1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《詩經》中的愛情詩以及賞析

        時間:2022-12-21 09:34:35 情詩 我要投稿
        • 相關推薦

        《詩經》中的愛情詩以及賞析

          《詩經》收集了我國從西周初年到春秋中葉500多年間的詩歌,從多方面描繪了宏闊深邃的社會生活畫面,包括政治諷喻、生產勞動、家庭生活、愛情婚姻、戰爭行役、祭祀宴飲、英雄業績、民族歷史等,廣泛而深刻地反映了3500年前漫長歷史時期的社會風貌。下面是小編收集的《詩經》中的愛情詩以及賞析,歡迎大家閱讀!

        《詩經》中的愛情詩以及賞析

          鄭風·風雨

          風雨凄凄。雞鳴喈喈,既見君子,云胡不夷!

          風雨瀟瀟。雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳!

          風雨如晦。雞鳴不已。既見君子,云胡不喜!

          這是一首風雨懷人的名作。在一個“風雨如晦,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子,“既見君子”之時,那種喜出望外之情,真可謂溢于言表。終于可把那相思得上下翻騰的心境平靜下來,什么憂愁啊、煩惱啊,霎時間忘得干干凈凈。懷著深深的愛戀苦苦等待和思念心上人的出現,這種過程是多么痛苦而沉悶的,但對愛情的幻想給人靈魂唯一的支撐。有了幻想,再苦再難的現實都可以去面對,在其中堅持下去。其實,豈止是戀愛,整個生命的歷程都是如此。因此當彼此遇見的那一刻,仿佛世界毀滅也再無所謂。只愿那一刻時間可以停留,就這樣一直相望,任風吹雨打天昏地暗,也破壞不了漫長等待后心中的甜蜜幸福。這首詩相信最后一句應該不少人有印象,特別是喜歡金庸小說《神雕俠侶》的朋友一定還記得書中有一幕:程瑛姑娘救了受重傷的楊過,卻不能以真面目示人。當楊過醒來時,看見程瑛在一大堆紙上寫滿了一句話:“既見君子,云胡不喜!北磉_自己遇上心上人又苦于無法開口的少女情懷。

          應該說,《詩經》中的這類愛情詩,展示給我們的是人類美好的情感世界。這里沒有世俗的偏見,有的只是個體生命本能的情感流露。這種淳樸、自然、浪漫的平等愛情,是漢以后愛情詩的矯揉造作所不能比擬的。

          周南·桃夭

          桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。

          桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。

          桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。

          這是一首祝賀新婚的詩,它主要描述了新娘的美貌,同時祝愿她給家族帶來好運與幸福。全詩內容雖然簡單,但層層遞進,先寫桃花的花來形容新娘的美貌,再寫桃花的果實來比喻新娘婚后生子,最后寫桃花的葉子來比喻新娘福蔭后代。這首詩藝術上的特點是描述生動并充滿喜慶氣氛。恰當的比喻也是本詩的特點。后世形容女人“艷若桃花”,應是從這里來的。

          衛風·伯兮

          伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。

          自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容!

          其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。

          焉得諼草?言樹之背。愿言思伯,使我心痗。

          這詩寫一個婦人思念她的從軍遠征的丈夫。她想象丈夫執殳前軀,氣概英武,頗有一些驕傲之感,但別后刻骨的相思卻是夠受的。在她寂寞無聊的生活里,那相思不但丟不開,甚至倒成為她寧愿不丟開的東西了。家庭是社會的一個小單位,社會的動蕩,直接波及家庭。一旦遇到戰爭,首先遭到破壞的乃是美好和平的家庭生活。有時是去抵抗入侵的異族,有時是去鎮壓各地的叛亂,不管怎樣都要抽男的去當兵,留在家中的妻子,日夜惦念著行役的丈夫。她們的懷念不是一般的懷念,那永遠是充滿不安和憂慮的。等待出征的丈夫回來,幾乎成為她們生活中唯一有意義的內容。在詩經中有不少出色反映這類情感的作品!缎l風·伯兮》就是其中之一,非常形象地寫出一個女子對丈夫的深深思念。

          詩一開篇,我們看到一個女子用自豪的口吻在描述她的丈夫。“伯”本是兄弟間排行的第一位,也就是老大,這里轉用為妻子對丈夫的稱呼(所以我們譯作“大哥”),口氣中帶著親切感!F代的歌謠還常見這種情形。這位丈夫為什么是值得驕傲的呢?一則他長得英武偉岸,是一國中的豪杰,同時也因為他非常勇敢,充當了君王的先鋒(由此看“伯”身份,當是貴族階層中的武士)。而驕傲的來源,主要恐怕是在后一點上。假如“伯”雖然長得高大英武,在戰爭發生時卻畏縮不前,妻子就沒什么可以公然夸耀的了!鋵,一般人所知道的光榮,也就是社會所認定的光榮,個人在這方面是沒有多少獨立判斷的能力的。

          轉入第二章,寫自從丈夫出征,妻子在家就不再打扮自己了,任由頭發——女性身體最富裝飾性的部分——零亂得像一蓬草。這后來成為中國古代情詩最典型的表達方法,如“自君之出矣,明鏡暗不治”(徐幹《室思》),“終日懨懨倦梳裹”(柳永《定風波》),“起來慵自梳頭”(李清照《鳳凰臺上憶吹簫》)等等,不勝枚舉。這是以對女性的美麗的暫時性的毀壞,表明她對異性的封閉,也即表明她對丈夫的忠貞。不過,作為軍人的妻子,這種舉動還有進一步的意味。在古代,婦女是不能上戰場的,因此妻子對從軍的丈夫的忠貞,實也是間接表現了對于國家的忠貞——這就不僅是個人行為,也是群體——國家的要求。試想,假定一個軍人在前方冒著生命危險打仗,他的妻子卻在后方整天打扮得花枝招展,走東家串西家,哪怕并無不軌之舉,他能夠安心嗎?這不僅對于家庭是危險的,對于國家也有極大的不利。所以,社會尤其需要鼓勵軍人的妻子對其丈夫表現徹底的忠貞。此詩不管是出于什么人之手(它可能是一位婦女的自述,也可能是他人的擬寫),這樣寫才是符合上述要求的。后來杜甫的《新婚別》寫一位新娘對從軍的丈夫表示“羅襦不復施”,還要“當君洗紅妝”,好讓他安心上戰場,與本篇可謂一脈相承。

          然而,盡管詩中的女主人公算得上“深明大義”,她對自己的丈夫能“為王前驅”很感驕傲,但久久的盼待一次次落空仍然給她帶來巨大的痛苦。對于古代婦女來說,生活的全部內容、幸福的唯一來源就是家庭;家庭被破壞了,她們的人生也就被徹底破壞了。而等待從軍的丈夫,這與一般的別離相思是不同的——其背后有很深的憂懼。潘岳《寡婦賦》用本詩為典故,有云:“彼詩人之攸嘆兮,徒愿言而心疼……榮華曄其始茂兮,良人忽已指背!闭墙沂玖嗽娭形磸恼鎸懗觯执_實隱藏在字面之下的恐怕丈夫最終不能歸來的憂懼。知道這一點,我們才能真正理解第三、四兩章所描寫的女主人公的期待、失望與難以排遣的痛苦。她甚至希望自己能夠“忘憂”,因為這“憂”已經使她不堪負擔了。

          詩必須有真實的感情,否則不能打動人;但詩人的感情也并非可以盡情抒發的,它常常受到社會觀念的制約。拿《伯兮》來說,如果一味寫那位妻子為丈夫的報效國家而自豪,那會讓人覺得不自然——至少是不近人情;反過來,如果一味寫妻子對丈夫的盼待,乃至發展到對戰爭的厭惡(這在事實上絕非不可能),卻又不符合當時社會的要求。所以最后它成為我們讀到的這個樣子:對親人的強烈感情經過責任感的梳理而變得柔婉,有很深的痛苦與哀愁,但并沒有激烈的怨憤。由于本詩所涉及的那種社會背景在中國歷史上是長期存在的,所以它的感情表現也就成為后世同類型詩歌的典范。

          關于本篇的題旨,《毛詩序》解釋為:“刺時也。言君子行役,為王前驅,過時而不反(同“返”)焉!币馑季褪牵豪硐氲恼尾粦撌箛诵幸蹮o度,以至破壞了他們的家庭生活。實際所謂“刺”在詩中并無根據,不過作者所表達的儒家政治理想,卻是符合詩中女主人公的愿望的。

          周南·關雎

          關關睢鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

          參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

          求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

          參差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。

          參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

          第一章四句是總述,寫小伙子“在河之州”由關雎之聲而引起對漂亮苗條的姑娘的愛慕之情。“睢鳩”預示著男女愛情的和諧專一。第二章八句寫求愛、思戀過程,“君子”想追求“淑女”,但卻“求之不得”,陷入了朝思暮想、寢食不安的苦戀情形。第三章八句主要是寫抒情主人公的幻覺,仿佛和那個姑娘結成了情侶,共同享受著和諧、歡樂的婚后生活。

          這首詩的藝術特點是言切而意婉。第一章“窈窕淑女,君子好逑!倍洌蓖眮,坦率而大膽。從第二章起,細節描寫增多了,小伙子由于“寤寐思服”,徹夜翻來覆去,睡不踏實,這確是真情流露,是生命欲望和人性本能的自然顯露。越睡不安穩,越是心潮起伏;而人在戀愛時總是好往樂觀處想,于是他想到將來結婚時場面多么熱鬧,婚后感情多么融洽和諧,生活多么美滿幸福。這一切遐想,都是從“悠哉悠哉,輾轉反側”的失眠中幻化出來的。雖說是主觀的一廂情愿,卻并非可望而不可即!蛾P雎》的作者以豐富而圓滿的想象來填充眼前無可排遣的相思,“樂而不淫,哀而不傷”。全詩以追求和思念為主旋律,展示了一個男子的癡情,中和平正中含蓄著一股難以遏止的激情,代表了《詩經》的總體風格。

          詩中運用比興的表現手法,以物喻人,借景抒情,描繪生動傳神,感情真摯動人,以重章疊句、反復詠唱的藝術形式,充分表現了人們對于美滿婚姻和幸福生活的追求與愿望,不愧為《詩經》開卷、列居首位的佳作。

          王風·采葛

          彼采葛兮,一日不見,如三月兮。

          彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。

          彼采艾兮,一日不見,如三歲兮。

          《子衿》寫的是女子等待男子,表現女子等待男子的焦急心情。《采葛》寫的是男子等待女子,表現男子期盼著與女子見面的焦急心情。女子采摘去了,“采葛”、“采蕭”、“采艾”,男子渴望與女子見面,一天沒有見面就覺得好長時間沒有見了!耙蝗詹灰姡缛镔!蓖ǔH藗冋J為是說一日不見,如隔三年。但在原詩中,“三秋”不是指“三年”。全詩有一個漸進的過程:“一日不見,如三月兮……一日不見,如三秋兮……一日不見,如三歲兮。”這里有一個感情的漸進過程:三個月……三個季度……三年!叭铩笔侵溉齻季度。

          《詩經》中所謂國風,今天讀起來古意盎然,余香滿口,當年也是流行民間俗得不能再俗的曲調,是原生態。隔了幾千年,說的卻是相似的事實:只要心上人不在身旁,就覺得時間格外漫長,好像所有的季節都從身邊流走,沒有任何賞心樂事,直等得花兒都謝了!耙蝗詹灰,如三秋兮!

          衛風·木瓜

          投我以木瓜,報之以瓊琚,匪報也,永以為好也。

          投我以木桃,報之以瓊瑤,匪報也,永以為好也。

          投我以木李,報之以瓊玖,匪報也,永以為好也。

          這是一首描寫男女互贈定情物,表示相互愛慕的篇章,充滿了和諧、明媚、秀雅、甜蜜的情致。投:投贈,贈送。青年男女之間互贈信物,是古代民間的一種求愛方式,F在有些民族仍有此習俗。木瓜:植物名,果實橢圓。瓊:赤玉,又是美玉的通稱。琚:佩玉名。“瓊琚”和下二章的“瓊瑤”、“瓊玖”都是泛指佩玉而言。好:愛。木桃:就是桃子,下章的“木李”也就是李子,為了和上章“木瓜”一律,所以加上“木”字。瑤:美石,也就是次等的玉。

          不管是女子,還是男子,平凡的一草一木,在情人的眼中都會變成無價的珍寶,那是愛情的象征,無比深厚的戀情也由此顯現出來。你送給我木瓜,我送給你佩玉,并不是簡單的回報,而是表示要永遠地相親相愛!有人說,《木瓜》的作者是一只大木瓜。人家給的只是木瓜,他或她就拿玉來回報了!都t樓夢》里愚鈍的邢夫人也知道:“金子還得拿金子來換。”可是,人家不是以物易物,要的是一顆心——“匪報也,永以為好也”。不是回報的意思,是表示我誠心誠意地和你談戀愛,愿意和你一起慢慢變老。我相信,《詩經》時代的男女是很純真的,但在現實社會中我們看到的是太多的功利和自私,這是應該反省的。

          現代人說“投我以木瓜,報之以瓊琚”,不僅僅指愛情,還引申為“人敬我一尺,我敬人一長”的意思。

          鄭風·狡童

          彼狡童兮,不與我言兮!維子之故,使我不能餐兮!

          彼狡童兮,不與我食兮!維子之故,使我不能息兮!

          這首詩寫一個女子愛上一個年輕小伙子,不知什么原因,兩個人產生了誤解,小伙子對她冷淡了,于是姑娘唱起了這首歌。那個小帥哥,不跟我說話了。因為他的原因,使我飯都想吃了,氣都氣飽了。那個小帥哥,不和我一起吃飯了。因為他的緣故,使我覺都睡不安。戀愛過程是男女雙方不同思想、性格、感情在逐漸了解中取得和諧一致的過程。因此,即使沒有環境的阻礙,中間也不免有所矛盾。也許偶爾因為一句話也會鬧個小別扭,賭氣不再和對方說話。這畢竟是很不愉快的,內心的真正情感和口頭上表現的態度并不協調,因此常常是當對方不在面前時道出自己的真實心情。這種情形也許有些可笑,但確實存在!督仆肪蜕鷦拥乇憩F了這種情形。談戀愛是很鬧心的事,談得好的時候,春風得意,甜蜜幸福;談不好的時候,飯吃不下,覺睡不安,心里非常痛苦。這首詩就是女子此時此刻強烈情感的內心道白,愛怨交加,真實可信。

          召南·摽有梅

          摽(biào)有梅,其實七兮!求我庶士,迨(dài)其吉兮!

          摽有梅,其實三兮!求我庶士,迨其今兮!

          摽有梅,頃筐塈(jì)之!求我庶士,迨其謂之!

          這是一首委婉而大膽的求愛詩。當梅子還很多的時候,既女子年齡還小不著急婚嫁的時候,她希望小伙子挑個吉祥日子向她求愛。當梅子不多、即女子歲數已大的時候,她希望小伙子當天就向她求愛。梅子快落完了,青春快要消逝了,有心來求的小伙子啊,就不要再耽誤啦,馬上開口吧!扒笪沂俊,不妨讀為“我求庶士”。很妙的是女子感情的變化,越來越急切——這里描寫的少女,到了一定的年齡,如果還沒有男子追求,她們就會大膽地毫無顧忌地向男子主動求愛:“求我庶士,迨其謂之!”這是怎樣的女子啊!她渴望愛情,就坦率地表白,就主動、大膽地追求。應該指出的是,這種主動追求是出自于內心愛的萌動,她們把自己比作熟透的梅子,呼喚小伙子們快來采擷。這種對愛情的熱烈追求,順乎人性自然地發展著,不受任何禮法的約束,無需遮遮掩掩!罢倌希簱坑忻贰闭菍懗隽四挲g較大的姑娘對愛情的迫切追求。

          《毛詩序》曰:“《摽有梅》,男女及時也。召南之國,被文王之化,男女得以及時也!薄澳信皶r”四字,已申明詩旨;后數語乃經師附會,應當略去。《周禮"媒氏》曰:“仲春之月,令會男女。于是時也,奔者不禁。若無故而不用令者,罰之。司男女之無夫家者而會之!泵靼琢讼让竦倪@一婚戀習俗,對這首情急大膽的求愛詩,就不難理解了。陳奐則對此篇巧妙的興比之意作了簡明的闡釋:“梅由盛而衰,猶男女之年齒也。梅、媒聲同,故詩人見梅而起興”(《詩毛氏傳疏》)。龔橙《詩本義》說“《摽有梅》,急婿也!币粋“急”字,抓住了本篇的情感基調,也揭示了全詩的旋律節奏。從抒情主人公的主觀心態看,“急”就急在青春流逝而夫婿無覓。

          從詩篇的藝術結構看,“急”就急在三章復唱而一步緊逼一步。重章復唱,是《詩經》基本結構。但從詩意的表達看,有兩種不同的形態,即重章之易辭申意和重章之循序漸進!赌竟稀肥渍隆皥笪乙原傝ⅰ、次章“報我以瓊瑤”、末章“報我以瓊玖”,即為語雖異而情相類的重章之易辭申意!稉坑忻贰穭t屬于重章之循序漸進。三章重唱,卻一層緊逼一層,生動有力地表現了主人公情急意迫的心理過程。首章“迨其吉兮”,尚有從容相待之意;次章“迨其今兮”,已見敦促的焦急之情;至末章“迨其謂之”,可謂真情畢露,迫不及待了,聞聲如見人。

          珍惜青春,渴望愛情,是中國詩歌的母題之一!稉坑忻贰纷鳛榇核记髳墼娭,其原型意義在于建構了一種抒情模式:以花木盛衰比青春流逝,由感慨青春易逝而追求婚戀及時。從北朝民歌《折楊柳枝歌》“門前一株棗,歲歲不知老。阿婆不嫁女,那得孫兒抱”,到中唐杜秋娘的《金縷曲》“花枝堪折直須折,莫待無花空折枝”;從《牡丹亭》中杜麗娘感慨“良辰美景奈何天”,到《紅樓夢》里林黛玉嘆惜“花謝花飛飛滿天”;以至聞捷《吐魯蕃情歌》中的“蘋果樹下”和“葡萄成熟了”這兩首名作,可以說,無不是這一原型模式的藝術變奏。然而,《摽有梅》作為先民的首唱之作,卻更為質樸而清新,明朗而深情。

          鄭風·將仲子

          將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞。豈敢愛之,畏我父母。仲可懷也,父母之言亦可畏也。

          將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑。豈敢愛之,畏我諸兄。仲可懷也,諸兄之言亦可畏也。

          將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀。豈敢愛之,畏人之多言。仲可懷也,人之多言亦可畏也。

          這是描述一位女子婉拒情人越墻前來幽會的詩。她的內心是愛他的,但又擔心被家長和他人發覺而受到指責和迫害,因此發出了對心愛男子的規勸。全詩以女子內心獨白式的口吻寫成,但由于女主人公的抒情,聯系著自家住處的里園墻樹展開,并用了向對方呼告、勸慰的口吻,使詩境帶有了絮絮對語的獨特韻致。全詩語真情苦,人物形象鮮明生動。愛情的自然流露和表白充滿了甜蜜,然而現實卻給人們的感情增加了許多束縛。在那個時代,男女的婚姻大事已經有父母之命、媒妁之言的參與,不再是完全的自由的了!抖Y記·曲禮》中講:“男女非有行媒,不相知名”,《禮記·坊記》中有:“伐柯如之何?匪斧不克。娶妻如之何?匪媒不得。藝麻如之何?橫從其母。娶妻如之何?必告父母!笨梢,那時對男女之情已經有所限制了。而具體到對女性而言,受到的束縛更多,既不愿舍棄情郎,又不敢違反父母的命令,《鄭風·將仲子》就描寫了這樣一位為情所困的女子。

          《孟子·滕文公下》中寫道:“丈夫生而愿為有官,女子考而愿為有宗,父母之心,人皆有之。不待父母之命,媒妁之言,鉆穴隙相窺,逾墻相從,則父母國人皆賤之!薄秾⒅僮印防锏倪@位女主人公害怕的也正是這些禮教。對于仲子的愛和父母、諸兄及國人之言成為少女心中糾纏不清的矛盾,一邊是自己所愛的人,另一邊是自己的父母兄弟,怎么辦呢?幾多愁苦,幾多矛盾,少女的心事又怎能說清呢?不是我不愛你,人言可畏。難怪這世上,我們愛的是一些人,與之結婚生子的,卻是別的人。

          鄭風·出其東門

          出其東門,有女如云。雖則如云,匪我思存?c衣綦巾,聊樂我員。

          出其闉闍,有女如荼。雖則如荼,匪我思且。縞衣茹藘,聊可與娛。

          這首詩也是寫愛情的。一個小伙子在眾多如云的姑娘中間,不愛那花枝招展的貴族少女,也不愛慕那衣錦豪華的姑娘,只有那“縞衣綦巾”、裝飾樸素的姑娘一直占據著他的心。這位男子對待愛情是非常專一的。所謂“弱水三千,只取一瓢飲”,表現了他的真摯、堅貞、忠誠的戀愛觀。這與那些“花心”男人形成鮮明對照。有些人吃著碗里的,看著碗外面的,四處用情,到處采花。

          如果問我是否相信人可以同時愛兩個人,我當然相信。但我更相信世上有“取第花叢懶回顧”的感情。愛情貴在專一!肚槭贰飞嫌涊d,有個公子遇到了一個瞎了一只眼睛的歌伎,愛得神魂顛倒,旁人表示不解,他說,美麗的眼睛有一只就夠了,自從遇到她之后,我看世上的女人都像多了一只眼睛。多么讓人蕩氣回腸--“這世間有百媚千紅,我獨愛你那一種”。

          鄭風·褰裳

          子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!

          子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無他士?狂童之狂也且!

          這是女子戲謔情人的詩。大意說:你要是愛我想我,你就涉過溱水洧水,到我這里來;你要是不把我放在心上,還有別人呢。你這個糊涂蟲里的糊涂蟲呀!在愛情詩歌中很多是用女性的口吻來寫的,她們對于愛情的追求是大膽的而且熱烈的,這也許是因為那時古樸的民風使然吧。如《鄭風·褰裳》讀后給人一種民生純樸的感覺,輕快活潑的一個小片段,千載之下,卻仿佛還可以看見那女孩子的如花笑靨,仿佛還可以聽見她銀鈴一樣的笑聲——子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且。你如果喜歡我,就趕快趟過這條河;如果你不喜歡我,難道沒有其它的人(來愛我)?此情此景,那人還不趕快“褰裳涉溱”?于是女孩子得意地說:“癡人啊癡人,你真是個癡人!薄獞賽壑械娜耍斎皇前V人。《詩經》里這一篇僅用短短幾句對話,便把情人相戲的情景淋漓盡致地展現在我們面前。

          《詩經》作為一部古代的詩歌總集,里面記載的詩歌并非一時一地之作,而我們從這些愛情詩中也可以看出在不同地域、不同時間,民間的風俗是不同的。對于一些詩歌的具體年代我們不甚清楚,但從整個歷史的發展來看,古代的婚姻戀愛的風俗應該是一個由開放到保守的過程,各個諸侯國和不同的地區風俗也有所差異。如評注者常說“鄭聲淫”,從現在的觀點來看,其實只不過鄭國的詩歌多是大膽表露男女之情的詩歌,只是更大膽、更熱烈而已。而從《褰裳》到《將仲子》,同為《鄭風》又可以看到有所差別,前者更加開放,后者卻顧慮重重,這也許是因為時間不同,也許是因為作者身份不同,但總體來看,當時的婚姻制度并非如后來封建時期有嚴格的規定,較之封建時期還是相對自由的。

          鄭風·子衿

          青青子衿。悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?

          青青子佩。悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

          挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

          這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動前來?第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那么漫長。

          近人吳闿生云:“舊評:前二章回環入妙,纏綿婉曲。末章變調!(《詩義會通》)全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目前。這種藝術效果的獲得,在于詩人在創作中運用了大量的心理描寫。詩中表現這個女子的動作行為僅用“挑”、“達”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動上,如前兩章對戀人既全無音訊、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態,令人生出無限想象,可謂字少而意多。末尾的內心獨自,則通過夸張修辭技巧,造成主觀時間與客觀時間的反差,從而將女子纏綿的愛戀之情形象地表現了出來。心理描寫手法,在后世文壇已發展得淋漓盡致,而上溯其源,本詩已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來?’薄責己而厚望于人也。已開后世小說言情心理描繪矣!(《管錐編》)

          拓展閱讀:詩經中的愛情詩集錦

          1、《關雎》

          關關雎鳩,在河之洲。

          窈窕淑女,君子好逑。

          參差荇菜,左右流之。

          窈窕淑女,寤寐求之。

          求之不得,寤寐思服。

          悠哉悠哉,輾轉反側。

          參差荇菜,左右采之。

          窈窕淑女,琴瑟友之。

          參差荇菜,左右芼之。

          窈窕淑女,鐘鼓樂之。

          2、《雎鳩圖》

          采采卷耳,不盈頃筐。

          嗟我懷人,寘彼周行。

          陟彼崔嵬,我馬虺隤。

          我姑酌彼金罍,維以不永懷。

          陟彼高岡,我馬玄黃。

          我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

          陟彼砠矣,我馬瘏矣。

          我仆痡矣,云何吁矣!

          3、《卷耳圖》

          桃之夭夭,灼灼其華。

          之子于歸,宜其室家。

          桃之夭夭,有蕡其實。

          之子于歸,宜其家室。

          桃之夭夭,其葉蓁蓁。

          之子于歸,宜其家人。

          4、《桃圖》

          南有喬木,不可休思;

          漢有游女,不可求思。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其楚;

          之子于歸,言秣其馬。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其蔞;

          之子于歸,言秣其駒。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          5、《方圖》

          維鵲有巢,維鳩居之;

          之子于歸,百兩御之。

          維鵲有巢,維鳩方之;

          之子于歸,百兩將之。

          維鵲有巢,維鳩盈之;

          之子于歸,百兩成之。

          6、《鵲圖》

          喓喓草蟲,趯趯阜螽;

          未見君子,憂心忡忡。

          亦既見止,亦既覯止,我心則降。

          陟彼南山,言采其蕨;

          未見君子,憂心惙惙。

          亦既見止,亦既覯止,我心則說。

          陟彼南山,言采其薇;

          未見君子,我心傷悲。

          亦既見止,亦既覯止,我心則夷。

          7、《草蟲圖》

          摽有梅,其實七兮!

          求我庶士,迨其吉兮!

          摽有梅,其實三兮!

          求我庶士,迨其今兮!

          摽有梅,頃筐塈之!

          求我庶士,迨其謂之!

          8、《梅圖》

          野有死麇,白茅包之;

          有女懷春,吉士誘之。

          林有樸樕,野有死鹿;

          白茅純束,有女如玉。

          舒而脫脫兮,

          無感我帨兮,

          無使尨也吠。

          9、《麇圖》

          泛彼柏舟,亦泛其流。

          耿耿不寐,如有隱憂。

          微我無酒,以敖以游。

          我心匪鑒,不可以茹。

          亦有兄弟,不可以據。

          薄言往愬,逢彼之怒。

          我心匪石,不可轉也。

          我心匪席,不可卷也。

          威儀棣棣,不可選也。

          憂心悄悄,慍于群小。

          覯閔既多,受侮不少。

          靜言思之,寤辟有摽。

          日居月諸,胡迭而微?

          心之憂矣,如匪浣衣。

          靜言思之,不能奮飛。

          10、《舟船圖》

          習習谷風,以陰以雨。

          黽勉同心,不宜有怒。

          采葑采菲,無以下體?

          德音莫違,及爾同死。

          行道遲遲,中心有違。

          不遠伊邇,薄送我畿。

          誰謂荼苦?其甘如薺。

          宴爾新昏,如兄如弟。

          涇以渭濁,湜湜其沚。

          宴爾新昏,不我屑矣。

          毋逝我梁,毋發我笱。

          我躬不閱,遑恤我后!

          就其深矣,方之舟之。

          就其淺矣,泳之游之。

          何有何亡,黽勉求之。

          凡民有喪,匍匐求之。

          不我能慉,反以我為讎,

          既阻我德,賈用不售。

          昔育恐育鞫,及爾顛覆。

          既生既育,比予于毒。

          我有旨蓄,亦以御冬。

          宴爾新昏,以我御窮。

          有洸有潰,既詒我肄。

          不念昔者,伊余來塈。

          11、《葑圖》

          靜女其姝,俟我於城隅。

          愛而不見,搔首踟躕。

          靜女其孌,貽我彤管。

          彤管有煒,說懌女美。

          自牧歸荑,洵美且異。

          匪女之為美,美人之貽。

          12、《荑圖》

          泛彼柏舟,在彼中河。

          髧彼兩髦,實維我儀。

          之死矢靡它。母也天只!

          不諒人只!

          泛彼柏舟,在彼河側。

          髧彼兩髦,實維我特。

          之死矢靡慝。母也天只!

          不諒人只!

          13、《舟圖》

          南有喬木,不可休思;

          漢有游女,不可求思。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其楚;

          之子于歸,言秣其馬。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          翹翹錯薪,言刈其蔞;

          之子于歸,言秣其駒。

          漢之廣矣,不可泳思;

          江之永矣,不可方思。

          14、《方圖》

          子之豐兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。

          子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不將兮。

          衣錦褧衣,裳錦褧裳。

          叔兮伯兮,駕予與行。

          裳錦褧裳,衣錦褧衣。

          叔兮伯兮,駕予與歸。

          15、《衣裳圖》

          東門之墠,茹藘在阪。

          其室則邇,其人甚遠。

          東門之栗,有踐家室。

          豈不爾思?子不我即。

          怨情人不來相聚。

        【《詩經》中的愛情詩以及賞析】相關文章:

        賞析《詩經》中的部分愛情詩篇09-09

        詩經中的愛情詩07-23

        詩經里的愛情詩賞析12-19

        詩經《式微》原詩以及譯文賞析08-03

        《詩經》中的愛情詩句07-26

        詩經中的愛情詩分類05-11

        淺談《詩經》中的愛情詩12-19

        談詩經中的愛情詩05-12

        詩經中的愛情詩及譯文10-27

        關于《詩經》中的愛情詩研究09-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>