- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 七字愛情詩 推薦度:
- 七字愛情詩句 推薦度:
- 英文愛情詩 推薦度:
- 古代愛情詩 推薦度:
- 相關(guān)推薦
經(jīng)典愛情詩解讀
愛情詩詞,是中國文壇中一朵獨(dú)艷的奇葩。今天,很多人仍然喜歡以賦詩作詞的方式向戀人表達(dá)愛意。下面是小編整理的經(jīng)典愛情詩解讀相關(guān)資訊,歡迎閱讀。
周南·關(guān)雎
關(guān)關(guān)睢鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
第一章四句是總述,寫小伙子“在河之州”由關(guān)雎之聲而引起對漂亮苗條的姑娘的愛慕之情!邦▲F”預(yù)示著男女愛情的忠貞專一。
第二章八句寫求愛、思戀過程,“君子”想追求“淑女”,但卻“求之不得”,陷入了朝思暮想、寢食不安的苦戀狀態(tài)。
第三章八句主要是寫抒情主人公的幻覺,仿佛和那個姑娘結(jié)成了情侶,共同享受著和諧、歡樂的婚后生活。
鄭風(fēng)·子衿
青青子衿。悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩。悠悠我思。
縱我不往,子寧不來?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。
一日不見,如三月兮。
這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人!扒嗲嘧玉啤保扒嗲嘧优濉,是以戀人的衣飾借代戀人。
第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那么漫長。
王風(fēng)·采葛
彼采葛兮,
一日不見,如三月兮。
彼采蕭兮,
一日不見,如三秋兮。
彼采艾兮,
一日不見,如三歲兮。
《子衿》寫的是女子等待男子,表現(xiàn)女子等待男子的焦急心情!恫筛稹穼懙氖悄凶拥却,表現(xiàn)男子期盼著與女子見面的焦急心情。
全詩有一個漸進(jìn)的過程:“一日不見,如三月兮……一日不見,如三秋兮……一日不見,如三歲兮!边@里有一個感情的漸進(jìn)過程:三個月……三個季度……三年。“三秋”是指三個季度。
衛(wèi)風(fēng)·木瓜
投我以木瓜,
報之以瓊琚,
匪報也,永以為好也。
投我以木桃,
報之以瓊瑤,
匪報也,永以為好也。
投我以木李,
報之以瓊玖,
匪報也,永以為好也。
這是一首描寫男女互贈定情物,表示相互愛慕的篇章,充滿了和諧、明媚、秀雅、甜蜜的情致。投:投贈,贈送。
青年男女之間互贈信物,是古代民間的一種求愛方式,F(xiàn)在有些民族仍有此習(xí)俗。木瓜:植物名,果實(shí)橢圓。瓊:赤玉,又是美玉的通稱。琚:佩玉名!碍傝ⅰ焙拖露碌摹碍偓帯、“瓊玖”都是泛指佩玉而言。
鄭風(fēng)·狡童
彼狡童兮,不與我言兮!
維子之故,使我不能餐兮!
彼狡童兮,不與我食兮!
維子之故,使我不能息兮!
這首詩寫一個女子愛上一個年輕小伙子,不知什么原因,兩個人產(chǎn)生了誤解,小伙子對她冷淡了,于是姑娘唱起了這首歌。那個郎君,不跟我說話了。因?yàn)槟,我茶飯不思,也因(yàn)槟,使我覺都睡不安。戀愛過程是男女雙方不同思想、性格、感情在逐漸了解中取得和諧一致的過程。
因此,即使沒有環(huán)境的阻礙,中間也不免有所矛盾。也許偶爾因?yàn)橐痪湓捯矔[個小別扭,賭氣不再和對方說話。
召南·摽有梅
摽(biào)有梅,其實(shí)七兮!
求我庶士,迨(dài)其吉兮!
摽有梅,其實(shí)三兮!
求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,頃筐塈(jì)之!
求我庶士,迨其謂之!
這是一首委婉而大膽的求愛詩。當(dāng)梅子還很多的時候,既女子年齡還小不著急婚嫁的時候,她希望小伙子挑個吉祥日子向她求愛。
很妙的是女子感情的變化,越來越急切——這里描寫的少女,到了一定的年齡,如果還沒有男子追求,她們就會大膽地毫無顧忌地向男子主動求愛:“求我庶士,迨其謂之!”這是怎樣的女子啊!
她渴望愛情,就坦率地表白,就主動、大膽地追求。
鄭風(fēng)·將仲子
將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞。
豈敢愛之,畏我父母。
仲可懷也,父母之言亦可畏也。
將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑。
豈敢愛之,畏我諸兄。
仲可懷也,諸兄之言亦可畏也。
將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀。
豈敢愛之,畏人之多言。
仲可懷也,人之多言亦可畏也。
這是描述一位女子婉拒情人越墻前來幽會的詩。她的內(nèi)心是愛他的,但又擔(dān)心被家長和他人發(fā)覺而受到指責(zé)和迫害,因此發(fā)出了對心愛男子的規(guī)勸。
全詩語真情苦,人物形象鮮明生動。愛情的自然流露和表白充滿了甜蜜,然而現(xiàn)實(shí)卻給人們的'感情增加了許多束縛。在那個時代,男女的婚姻大事已經(jīng)有父母之命、媒妁之言的參與,不再是完全的自由的了。
周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。
這是一首祝賀新婚的詩,它主要描述了新娘的美貌,同時祝愿她給家族帶來好運(yùn)與幸福。
全詩內(nèi)容雖然簡單,但層層遞進(jìn),先寫桃花的花來形容新娘的美貌,再寫桃花的果實(shí)來比喻新娘婚后生子,最后寫桃花的葉子來比喻新娘福蔭后代。這首詩藝術(shù)上的特點(diǎn)是描述生動并充滿喜慶氣氛。
【經(jīng)典愛情詩解讀】相關(guān)文章:
關(guān)于《詩經(jīng)》愛情詩的現(xiàn)代解讀12-13
無題經(jīng)典愛情詩08-26
想你經(jīng)典愛情詩08-26
等你經(jīng)典愛情詩08-25
遇見經(jīng)典愛情詩08-25
張愛玲經(jīng)典愛情詩句06-29
英文經(jīng)典愛情詩句08-17
錯過經(jīng)典愛情詩歌08-24
女孩經(jīng)典愛情詩歌08-01