)結(jié)合,稱(chēng)“胡夷里巷之曲”。這種音樂(lè)在宴會(huì)上演奏,稱(chēng)“燕(宴)樂(lè)”。詞是配合燕樂(lè)的歌。這種配合燕樂(lè)的歌,字句有長(zhǎng)短,故又叫長(zhǎng)短句。晚唐時(shí)期,中國(guó)文學(xué)史上詞獨(dú)立成為一體,與詩(shī)并行發(fā)展。
詞從產(chǎn)生直到北宋初期,都是風(fēng)格柔婉,表現(xiàn)細(xì)致纏綿的感情,稱(chēng)為婉約派。到了蘇軾,用詞來(lái)抒寫(xiě)自己的抱負(fù),創(chuàng)造了一種豪邁的風(fēng)格,稱(chēng)為豪放派。到了辛棄疾,這種豪邁的詞風(fēng)進(jìn)一步宏揚(yáng)。
北宋:晏殊、晏幾道父子、柳永、蘇軾、李清照
南宋:陸游、辛棄疾、陳亮、岳飛等
二、作者簡(jiǎn)介:
秦觀:字少游,一字太虛,號(hào)淮海居士。北宋詞人。元豐進(jìn)士,曾受學(xué)于蘇軾門(mén)下,為“蘇門(mén)四學(xué)士”之一。后被蘇軾薦于朝,歷任太學(xué)博士等官職,后被貶,又徙郴州、雷州。以詞著稱(chēng)于世,其作多寫(xiě)男女戀情,或感嘆身世,風(fēng)格輕柔,詞情俱佳,尤能創(chuàng)造性的刻畫(huà)人物形象,是婉約詞派的代表作家之一。代表作有《鵲橋仙》(纖云弄巧)、《踏沙行》(霧失樓臺(tái))等。
三、詞欣賞
(一)注釋?zhuān)?/strong>
鵲橋仙:此調(diào)專(zhuān)詠牛郎織女七夕相會(huì)事。始見(jiàn)歐陽(yáng)修詞,中有“鵲迎橋路接天津”句,故名。又名《金風(fēng)玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。雙調(diào),五十六字,仄韻。
纖云弄巧:是說(shuō)纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣。
飛星:流星。一說(shuō)指牽牛、織女二星。
銀漢:銀河。迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。暗度:悄悄渡過(guò)。
金風(fēng)玉露:指秋風(fēng)白露。李商隱《辛未七夕》:“由來(lái)碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)”!〗痫L(fēng):秋風(fēng),秋天在五行中屬金。玉露:秋露。這句是說(shuō)他們七夕相會(huì)。
忍顧:怎忍回視。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。語(yǔ)出宋玉《高唐賦》。
(二)評(píng)解:
《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛(ài)情故事而創(chuàng)作的樂(lè)曲。本詞的內(nèi)容也正是詠此神話(huà)。
借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩(shī)十九首》中的“迢迢牽牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽(yáng)修、柳永、蘇軾、張先等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統(tǒng)主題,格調(diào)哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱(chēng)獨(dú)出機(jī)杼,立意高遠(yuǎn)。
上片寫(xiě)佳期相會(huì)的盛況,“織云弄巧”二句為牛郎織女每年一度的聚會(huì)渲染氣氛,用墨經(jīng)濟(jì),筆觸輕盈。“銀漢”句寫(xiě)牛郎織女渡河赴會(huì)推進(jìn)情節(jié)。“金風(fēng)玉露”二句由敘述轉(zhuǎn)為議論,表達(dá)作者的愛(ài)情理想:他們雖然難得見(jiàn)面,卻心心相印、息息相通,而一旦得以聚會(huì),在那清涼的秋風(fēng)白露中,他們對(duì)訴衷腸,互吐心音,是那樣富有詩(shī)情畫(huà)意!這豈不遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻?
下片則是寫(xiě)依依惜別之情。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎織女纏綿此情,猶如天河中的悠悠流水。“佳期如夢(mèng)”,既點(diǎn)出了歡會(huì)的短暫,又真實(shí)地揭示了他們久別重逢后那種如夢(mèng)似幻的心境。“忍顧鵲橋歸路”,寫(xiě)牛郎織女臨別前的依戀與悵惘。不說(shuō)“忍踏”而說(shuō)“忍顧”,意思更為深曲:看猶未忍,遑論其他?“兩情若是”二句對(duì)牛郎織女致以深情的慰勉:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂(lè)?這一驚世駭俗、震聾發(fā)聵之筆,使全詞升華到新的思想高度。
顯然,作者否定的`是朝歡暮樂(lè)的庸俗生活,歌頌的是天長(zhǎng)地久的忠貞愛(ài)情。在他的精心提煉和巧妙構(gòu)思下,古老的題材化為閃光的筆墨,迸發(fā)出耀眼的思想火花,從而使所有平庸的言情之作黯然失色。
這首詞將抒情、寫(xiě)景、議論融為一體。意境新穎,設(shè)想奇巧,獨(dú)辟蹊徑。寫(xiě)得自然流暢而又婉約蘊(yùn)藉,余味雋永。
(三)集評(píng):
張燕瑾《唐宋詞選析》:秦觀的這首《鵲橋仙》獨(dú)具豐彩,是富有創(chuàng)造精神的好作品。它既沒(méi)有慨嘆會(huì)少離多,也沒(méi)有抒發(fā)脈脈的相思。卻自出機(jī)抒,歌頌堅(jiān)貞不渝、誠(chéng)摯不欺的愛(ài)情。
沈祖《宋詞賞析》:這首詞上、下片的結(jié)句,都表現(xiàn)了詞人對(duì)于愛(ài)情的不同一般的看法。他否定了朝歡暮樂(lè)的庸俗生活,歌頌了天長(zhǎng)地久的忠貞愛(ài)情。這在當(dāng)時(shí),是難能可貴的。
《文史知識(shí)》(1982.12):秦觀的這首《鵲橋仙》上片以“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)”發(fā)抒感慨,下片詞人將意思翻進(jìn)一層,道出了“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”的愛(ài)情真諦。這字字珠璣、落地若金石聲的警策之語(yǔ),正是這首詞流傳久遠(yuǎn),歷久而不衰的關(guān)鍵所在。
[知識(shí)拓展]
《鵲橋仙》賞析
鵲橋仙
纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù)。
柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。
注釋?zhuān)?/strong>
鵲橋仙:此調(diào)專(zhuān)詠牛郎織女七夕相會(huì)事。始見(jiàn)歐陽(yáng)修詞,中有“鵲迎橋路接天津”句,故名。又名《金風(fēng)玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。雙調(diào),五十六字,仄韻。
纖云弄巧:是說(shuō)纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣。
飛星:流星。一說(shuō)指牽牛、織女二星。
銀漢:銀河。迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。暗度:悄悄渡過(guò)。
金風(fēng)玉露:指秋風(fēng)白露。李商隱《辛未七夕》:“由來(lái)碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)”。 金風(fēng):秋風(fēng),秋天在五行中屬金。玉露:秋露。這句是說(shuō)他們七夕相會(huì)。
忍顧:怎忍回視。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。語(yǔ)出宋玉《高唐賦》。
評(píng)解:
《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛(ài)情故事而創(chuàng)作的樂(lè)曲。本詞的內(nèi)容也正是詠此神話(huà)。
借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩(shī)十九首》中的“迢迢牽牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽(yáng)修、柳永、蘇軾、張先等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統(tǒng)主題,格調(diào)哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱(chēng)獨(dú)出機(jī)杼,立意高遠(yuǎn)。
上片寫(xiě)佳期相會(huì)的盛況,“織云弄巧”二句為牛郎織女每年一度的聚會(huì)渲染氣氛,用墨經(jīng)濟(jì),筆觸輕盈。“銀漢”句寫(xiě)牛郎織女渡河赴會(huì)推進(jìn)情節(jié)。“金風(fēng)玉露”二句由敘述轉(zhuǎn)為議論,表達(dá)作者的愛(ài)情理想:他們雖然難得見(jiàn)面,卻心心相印、息息相通,而一旦得以聚會(huì),在那清涼的秋風(fēng)白露中,他們對(duì)訴衷腸,互吐心音,是那樣富有詩(shī)情畫(huà)意!這豈不遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻?
下片則是寫(xiě)依依惜別之情。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎織女纏綿此情,猶如天河中的悠悠流水。“佳期如夢(mèng)”,既點(diǎn)出了歡會(huì)的短暫,又真實(shí)地揭示了他們久別重逢后那種如夢(mèng)似幻的心境。“忍顧鵲橋歸路”,寫(xiě)牛郎織女臨別前的依戀與悵惘。不說(shuō)“忍踏”而說(shuō)“忍顧”,意思更為深曲:看猶未忍,遑論其他?“兩情若是”二句對(duì)牛郎織女致以深情的慰勉:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂(lè)?這一驚世駭俗、震聾發(fā)聵之筆,使全詞升華到新的思想高度。
顯然,作者否定的是朝歡暮樂(lè)的庸俗生活,歌頌的是天長(zhǎng)地久的忠貞愛(ài)情。在他的精心提煉和巧妙構(gòu)思下,古老的題材化為閃光的筆墨,迸發(fā)出耀眼的思想火花,從而使所有平庸的言情之作黯然失色。
這首詞將抒情、寫(xiě)景、議論融為一體。意境新穎,設(shè)想奇巧,獨(dú)辟蹊徑。寫(xiě)得自然流暢而又婉約蘊(yùn)藉,余味雋永。
【鵲橋仙秦觀優(yōu)秀教案】相關(guān)文章:
鵲橋仙秦觀教案設(shè)計(jì)10-23
秦觀鵲橋仙的優(yōu)秀賞析10-31
鵲橋仙秦觀背誦11-03
秦觀鵲橋仙朗讀11-02
秦觀《鵲橋仙》欣賞10-31
鵲橋仙秦觀譯文10-30
關(guān)于秦觀鵲橋仙10-30
秦觀鵲橋仙原文10-30
鵲橋仙 秦觀原文10-30
鵲橋仙秦觀注音10-30