1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞

        時(shí)間:2024-09-08 18:26:55 情詩(shī) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        關(guān)于最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞

          一、《君生我未生,我生君已老》

        關(guān)于最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞

          君生我未生,我生君已老。君恨我生遲,我恨君生早。君生我未生,我生君已老。恨不生同時(shí),日日與君好。我生君未生,君生我已老。我離君天涯,君隔我海角。我生君未生,君生我已老。化蝶去尋花,夜夜棲芳草。

          【譯文】您出生的時(shí)候我還未出生,我出生時(shí)您已經(jīng)老了。我們年齡相差懸殊,不能談婚論嫁,所以當(dāng)我們相逢時(shí),您遺憾我出生的太遲,而我遺憾您出生的太早。您出生的時(shí)候我還未出生,我出生時(shí)您已經(jīng)老了。遺憾不是同一時(shí)期出生,年齡相差不大,可以天天與您相攜手而行。您出生的時(shí)候我還未出生,我出生時(shí)您已經(jīng)老了。我在天涯遙望著您,您遠(yuǎn)在海角。您出生的時(shí)候我還未出生,我出生時(shí)您已經(jīng)老了。恨不能一天化為美麗的蝴蝶,夜夜歇在花草上。

          此詩(shī)為唐代銅官窯瓷器題詩(shī),作者可能是陶工自己創(chuàng)作或當(dāng)時(shí)流行的里巷歌謠。1974-1978年間出土于湖南長(zhǎng)沙銅官窯窯址。見(jiàn)陳尚君輯!度圃(shī)補(bǔ)編》下冊(cè),《全唐詩(shī)續(xù)拾》卷五十六,無(wú)名氏五言詩(shī),第1642頁(yè),中華書(shū)局,1992年10月版。這首詩(shī)是感嘆兩人相愛(ài)卻不能長(zhǎng)相守的無(wú)奈辛酸。我覺(jué)得詩(shī)中的無(wú)奈可能是由于年齡的差距,還有距離的遠(yuǎn)近,此詩(shī)和流傳于網(wǎng)絡(luò)的《最遠(yuǎn)的距離》有異曲同工之妙。《最遠(yuǎn)的距離》全詩(shī)如下:

          世界上最遠(yuǎn)的距離,不是生與死的距離,而是我站在你面前,你不知道我愛(ài)你。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是我站在你面前,你不知道我愛(ài)你,而是愛(ài)到癡迷,卻不能說(shuō)出我愛(ài)你。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是我不能說(shuō)我愛(ài)你,而是想你痛徹心脾,卻只能深埋心底。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是我不能說(shuō)我想你,而是彼此相愛(ài),卻不能夠在一起。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是彼此相愛(ài)卻不能在一起,而是明知道真愛(ài)無(wú)敵,卻裝做毫不在意。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是明明無(wú)法抵擋這一股氣息,卻還裝做毫不在意,而是用一顆冷漠的心,在你和愛(ài)你的人之間,掘了一條無(wú)法跨越的溝渠。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是樹(shù)與樹(shù)的距離,而是同根生長(zhǎng)的樹(shù)枝,卻無(wú)法在風(fēng)中相依。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是樹(shù)枝無(wú)法相依,而是相互了望的星星,卻沒(méi)有交匯的軌跡。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是星星之間的軌跡,而是縱然軌跡交匯,卻在瞬間無(wú)處尋覓。世界上最遠(yuǎn)的距離,不是瞬間便無(wú)處尋覓,而是尚未相遇,便無(wú)法相聚。世界上最遠(yuǎn)的距離,是魚(yú)與飛鳥(niǎo)的距離,一個(gè)在天,一個(gè)卻深潛海底。

          二、《卜算子》李之儀

          我住長(zhǎng)江頭,君住長(zhǎng)江尾。日日思君不見(jiàn)君,共飲長(zhǎng)江水。此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。

          【譯文】我住長(zhǎng)江上游,你住長(zhǎng)江下游。天天思念你而見(jiàn)不到你,卻共飲著同一條江河水。長(zhǎng)江之水,悠悠東流,不知道什么時(shí)候才能休止,自己的相思離別之恨也不知道什么時(shí)候才能停歇。但愿你的心同我的心一樣,就一定不會(huì)辜負(fù)這一番相思情意。

          詞以長(zhǎng)江起興。開(kāi)頭兩句,“我”、“君”對(duì)起,而一住江頭,一住江尾,見(jiàn)雙方空間距離之懸隔,也暗寓相思之情的悠長(zhǎng)。重疊復(fù)沓的句式,加強(qiáng)了詠嘆的情味,仿佛可以感觸到主人公深情的思念與嘆息,在隔中翹首思念的女子形象此江山萬(wàn)里的悠廣背景下凸現(xiàn)出來(lái)。

          三、四兩句,從前兩句直接引出。江頭江尾的萬(wàn)里遙隔,引出了“日日思君不見(jiàn)君”這一全詞的主干;而同住長(zhǎng)江之濱,則引出了“共飲長(zhǎng)江水”。如果各自孤立起來(lái)看,每一句都不見(jiàn)出色,但聯(lián)起來(lái)吟味,便覺(jué)筆墨之外別具一段深情妙理。這就是兩句之間含而未宣、任人體味的那層轉(zhuǎn)折。字面意思淺直:日日思君而不得見(jiàn),卻又共飲一江之水。深味之下,似可知盡管思而不見(jiàn),畢竟還能共飲長(zhǎng)江之水。這“共飲”又似乎多少能稍慰相思離隔之恨。詞人只淡淡道出“不見(jiàn)”與“共飲”的事實(shí),隱去它們之間的轉(zhuǎn)折關(guān)系的內(nèi)涵,任人揣度吟味,反使詞情分外深婉含蘊(yùn)。

          “此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已!睋Q頭仍緊扣長(zhǎng)江水,承上“思君不見(jiàn)”進(jìn)一步抒寫(xiě)別恨。長(zhǎng)江之水,悠悠東流,不知道什么時(shí)候才能休止,自己的相思離別之恨也不知道什么時(shí)候才能停歇。用“幾時(shí)休”、“何時(shí)已”這樣的口吻,一方面表明主觀上祈望恨之能已,另一方面又暗透客觀上恨之無(wú)已。江水永無(wú)不流之日,自己的相思隔離之恨也永無(wú)銷(xiāo)歇之時(shí)。此詞以祈望恨之能已反透恨之不能已,變民歌、民間詞之直率熱烈為深摯婉曲,變重言錯(cuò)舉為簡(jiǎn)約含蓄。

          寫(xiě)到這里,詞人翻出一層新的意蘊(yùn):“只愿君心似我心,定不負(fù)相思意!焙拗疅o(wú)已,正緣愛(ài)之深摯!拔倚摹奔仁墙唤,相思無(wú)已,自然也就希望“君心似我心”,我定不負(fù)我相思之意。江頭江尾的阻隔縱然不能飛越,而兩相摯愛(ài)的心靈卻一脈遙通。

          全詞以江水為抒情線索。悠悠長(zhǎng)江水,這樣以來(lái),單方面的相思便變?yōu)殡p方的期許,無(wú)已的別恨便化為永恒的相愛(ài)與期待。這樣,阻隔的雙方心靈上便得到了永久的滋潤(rùn)與慰藉。從“此恨何時(shí)已”翻出“定不負(fù)相思意”,江頭江尾的遙隔這里反而成為感情升華的條件了。

          李之儀這首《卜算子》深得民歌的神情風(fēng)味,明白如話,復(fù)疊回環(huán),同時(shí)又具有文人詞構(gòu)思新巧。同住長(zhǎng)江邊,同飲長(zhǎng)江水,卻因相隔兩地而不能相見(jiàn),此情如水長(zhǎng)流不息,此恨綿綿終無(wú)絕期。只能對(duì)空遙祝君心永似我心,彼此不負(fù)相思情意。語(yǔ)極平常,感情卻深沉真摯。設(shè)想很別致,深得民歌風(fēng)味,以情語(yǔ)見(jiàn)長(zhǎng)。

          這首詞的結(jié)尾寫(xiě)出了隔絕中的永恒的友誼,給人以江水長(zhǎng)流情長(zhǎng)的感受。全詞以長(zhǎng)江水為抒情線索。悠悠長(zhǎng)江水,既是雙方萬(wàn)里阻隔的天然障礙,又是一脈相通、遙寄情思的天然載體;既是悠悠相思、無(wú)窮別恨的觸發(fā)物與象征,又是雙方永恒友誼與期待的見(jiàn)證。隨著詞情的發(fā)展,它的作用也不斷變化,可謂妙用無(wú)窮。

          三、《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》

          擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

          【譯文】戰(zhàn)鼓擂得鏜鏜作響,戰(zhàn)士踴躍操練刀槍;國(guó)都、漕邑筑城墻,獨(dú)我從軍奔南方。跟隨將軍孫子仲,平定他國(guó)陳與宋;久久不能把家回,憂心忡忡心兒碎。哪里停軍把營(yíng)扎?慌了神兒丟了馬;哪里尋它哪里找?荒野林下臥芳草。生死離別啊聚散悲歡,我們?cè)?jīng)許下山盟海誓的誓言:“今生拉著您的手永結(jié)美好,與您永不分離白頭到老!”我聲聲嘆息今離散,不能相見(jiàn)多悲嘆;我聲聲嘆息天涯遠(yuǎn),不能信守誓言把家還。

          這是一首著名的愛(ài)情詩(shī),其中“死生契闊,與子成說(shuō);執(zhí)子之手,與子偕老”至今為世人所傳誦,幾乎成為了成語(yǔ)或習(xí)語(yǔ)。該詩(shī)敘述了一位出征在外的男子對(duì)自己心上人的日夜思念:他想起他們花前月下“執(zhí)子之手,與子偕老”的誓言,想如今生離死別、天涯孤苦,豈能不淚眼朦朧、肝腸寸斷?

          “生死契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老! 是一種古老而堅(jiān)定的承諾,是浪漫而美麗的傳說(shuō)。執(zhí)手千山萬(wàn)水驟然縮短,執(zhí)手恩怨情仇悠然消散,執(zhí)手淚眼不忍相看,執(zhí)手相思,相思難眠。執(zhí)手之時(shí),冷暖兩心知;執(zhí)手之時(shí),悲喜兩忘。無(wú)奈的是執(zhí)手后的悲哀,無(wú)奈的是分手時(shí)的凄絕。執(zhí)手因?yàn)閻?ài)。愛(ài)的越真,心越清純;愛(ài)的越深,情越質(zhì)樸。執(zhí)手時(shí),絕不瘋狂,絕不偏私。執(zhí)子之手,與子偕老?執(zhí)子之手,生死兩忘!

          執(zhí)子之手,與子偕老。這該是一種并肩站立,共同凝望太陽(yáng)的升起、太陽(yáng)的落下的感覺(jué);該是一種天變地變情不變的感覺(jué),是見(jiàn)證歲月、見(jiàn)證感情的感覺(jué)。

          執(zhí)子之手,與子偕老。當(dāng)你哭泣的時(shí)候,有人陪你傷心,傾聽(tīng)你訴說(shuō),為你撫平凌亂的發(fā)和憔悴的顏容,告訴你明天依舊陽(yáng)光燦爛;當(dāng)你笑容明媚的時(shí)候,整個(gè)世界都和你一起明媚,而他靜靜地站在一旁,微笑著看著你和陽(yáng)光一般地燦爛。

          執(zhí)子之手,與子偕老。這該是一幅兩個(gè)人同撐起一方天空的風(fēng)景。象兩棵獨(dú)立的大樹(shù),你們共同撐起一方天空,枝葉在藍(lán)天下盛放,樹(shù)根在地底下相互扶持。風(fēng)也罷霜也罷,雨也罷雪也罷,執(zhí)子之手,每一刻都是如此的美好,每一刻都是一首動(dòng)人的情詩(shī),每一刻都值得用所有的時(shí)光去回味。

          四、《上邪》

          上邪!我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。山無(wú)陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!

          【譯文】上天呀!我渴望與你相知相惜,長(zhǎng)存此心永不褪減。除非巍巍群山磨平峰棱,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑翻飛白雪,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發(fā)生之時(shí),我才敢將對(duì)你的情意拋棄決絕!

          長(zhǎng)沙王吳芮有一個(gè)非常有才華的妃子叫毛蘋(píng),在去世那年過(guò)生日時(shí),吳芮與毛氏蘋(píng)泛舟湘江。遠(yuǎn)望青山,近看碧水,想想這么多年征戰(zhàn)在外,打打殺殺,夫妻聚聚散散,毛氏和吳芮都陷入了一種未可名狀的傷感境界。毛氏對(duì)著丈夫即興吟道:“上邪!我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。山無(wú)陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!逼淝樯钌睿湟馇星,吳芮聽(tīng)罷竟然想到了死,稱:“芮歸當(dāng)赴天臺(tái),觀天門(mén)之暝晦!

          本篇是漢樂(lè)府民歌《饒歌》中的一首情歌,是一位癡情女子對(duì)愛(ài)人的熱烈表白,在藝術(shù)上很見(jiàn)匠心。詩(shī)的主人公在呼天為誓,直率地表示了“與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰”的愿望之后,轉(zhuǎn)而從“與君絕”的角度落墨,這比平鋪更有情味。主人公設(shè)想了三組奇特的自然變異,作為“與君絕”的條件:“山無(wú)陵,江水為竭”——山河消失了;“冬雷震震,夏雨雪”——四季顛倒了;“天地合”——再度回到混沌世界。這些設(shè)想一件比一件荒謬,一件比一件離奇,根本不可能發(fā)生。這就把主人公至死不渝的愛(ài)情強(qiáng)調(diào)得無(wú)以復(fù)加,以至于把“與君絕”的可能從根本上排除了。這種獨(dú)特的抒情方式準(zhǔn)確地表達(dá)了熱戀中人特有的絕對(duì)化心理。深情奇想,確實(shí)是“短章之神品”。

          這首古詩(shī)對(duì)后世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內(nèi)容和藝術(shù)表現(xiàn)手法上明顯地受到它的啟發(fā):“枕前發(fā)盡千般愿,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底桔。白日參辰現(xiàn),北斗回南面,休即未能休,且待三更見(jiàn)日頭。”不僅對(duì)堅(jiān)貞專一的愛(ài)情幸福的追求是如出一轍的,并且連續(xù)用多種不可能來(lái)說(shuō)明一種不可能的藝術(shù)構(gòu)思也是完全相同的。

          五、《行行重行行》

          行行重行行,與君生別離。相去萬(wàn)余里,各在天一涯。道路阻且長(zhǎng),會(huì)面安可知。胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝。相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。浮云蔽白日,游子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。

          【譯文】你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開(kāi)了你我。從此你我之間相距千萬(wàn)里,我在天這頭你就在天那頭。路途那樣艱險(xiǎn)又那樣遙遠(yuǎn),要見(jiàn)面可知道是什么時(shí)候?北馬南來(lái)仍然依戀著北風(fēng),南鳥(niǎo)北飛筑巢還在南枝頭。彼此分離的時(shí)間越長(zhǎng)越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。飄蕩游云遮住了太陽(yáng),他鄉(xiāng)的游子不想回還。只因?yàn)橄肽闶刮叶甲兝狭,又是一年很快地到了年關(guān)。還有許多心里話都不說(shuō)了,只愿你多保重切莫受饑寒。

          《行行重行行》是《古詩(shī)十九首》的第一首,寫(xiě)的是思婦的離愁別恨。東漢末年,游宦之風(fēng)極盛,讀書(shū)人為了尋求出路,求取功名富貴,不得不背井離鄉(xiāng),四處奔走。當(dāng)時(shí)政治異常黑暗,社會(huì)極為混亂,出身低下的知識(shí)分子,即使?jié)M腹經(jīng)綸,也難于施展。在這種情況下,親人遠(yuǎn)離的痛苦,就顯得更為突出。所以,《古詩(shī)十九首》中以夫妻別離、互相思念為題材的作品占了很大比例,從一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)狀況,特別是下層知識(shí)分子的思想苦悶。

          一個(gè)婦女懷念離家遠(yuǎn)行的丈夫。她詠嘆別離的痛苦、相隔的遙遠(yuǎn)和見(jiàn)面的艱難,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不復(fù)返相對(duì)照,但還是自我寬解,只希望遠(yuǎn)行的人自己保重。全詩(shī)長(zhǎng)于抒情,韻味深長(zhǎng),語(yǔ)言樸素自然又精煉生動(dòng),風(fēng)格接近民歌。本篇可分作兩部分:前六句為第一部分,后十句為第二部分。

          第一部分,追敘初別,著重描寫(xiě)路遠(yuǎn)相見(jiàn)之難。開(kāi)頭兩句“行行重行行,與君生別離”是全詩(shī)的綱,總領(lǐng)下文。

          第二部分,著重刻畫(huà)思婦相思之苦。胡馬、越鳥(niǎo)二句是說(shuō)鳥(niǎo)獸還懂得依戀故鄉(xiāng),何況人呢?以鳥(niǎo)獸和人作比,是從好的方面揣度游子的心理。隨著時(shí)間的飛馳,游子越走越遠(yuǎn),思婦的相思之情也愈來(lái)愈深切。“衣帶日已緩”形象地揭示了思婦的這種心情。她日益消瘦、衰老和“游子不顧反”形成對(duì)比!案≡票伟兹眨巫硬活櫡础,是從壞的方面懷疑游子薄幸,不過(guò)不愿直說(shuō),而是委婉地通過(guò)比喻表達(dá)心里的想法。最后兩句是強(qiáng)作寬慰,實(shí)際上這種心情是很難“棄捐”勿“道”的,心緒不佳,“餐飯”也是很難“加”的。相思之苦本來(lái)是一種抽象的心理狀態(tài),可是作者通過(guò)胡馬、越鳥(niǎo)、浮云、白日等恰切的比喻,帶緩、人老等細(xì)致的描寫(xiě),把悲苦的心情刻畫(huà)得生動(dòng)具體,淋漓盡致。

          六、《鵲橋仙》秦觀

          纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù)。柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮!

          【譯文】彩云顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨?v然那迢迢銀河寬又闊,鵲橋上牛郎織女喜相逢。團(tuán)圓在金風(fēng)習(xí)習(xí)霜降日,勝過(guò)了人間多少凡俗情。莫說(shuō)這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時(shí)光恍如夢(mèng)。莫感慨牛郎織女七夕會(huì),莫悲傷人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東。只要是真情久長(zhǎng)心相印,又何必朝夕相聚度此生。

          這是一首詠七夕的節(jié)序詞,起句展示七夕獨(dú)有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點(diǎn)明,練達(dá)而凄美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅(jiān)貞誠(chéng)摯的愛(ài)情。結(jié)句“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛(ài)情模式的特點(diǎn),又表述了作者的愛(ài)情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時(shí)代、跨國(guó)度的審美價(jià)值和藝術(shù)品位。

          此詞熔寫(xiě)景、抒情與議論于一爐,敘寫(xiě)牽牛、織女二星相愛(ài)的神話故事,賦予這對(duì)仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛(ài)情。詞中明寫(xiě)天上雙星,暗寫(xiě)人間情侶;其抒情,以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè),倍增其哀樂(lè),讀來(lái)蕩氣回腸,感人肺腑。

          詞一開(kāi)始即寫(xiě)“纖云弄巧”,輕柔多姿的云彩,變化出許多優(yōu)美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛(ài)的人共同過(guò)美好的生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長(zhǎng)空。

          關(guān)于銀河,《古詩(shī)十九首》云:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)!薄坝凰g,近咫尺,似乎連對(duì)方的神情語(yǔ)態(tài)都宛然目。這里,秦觀卻寫(xiě)道:”銀漢迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠(yuǎn)。這樣一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個(gè)相愛(ài)的人隔開(kāi),相見(jiàn)多么不容易!”暗渡“二字既點(diǎn)”七夕“題意,同時(shí)緊扣一個(gè)”恨“字,他們踽踽宵行,千里迢迢來(lái)相會(huì)。

          接下來(lái)詞人宕開(kāi)筆墨,以富有感情色彩的議論贊嘆道:“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)!”一對(duì)久別的情侶金風(fēng)玉露之夜,碧落銀河之畔相會(huì)了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬(wàn)遍的相會(huì)。詞人熱情歌頌了一種理想的圣潔而永恒的愛(ài)情!敖痫L(fēng)玉露”用李商隱《辛未七夕》詩(shī):“恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來(lái)碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)!庇靡悦鑼(xiě)七夕相會(huì)的時(shí)節(jié)風(fēng)光,同時(shí)還另有深意,詞人把這次珍貴的相會(huì),映襯于金風(fēng)玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛(ài)情的高尚純潔和超凡脫俗。

          “柔情似水”,那兩情相會(huì)的情意啊,就象悠悠無(wú)聲的流水,是那樣的溫柔纏綿!叭崆樗扑,“似水”照應(yīng)“銀漢迢迢”,即景設(shè)喻,十分自然。一夕佳期竟然象夢(mèng)幻一般倏然而逝,才相見(jiàn)又分離,怎不令人心碎!“佳期如夢(mèng)”,除言相會(huì)時(shí)間之短,還寫(xiě)出愛(ài)侶相會(huì)時(shí)的復(fù)雜心情!叭填欩o橋歸路”,轉(zhuǎn)寫(xiě)分離,剛剛借以相會(huì)的鵲橋,轉(zhuǎn)瞬間又成了和愛(ài)人分別的歸路。不說(shuō)不忍離去,卻說(shuō)怎忍看鵲橋歸路,婉轉(zhuǎn)語(yǔ)意中,含有無(wú)限惜別之情,含有無(wú)限辛酸眼淚。

          回顧佳期幽會(huì),疑真疑假,似夢(mèng)似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至于極。詞筆至此忽又空際轉(zhuǎn)身,爆發(fā)出高亢的音響:“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮!”秦觀這兩句詞揭示了愛(ài)情的真諦:愛(ài)情要經(jīng)得起長(zhǎng)久分離的考驗(yàn),只要能彼此真誠(chéng)相愛(ài),即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句感情色彩很濃的議論,與上片的議論遙相呼應(yīng),這樣上、下片同樣結(jié)構(gòu),敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛(ài)觀,這種高尚的精神境界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了古代同類(lèi)作品,是十分難能可貴的。

          這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊(yùn)藉,余味無(wú)窮。作者將畫(huà)龍點(diǎn)睛的議論與散文句法與優(yōu)美的形象、深沉的情感結(jié)合起來(lái),起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛(ài)情,取得了極好的藝術(shù)效果。此詞的結(jié)尾兩句,是愛(ài)情頌歌當(dāng)中的千古絕唱。

          七、《雁邱詞》元好問(wèn)

          問(wèn)世間情是何物,直教生死相許。天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。歡樂(lè)趣,離別苦,就中更有癡兒女。君應(yīng)有語(yǔ),渺萬(wàn)里層云,千山暮雪,只影向誰(shuí)去。橫汾路,寂寞當(dāng)年簫鼓,荒煙依舊平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風(fēng)雨。天也妒,未信與,鶯兒燕子俱黃土。千秋萬(wàn)古,為留待騷人,狂歌痛飲,來(lái)訪雁邱處。

          【譯文】天。≌(qǐng)問(wèn)世間的各位,愛(ài)情究竟是什么,竟會(huì)令這兩只飛雁以生死來(lái)相對(duì)待?南飛北歸遙遠(yuǎn)的路程都比翼雙飛,任它多少的冬寒夏暑,依舊恩愛(ài)相依為命。比翼雙飛雖然快樂(lè),但離別才真的是楚痛難受。眼前的這一刻,才知道這癡情的雙雁竟比人間癡情的男女還更是癡情!相依相伴,形影不離的情侶已逝,真情的雁兒心里應(yīng)該知道,此去,自己形孤影單,萬(wàn)里前程路渺茫,每年寒暑,飛萬(wàn)里越千山,晨風(fēng)暮雪,失去一生的至愛(ài),形單影只,即使茍且活下去又有什么意義呢?在這汾水一帶,當(dāng)年本是漢武帝巡幸游樂(lè)的地方,每當(dāng)武帝出巡,總是簫鼓喧天,棹歌四起,山鳴谷應(yīng),何等熱鬧,而今天卻四處冷煙衰草,一派蕭條冷落。漢武帝已死了,招魂已經(jīng)無(wú)濟(jì)于事;女山神因思君枉自悲啼,而死者卻不會(huì)再歸來(lái)了!雙飛雁生死相許的深情連上天也嫉妒,殉情的大雁決不會(huì)和一般的鶯兒燕子一樣,死后化為一抔塵土。將會(huì)留得生前身后名,與世長(zhǎng)存。千秋萬(wàn)古后,也會(huì)有像我和我的朋友們一樣的“鐘于情”的騷人墨客,來(lái)尋訪這小小的雁丘墳,縱情高歌,盡情的喝酒,來(lái)祭奠這一對(duì)愛(ài)侶的亡靈。

          當(dāng)年,元好問(wèn)去并州赴試,途中遇到一個(gè)捕雁者。這個(gè)捕雁者告訴元好問(wèn)今天遇到的一件奇事:他今天設(shè)網(wǎng)捕雁,捕得一只,但一只脫網(wǎng)而逃。豈料脫網(wǎng)之雁并不飛走,而是在他上空盤(pán)旋一陣,然后投地而死。元好問(wèn)看看捕雁者手中的兩只雁,一時(shí)心緒難平。便花錢(qián)買(mǎi)下這兩只雁,接著把它們?cè)嵩诜诤影哆,壘上石頭做為記號(hào),號(hào)曰“雁邱”,并作《雁邱詞》。

          這是一首詠物詞。在詞前有小序說(shuō)“太和五年乙丑歲,赴試并州,道逢捕雁者云:‘今旦獲一雁,殺之矣。其脫網(wǎng)者悲鳴不能去,竟自投地死!枰蛸I(mǎi)得之,葬之汾水之上,累石為識(shí),號(hào)曰雁邱。時(shí)同行者多為賦詩(shī),予亦有《雁邱詞》!

          這就是說(shuō),大雁殉情的事強(qiáng)烈的震撼了他,所以在詞的開(kāi)篇,便陡發(fā)奇問(wèn),破空而來(lái)。作者本要詠雁,卻從“世間”落筆,以人擬雁,賦予雁情以超越自然的意義,想象極為新奇。也為下文寫(xiě)雁的殉情預(yù)做張本;古人認(rèn)為,情至極處,“生者可以死,死者可以生”!吧老嘣S”是何等極致的深情!

          遙想雙雁,“天南地北”冬天南下越冬而春天北歸,“幾回寒暑”中雙宿雙飛,相依為命,一往情深。既有歡樂(lè)的團(tuán)聚,又有離別的辛酸,但沒(méi)有任何力量可以把它們分開(kāi)。而“網(wǎng)羅驚破雙棲夢(mèng)”后,愛(ài)侶已逝,安能獨(dú)活!于是“脫網(wǎng)者”痛下決心追隨于九泉之下,“自投地死”。

          過(guò)片以后,作者又借助周?chē)拔镆r托大雁殉情后的凄苦。在孤雁長(zhǎng)眠之處,當(dāng)年漢武帝渡汾河祀汾陰的時(shí)候,簫鼓喧鬧,棹歌四起;而今平林漠漠,荒煙如織,簫鼓聲絕,一派蕭索。古與今,人與雁,更加感到鴻雁殉情的凄烈。但是死者不能復(fù)生,招魂無(wú)濟(jì)于事,山鬼也枉自悲鳴,在這里,作者把寫(xiě)景與寫(xiě)情融為一體,更增加了悲劇氣氛。

          詞的最后,是作者對(duì)殉情鴻雁的禮贊,他說(shuō)鴻雁之死,其境界之高,上天也會(huì)嫉妒,雖不能說(shuō)重于泰山,也不能跟鶯兒燕子之死一樣同歸黃土了事。它的美名將“千秋萬(wàn)古”,被后來(lái)的騷人歌詠傳頌。

          全詞行文并不復(fù)雜,而行文騰挪多變,用事實(shí)回答了什么是至情,寄人生哲理于淡悟之外。元老夫子在為殉情于他面前的兩只大雁寫(xiě)下這首詞時(shí),不會(huì)想到它成了現(xiàn)在男女失戀時(shí)的自我慰籍之語(yǔ)。經(jīng)過(guò)金庸先生的引用,更是廣為人知,看到癡男怨女的總代表李莫愁毅然跳進(jìn)火坑時(shí),夫復(fù)何語(yǔ)?愛(ài)情真是一個(gè)火坑?不管怎樣,要感謝那兩只大雁,感謝它們引出了這首經(jīng)典的問(wèn)情妙詞!

          八、《蝶戀花》柳永

          佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑欄意。擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

          【譯文】春風(fēng)輕輕地吹,那樣溫柔。含著愁意,我向遠(yuǎn)望,空曠的原野無(wú)邊際。油然而生春怨千絲萬(wàn)縷,夕陽(yáng)斜照碧色的草地,朦朦朧朧,那景致更是傷感迷離。我久久地?zé)o言站立,誰(shuí)能理解我此時(shí)的心意?本打算狂飲大醉一場(chǎng),消我心中愁?lèi)灐?墒菍?duì)著美酒歌舞,雖然強(qiáng)裝尋歡求樂(lè),卻感到索然無(wú)味。因?yàn)橄嗨,可我為了你,我寧可忍受一切,日日消瘦,一再憔悴?/p>

          這是一首懷人詞。上片寫(xiě)登高望遠(yuǎn),離愁油然而生!皝幸形秋L(fēng)細(xì)細(xì)”,“危樓”,暗示抒情主人公立足既高,游目必遠(yuǎn)!皝幸小,則見(jiàn)出主人公憑欄之久與懷想之深。但始料未及,“佇倚”的結(jié)果卻是“望極春愁,黯黯生天際”!按撼睢保磻堰h(yuǎn)盼歸之離愁。不說(shuō)“春愁”潛滋暗長(zhǎng)于心田,反說(shuō)它從遙遠(yuǎn)的天際生出,一方面是力避庸常,試圖化無(wú)形為有形,變抽象為具象,增加畫(huà)面的視覺(jué)性與流動(dòng)感;另一方面也是因?yàn)槠洹按撼睢笔怯商祀H景物所觸發(fā)。

          接著,“草色煙光”句便展示主人公望斷天涯時(shí)所見(jiàn)之景。而“無(wú)言誰(shuí)會(huì)”句既是徒自憑欄、希望成空的感喟,也是不見(jiàn)伊人、心曲難訴的慨嘆。“無(wú)言”二字,若有萬(wàn)千思緒。

          下片寫(xiě)主人公為消釋離愁,決意痛飲狂歌:“擬把疏狂圖一醉”。但強(qiáng)顏為歡,終覺(jué)“無(wú)味”。從“擬把”到“無(wú)味”,筆勢(shì)開(kāi)闔動(dòng)蕩,頗具波瀾。結(jié)穴“衣帶漸寬”二句以健筆寫(xiě)柔情,自誓甘愿為思念伊人而日漸消瘦與憔悴!敖K不悔”即“之死無(wú)靡它”之意,表現(xiàn)了主人公的堅(jiān)毅性格與執(zhí)著的態(tài)度,詞境也因此得以升華。

          賀裳《皺水軒詞筌》認(rèn)為韋莊《思帝鄉(xiāng)》中的“陌上誰(shuí)家年少足風(fēng)流,妾疑將身嫁與一生休?v被無(wú)情棄,不能羞”諸句,是“作決絕語(yǔ)而妙”者;而此詞的末二句乃本乎韋詞,不過(guò)“氣加婉矣”。其實(shí),馮延已《鵲踏枝》中的“日日花前常病酒,鏡里不辭朱顏瘦”,雖然語(yǔ)較頹唐,亦屬其類(lèi)。后來(lái),王國(guó)維在《人間詞語(yǔ)》中談到“古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者,必經(jīng)過(guò)三種境界”,被他借用來(lái)形容“第二境”的便是“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”。這大概正是柳永的這兩句詞概括了一種鍥而不舍的堅(jiān)毅性格和執(zhí)著態(tài)度。

          九、《離思》元稹

          曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

          【譯文】經(jīng)歷過(guò)滄海之水的波瀾壯闊,就不會(huì)再被別處的水所吸引。陶醉過(guò)巫山之云的夢(mèng)幻,別處的風(fēng)景就不稱之為云雨了。雖常在花叢里穿行,我卻沒(méi)有心思欣賞花朵,一半是因?yàn)樽约阂呀?jīng)修道,一半是因?yàn)樾睦镏挥心。這首再延伸一些近一步的解釋是說(shuō)。癡迷在你愛(ài)的大海里,陶醉在你的夢(mèng)幻里,我就不會(huì)再對(duì)其它女人感興趣。愛(ài)你沒(méi)有人比得上你,你是最好的。你走之后也沒(méi)有人能代替你,其他女人再美我沒(méi)心思去愛(ài),因?yàn)樾睦镏挥幸粋(gè)你。

          此為悼念亡妻韋叢之作。詩(shī)人運(yùn)用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛(ài),表達(dá)了對(duì)韋叢的忠貞與懷念之情。

          首二句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,是從《孟子。盡心》篇“觀于海者難為水,游于圣人之門(mén)者難為言”變化而來(lái)的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀于!北扔鳌坝斡谑ト酥T(mén)”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意并不明顯。滄海無(wú)比深廣,因而使別處的水相形見(jiàn)絀。巫山有朝云峰,下臨長(zhǎng)江,云蒸霞蔚。據(jù)宋玉《高唐賦序》說(shuō),其云為神女所化,上屬于天,下入于淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的云就黯然失色了。“滄!薄ⅰ拔咨健,是世間至大至美的形象,詩(shī)人引以為喻,從字面上看是說(shuō)經(jīng)歷過(guò)“滄!薄ⅰ拔咨健,對(duì)別處的水和云就難以看上眼了,實(shí)則是用來(lái)隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無(wú)與倫比的,因而除愛(ài)妻之外,再?zèng)]有能使自己動(dòng)情的女子了。

          “難為水”、“不是云”,情語(yǔ)也。這固然是元稹對(duì)妻子的偏愛(ài)之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩(shī)中有生動(dòng)描述。因而第三句說(shuō)自己信步經(jīng)過(guò)“花叢”,懶于顧視,表示他對(duì)女色絕無(wú)眷戀之心了。

          第四句即承上說(shuō)明“懶回顧”的原因。既然對(duì)亡妻如此情深,這里為什么卻說(shuō)“半緣修道半緣君”呢?元稹生平“身委《逍遙篇》,心付《頭陀經(jīng)》”,是尊佛奉道的。另外,這里的“修道”,也可以理解為專心于品德學(xué)問(wèn)的修養(yǎng)。然而,尊佛奉道也好,修身治學(xué)也好,對(duì)元稹來(lái)說(shuō),都不過(guò)是心失所愛(ài)、悲傷無(wú)法解脫的一種感情上的寄托。“半緣修道”和“半緣君”所表達(dá)的憂思之情是一致的,而且,說(shuō)“半緣修道”更覺(jué)含意深沉。清代秦朝釪《消寒詩(shī)話》以為,悼亡而曰“半緣君”,是薄情的表現(xiàn),未免太不了解詩(shī)人的苦衷了。

          元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強(qiáng)烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫(xiě)懷舊悼亡之情,“滄海”、“巫山”,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢(shì)。后面,“懶回顧”、“半緣君”,頓使語(yǔ)勢(shì)舒緩下來(lái),轉(zhuǎn)為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩(shī)情調(diào)而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創(chuàng)造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界!霸(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”二句尤其為人稱誦。

          元稹是唐代著名的詩(shī)人,他的詩(shī)歌數(shù)量很多,他把自己的詩(shī)分為古諷、樂(lè)諷、古體、新題樂(lè)府、律詩(shī)、艷詩(shī)等十類(lèi)。這首《離思》(五首之一)屬于艷詩(shī)。所謂“艷詩(shī)”,即寫(xiě)男女之間愛(ài)情的詩(shī)。在作者十類(lèi)詩(shī)中,這類(lèi)寫(xiě)得比較好。而這首《離思》詩(shī),尤其寫(xiě)得一往情深,熾熱動(dòng)人,具有獨(dú)到的藝術(shù)特色。在描寫(xiě)愛(ài)情題材的古典詩(shī)詞中,亦堪稱名篇佳作.

          這首詩(shī)最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達(dá)了主人公對(duì)已經(jīng)失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用云、用花比人,寫(xiě)得曲折委婉,含而不露,意境深遠(yuǎn),耐人尋味。

          全詩(shī)僅四句,即有三句采用比喻手法。一、二兩句,破空而來(lái),暗喻手法絕高,幾乎令人捉摸不到作者筆意所在!霸(jīng)滄海難為水”。是從孟子“觀于海者難為水”《孟子·盡心篇》)脫化而來(lái)。詩(shī)句表面上是說(shuō),曾經(jīng)觀看過(guò)茫茫的大海,對(duì)那小小的細(xì)流,是不會(huì)看在眼里的。它是用大海與河水相比。海面廣闊,滄茫無(wú)際,雄渾無(wú)比,可謂壯觀。河水,只不過(guò)是舉目即可望穿的細(xì)流,不足為觀。寫(xiě)得意境雄渾深遠(yuǎn)。然而,這只是表面的意思,其中還蘊(yùn)含著深刻的思想。第二句,是使用宋玉《高唐賦》里“巫山云雨”的典故!陡咛瀑x》序說(shuō):戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,楚襄王的“先王”(指楚懷王),曾游云夢(mèng)高唐之臺(tái),“怠而晝寢,夢(mèng)見(jiàn)一婦人,愿薦枕席,王因幸之”。此女即“巫山之女”。她別離楚王時(shí)說(shuō):“妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下!背醯┏曋,果如其言,因此就為她立廟號(hào)曰“朝云”。顯而易見(jiàn),宋玉所謂“巫山之云”,——“朝云”,不過(guò)是神女的化身。元稹所謂“除卻巫山不是云”,表面是說(shuō):除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足觀。其實(shí),他是巧妙地使用“朝云”的典故,把它比作心愛(ài)的女子,充分地表達(dá)了對(duì)那個(gè)女子的真摯感情。詩(shī)人表明,除此女子,縱有傾城國(guó)色、絕代佳人,也不能打動(dòng)他的心,取得他的歡心和愛(ài)慕。只有那個(gè)女子,才能使他傾心相愛(ài)。寫(xiě)得感情熾熱,又含蓄蘊(yùn)藉。

          第三句“取次花叢懶回顧”,是用花比人。是說(shuō)我即使走到盛開(kāi)的花叢里,也毫不留心地過(guò)去,懶得回頭觀看。為什么他無(wú)心去觀賞迎入眼簾的盛開(kāi)花朵呢?第四句“半緣修道半緣君”便作了回答。含意是說(shuō)他對(duì)世事,看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因?yàn)樗バ膼?ài)的她,再也不想看別的“花”了。統(tǒng)觀全詩(shī),不難看出,“取次花叢懶回顧”的原因,還是因?yàn)槭チ恕熬!鞍刖壭薜馈敝f(shuō),只不過(guò)是遁辭罷了。

          古代詩(shī)評(píng)家,曾經(jīng)說(shuō)這首詩(shī)是作者為其曾經(jīng)相愛(ài)的韋叢的悼亡詩(shī),或臆斷為詩(shī)人“與鶯鶯在閨中狎昵之游戲”的自我寫(xiě)照。此等說(shuō)法,皆缺乏史料根據(jù)。

          作者在這首詩(shī)里采用種種比喻手法,曲折地表達(dá)對(duì)曾經(jīng)相愛(ài)的女伴的深情,前三句緊扣主題,層層遞進(jìn),最后一句才用畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,揭示主題。這種寫(xiě)法構(gòu)思集中,意脈貫通,清晰可見(jiàn),感情跳動(dòng)性不大。并不象古典詩(shī)詞中有些作品那樣,感情跳動(dòng)幅度太大,象電影的蒙太奇鏡頭那樣,令人幾乎看不到端倪。譬如。辛棄疾《念奴嬌》(野棠花落),描寫(xiě)對(duì)歌女的留戀和思慕的復(fù)雜心情,感情跳躍幅度特別大。它忽而寫(xiě)往昔的“輕別”;忽而寫(xiě)今日“故地重游”,樓空人去。物是人非,忽而又寫(xiě)幻想明朝“尊前重見(jiàn),鏡里花難折”。其中省略許多銜接,思緒奔騰飛躍,令人頗費(fèi)尋覓。當(dāng)然,這并不是說(shuō),可以用感情跳躍幅度的大小,來(lái)作為評(píng)價(jià)作品優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)。辛棄疾這首詞也是膾炙人口的名篇,審美價(jià)值極高。

          在描寫(xiě)愛(ài)情的古典詩(shī)詞中.有不少名篇佳作,都一直為人們喜聞樂(lè)見(jiàn),引起人們的共鳴。譬如,王維的《相思》詩(shī):“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝,勸君多采擷,此物最相思!彼怯眯蜗篚r明的紅豆,象征美好而堅(jiān)貞的愛(ài)情。李商隱的“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”的詩(shī)句,是用一種執(zhí)著到底的精神,表達(dá)對(duì)愛(ài)情堅(jiān)貞不渝、?菔癄、永不變心的衷情!霸(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”兩句,則與王、李寫(xiě)愛(ài)情的詩(shī)不同,它是用一種絕對(duì)肯定與否定的生動(dòng)比喻。來(lái)表達(dá)對(duì)愛(ài)情的至誠(chéng)和專一。正由于它與眾不同,所以能引起因?yàn)榉N種原因而失去愛(ài)人的人們的強(qiáng)烈共鳴。有人把這兩句詩(shī)寫(xiě)在文學(xué)作品里。也有人寫(xiě)在書(shū)信中,用來(lái)表達(dá)對(duì)對(duì)方的癡情。這就充分說(shuō)明元稹這首詩(shī)具有巨大的影響和藝術(shù)感染力。

          這首詩(shī)的具體寫(xiě)作年代不詳。它可能是作者自己生活的自我寫(xiě)照。據(jù)說(shuō),作者先是愛(ài)過(guò)“崔鶯鶯”,后來(lái)又有新歡。因此,有人便認(rèn)為元稹在愛(ài)情生活上是非常輕薄的,從而也就否定了這首《離思》詩(shī)的應(yīng)有價(jià)值。我認(rèn)為,今天我們?cè)u(píng)論古典文學(xué)的價(jià)值,并不能依據(jù)作者私人的生活如何來(lái)作為評(píng)價(jià)其文學(xué)作品的標(biāo)準(zhǔn)。文學(xué)作品往往會(huì)突破作者的思想局限,產(chǎn)生巨大的社會(huì)效果。我們?cè)u(píng)價(jià)元稹這首詩(shī),也應(yīng)從它產(chǎn)生的積極社會(huì)效果著眼,給其藝術(shù)價(jià)值以充分的肯定。而不應(yīng)聯(lián)系作者私人生活問(wèn)題,去貶低它客觀存在的審美意義。

          原詩(shī)以滄海之水和巫山之云隱喻愛(ài)情之深廣篤厚,見(jiàn)過(guò)大海、巫山,別處的水和云就難以看上眼了,除了詩(shī)人所念、鐘愛(ài)的女子,再也沒(méi)有能使我動(dòng)情的女子了。詩(shī)人的這個(gè)“心上人”,據(jù)說(shuō)是雙文,即詩(shī)人所寫(xiě)傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩(shī)人因雙文出身寒門(mén)而拋棄她后,有89年“不向花回顧”(《夢(mèng)游春七十韻》)。又有人說(shuō)紫詩(shī)是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門(mén),美麗賢慧,27歲早逝后,詩(shī)人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。兩句詩(shī)化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》“觀于海者難為水”;后句典出宋玉《高唐賦序》“姜在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。后人引用這兩句詩(shī),多喻指對(duì)愛(ài)情的忠誠(chéng),說(shuō)明非伊莫屬、愛(ài)不另與。這兩句詩(shī)還簡(jiǎn)縮為成語(yǔ)“曾經(jīng)滄海”。

          “取次花叢懶回顧“。自己信步經(jīng)過(guò)“花叢”,卻懶于顧視,表示自己對(duì)其他女色已無(wú)眷戀之心。這種心境絕不是一般的“萬(wàn)花叢中過(guò),片葉不粘身”那種瀟灑做作與虛偽,而是情到深處,萬(wàn)念俱灰的真誠(chéng)。為什么會(huì)這樣呢?末句“半緣修道半緣君”便體現(xiàn)了詩(shī)人亡妻之后的孤寂情懷。元稹一生精修佛學(xué),尊佛奉道!靶薜馈币部衫斫鉃檠辛(xí)品行學(xué)問(wèn)。詩(shī)人思妻之情深厚,無(wú)法解脫,于是寄托于修道之中。其實(shí),“半緣修道”也好,“半緣君”也罷,都表達(dá)了詩(shī)人的郁郁心情,其憂思之情是一致的。


        【最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞】相關(guān)文章:

        最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞11-02

        最美的古典愛(ài)情詩(shī)詞大全09-24

        古典愛(ài)情詩(shī)詞圖片09-02

        唯美古典愛(ài)情詩(shī)詞07-26

        最唯美的古代愛(ài)情詩(shī)詞10-01

        中國(guó)古典愛(ài)情詩(shī)詞08-18

        古典詩(shī)詞大全09-16

        中華古典詩(shī)詞09-04

        立秋古典詩(shī)詞08-22

        中華古典詩(shī)詞07-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>