1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 英文愛情詩

        時間:2024-04-10 13:38:37 詩琳 情詩 我要投稿

        英文愛情詩大全

          在年少學(xué)習(xí)的日子里,說到知識點,大家是不是都習(xí)慣性的重視?知識點有時候特指教科書上或考試的知識。相信很多人都在為知識點發(fā)愁,以下是小編為大家整理的英文愛情詩大全知識點,希望對大家有所幫助。

        英文愛情詩大全

          【1】Rain雨

          Rain is falling all around, 雨兒在到處降落,It falls on field and tree, 它落在田野和樹梢,It rains on the umbrella here, 它落在這邊的雨傘上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

          by R. L. Stevenson, 1850-1894

          【2】What Does The Bee Do?

          What does the bee do? 蜜蜂做些什么?

          Bring home honey. 把蜂蜜帶回家。

          And what does Father do? 父親做些什么?

          Bring home money. 把錢帶回家。

          And what does Mother do? 母親做些什么?

          Lay out the money. 把錢用光。

          And what does baby do?嬰兒做些什么?

          Eat up the honey. 把蜜吃光。

          by C. G. Rossetti, 1830-1894

          【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧

          (Part I)

          O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧

          What have you brought for me? 你給我?guī)硎裁?

          Red coral , white coral, 海里的珊瑚,Coral from the sea. 紅的,白的。

          (Part II)

          I did not dig it from the ground 它不是我從地下挖的,Nor pluck it from a tree; 也不是從樹上摘的;

          Feeble insects made it 它是暴風(fēng)雨的海裹

          In the stormy sea. 弱小昆蟲做成的。

          by C. G. Rossetti

          【4】THE WIND風(fēng)

          (Part I)

          Who has seen the wind? 誰曾見過風(fēng)的面貌?

          Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我;

          But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,The wind is passing through. 風(fēng)正從那里吹過。

          (Part II)

          Who has seen the wind? 誰曾見過風(fēng)的面孔?

          Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;

          But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,The wind is passing by. 風(fēng)正從那里經(jīng)過。

          ~by C. G. Rossetti

          另一首詩人的風(fēng)之歌

          O wind , why do you never rest, 風(fēng)啊!為何你永不休止

          Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯

          Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨

          From the dim north bringing snow? 從蒙眬的北方帶來了雪。

          【5】THE CUCKOO布谷鳥

          In April, 四月里,Come he will, 它就來了,In May, 五月里,Sing all day, 整天吟唱多逍遙,In June, 六月里,Change his tune, 它在改變曲調(diào),In July, 七月里,Prepare to fly, 準備飛翔,In August, 八月里,Go he must! 它就得離去了!

          ~by Mother Gooses Nursery Rhyme

          【6】COLORS顏色

          What is pink? A rose is pink 什么是粉紅色?

          By the fountains brink. 噴泉邊的玫瑰就是粉紅色。

          What is red? A poppys red 什么是艷紅色?

          In its barley bed. 在大麥床里的花就是艷紅色。

          What is blue? The sky is blue 什么是蔚藍色?天空就是蔚藍色,Where the clouds float thro. 云朵飄過其間。

          What is white? A swan is white 什么是白色?

          Sailing in the light. 陽光下嬉水的天鵝就是白色。

          What is yellow? Pears are yellow, 什么是黃色?梨兒就是黃色,Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。

          What is green? The grass is green, 什么是綠色?草就是綠色,With small flowers between. 小花摻雜其間。

          What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕陽里的

          In the summer twilight. 彩霞就是紫色。

          What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?當然啦!

          Just an orange! 橘子就是橘色。

          by C. G. Rossetti

          【7】A House Of Cards 紙牌堆成的房子

          (1)

          A house of cards 紙牌堆成的房子

          Is neat and small; 潔凈及小巧

          Shake the table, 搖搖桌子

          It must fall. 它一定會倒。

          (2)

          Find the court cards 找出繪有人像的紙牌

          One by one; 一張一張地豎起

          Raise it, roof it,---- 再加上頂蓋

          Now its done;---- 現(xiàn)在房子已經(jīng)蓋好

          Shake the table! 搖搖桌子

          Thats the fun. 那就是它的樂趣。

          by C. G. Rossetti

          【8】What Does Little Birdie Say?

          (1)

          What does little birdie say, 小鳥說些什么呢?

          In her nest at peep of day? 在這黎明初曉的小巢中?

          Let me fly, says little birdie, 小鳥說,讓我飛,Mother, let me fly away, 媽媽,讓我飛走吧。

          Birdie, rest a little longer, 寶貝,稍留久一會兒,Till the little wings are stronger. 等到那對小翅膀再長硬些兒。

          So she rests a little longer, 因此它又多留了一會兒,Then she flies away. 然而它還是飛走了。

          (2)

          What does little baby say, 嬰兒說些什么,In her bed at peep of day? 在破曉時分的床上?

          Baby says, like little birdie, 嬰兒像小鳥那樣說,Let me rise and fly away. 讓我起來飛走吧。

          Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一會兒,Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再長硬點兒。

          If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一會兒,Baby too shall fly away. 嬰兒必然也會像鳥兒一樣地飛走。

          by Alfred Tennyson, 1809-1892

          【9】At The Seaside 海邊

          (1)

          When I was down beside the sea 當我到海邊時

          A wooden spade they gave to me 他們給了我一把木鏟

          To dig the sandy shore. 好去挖掘沙灘。

          (2)

          The holes were empty like a cup 挖成像杯狀般的空洞

          In every hole the sea camp up, 讓每個洞中的海水涌現(xiàn)

          Till it could come no more. 直到它不能再涌現(xiàn)。

          by R. L. Stevenson

          【10】The Star 星星

          (1)

          Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星!

          How I wonder what you are, 我想知道你身形,Up above the world so high, 高高掛在天空中,Like a diamond in the sky. 就像天上的鉆石。

          (2)

          When the blazing sun is gone, 燦爛太陽已西沉,When he nothing shines upon, 它已不再照萬物,Then you show your little light, 你就顯露些微光,Twinkle, twinkle all the night. 整個晚上眨眼睛。

          (3)

          The dark blue sky you keep 留戀漆黑的天空

          And often thro my curtains peep, 穿過窗簾向我望,F(xiàn)or you never shut your eye 永不閉上你眼睛

          Till the sun is in the sky. 直到太陽又現(xiàn)形。

          (4)

          Tis your bright and tiny spark 你這微亮的火星,Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀著游人,Though I know not what you are 雖我不知你身形,Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星!

          by Jane Taylor, 1783-1824

          【11】《永恒的愛情》

          Unending Love

          I seem to have loved you in numberless forms, numberless times,In life after life, in age after age forever.

          My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs

          That you take as a gift, wear round your neck in your many forms

          In life after life, in age after age forever.

          Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,Its ancient tale of being apart or together,As I stare on and on into the past, in the end you emerge

          Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:

          You become an image of what is remembered forever.

          You and I have floated here on the stream that brings from the fount

          At the heart of time love of one for another.

          We have played alongside millions of lovers, shared in the same

          Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -

          Old love, but in shapes that renew and renew forever.

          Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,The love of all mans days both past and forever:

          Universal joy, universal sorrow, universal life,The memories of all loves merging with this one love of ours -

          And the songs of everypoet both past and forever.

          Rabindranath Tagore

        【英文愛情詩】相關(guān)文章:

        精選英文愛情詩句05-23

        英文經(jīng)典愛情詩句09-29

        經(jīng)典唯美愛情詩句的英文翻譯05-20

        英文愛情詩中英對照版05-25

        經(jīng)典愛情詩09-28

        經(jīng)典愛情詩精選【精選】07-25

        經(jīng)典愛情詩精選07-22

        經(jīng)典愛情詩精選07-22

        關(guān)于優(yōu)美愛情詩句-愛情詩句06-23

        泰戈爾的愛情詩04-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>