1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 普希金愛情詩

        時(shí)間:2020-09-05 15:14:30 情詩 我要投稿

        普希金愛情詩精選

          普希金的詩體現(xiàn)了俄羅斯文學(xué)的民族獨(dú)創(chuàng)性,他的愛情詩更有迷人的意境。

        普希金愛情詩精選

          普希金愛情詩篇一

          《自由頌》

          去吧,從我的眼前滾開,

          柔弱的西色拉島的皇后!

          你在哪里?對(duì)帝王的驚雷,

          啊,你驕傲的自由底歌手?

          來吧,把我的桂冠扯去,

          把嬌弱無力的豎琴打破……

          我要給世人歌唱自由,

          我要打擊皇位上的罪惡。

          請(qǐng)給我指出那個(gè)輝煌的

          高盧人的高貴的足跡,

          你使他唱出勇敢的贊歌,

          面對(duì)光榮的苦難而不懼。

          戰(zhàn)栗吧!世間的專制暴君,

          無常的命運(yùn)暫時(shí)的寵幸!

          而你們,匍匐著的奴隸,

          聽啊,振奮起來,覺醒!

          唉,無論我向哪里望去——

          到處是皮鞭,到處是鐵掌,

          對(duì)于法理的致命的侮辱,

          奴隸軟弱的淚水汪洋;

          到處都是不義的權(quán)力

          在偏見的濃密的幽暗中

          登了位——靠奴役的天才,

          和對(duì)光榮的害人的熱情。

          要想看到帝王的頭上

          沒有人民的痛苦壓積,

          那只有當(dāng)神圣的自由

          和強(qiáng)大的法理結(jié)合在一起;

          只有當(dāng)法理以堅(jiān)強(qiáng)的盾

          保護(hù)一切人,它的利劍

          被忠實(shí)的公民的手緊握,

          揮過平等的頭上,毫無情面。

          只有當(dāng)正義的手把罪惡

          從它的高位向下?lián)]擊,

          這只手啊,它不肯為了貪婪

          或者畏懼,而稍稍姑息。

          當(dāng)權(quán)者啊!是法理,不是上天

          給了你們冠冕和皇位,

          你們雖然高居于人民之上,

          但該受永恒的法理支配。

          啊,不幸,那是民族的不幸,

          若是讓法理不慎地瞌睡;

          若是無論人民或帝王

          能把法理玩弄于股掌內(nèi)!

          關(guān)于這,我要請(qǐng)你作證,

          哦,顯赫的過錯(cuò)的殉難者,

          在不久以前的風(fēng)暴里,

          你帝王的頭為祖先而跌落。

          在無言的后代的見證下,

          路易昂揚(yáng)地升向死亡,

          他把黜免了皇冠的頭

          垂放在背信底血腥刑臺(tái)上;

          法理沉默了——人們沉默了,

          罪惡的斧頭降落了……

          于是,在帶枷鎖的高盧人身上

          覆下了惡徒的紫袍。

          我憎恨你和你的皇座,

          專制的暴君和魔王!

          我?guī)е鴼埲痰母吲d看著

          你的覆滅,你子孫的死亡。

          人人會(huì)在你的額上

          讀到人民的詛咒的.印記,

          你是世上對(duì)神的責(zé)備,

          自然的恥辱,人間的瘟疫。

          當(dāng)午夜的天空的星星

          在幽暗的涅瓦河上閃爍,

          而無憂的頭被平和的夢(mèng)

          壓得沉重,靜靜地睡著,

          沉思的歌者卻在凝視

          一個(gè)暴君的荒蕪的遺跡,

          一個(gè)久已棄置的宮殿

          在霧色里猙獰地安息。

          他還聽見,在可怕的宮墻后,

          克里奧的令人心悸的宣判,

          卡里古拉的臨終的一刻

          在他眼前清晰地呈現(xiàn)。

          他還看見:披著肩綬和勛章,

          一群詭秘的刨子手走過去,

          被酒和惡意灌得醉醺醺,

          滿臉是驕橫,心里是恐懼。

          不忠的警衛(wèi)沉默不語,

          高懸的吊橋靜靜落下來,

          在幽暗的夜里,兩扇宮門

          被收買的內(nèi)奸悄悄打開……

          噢,可恥!我們時(shí)代的暴行!

          像野獸,歡躍著土耳其士兵!

          不榮耀的一擊降落了……

          戴王冠的惡徒死于非命。

          接受這個(gè)教訓(xùn)吧,帝王們:

          今天,無論是刑罰,是褒獎(jiǎng),

          是血腥的囚牢,還是神壇,

          全不能作你們真正的屏障;

          請(qǐng)?jiān)诜ɡ砜煽康氖a蔽下

          首先把你們的頭低垂,

          如是,人民的自由和安寧

          才是皇座的永遠(yuǎn)的守衛(wèi)。

          普希金愛情詩篇二

          《假如生活欺騙了你》

          假如生活欺騙了你

          不要悲傷,不要心急!

          憂郁的日子里需要鎮(zhèn)靜:

          相信吧,快樂的日子將會(huì)來臨。

          心兒永遠(yuǎn)向往著未來,

          現(xiàn)在卻常是憂郁;

          一切都是瞬息,

          一切都將會(huì)過去,

          而那過去了的,

          就會(huì)成為親切的回憶。

          普希金愛情詩篇三

          《我的名字對(duì)你能意味什么》

          我的名字對(duì)你能意味什么?

          它將死去,象濺在遙遠(yuǎn)的岸上

          那海浪的凄涼的聲音,

          像是夜晚的森林的回響。

          在這留作紀(jì)念的冊(cè)頁上,

          它留下的是死沉沉的痕跡,

          就仿佛墓碑上的一些花紋,

          記載著人們所不懂的言語。

          它說些什么?早就遺忘了

          在新鮮的騷擾和激動(dòng)里,

          對(duì)你的心靈,它不能顯示

          一種純潔的、柔情的回憶。

          然而,在孤獨(dú)而凄涼之日,

          你會(huì)抑郁地念出我的姓名;

          你會(huì)說,有人在懷念我,

          在世上,我還活在你的心靈……

        【普希金愛情詩精選】相關(guān)文章:

        致大海普希金詩歌01-15

        李商隱的愛情詩精選12-05

        精選席慕蓉的愛情詩句11-21

        席慕蓉的愛情詩句精選10-29

        關(guān)于李商隱的愛情詩精選部分11-13

        經(jīng)典愛情詩句(精選110句)05-27

        夢(mèng)愛情詩08-26

        如果愛情詩08-26

        邂逅愛情詩07-10

        古人的愛情詩句(精選50句)08-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>