1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《相思》愛情詩(shī)賞析

        時(shí)間:2024-11-02 16:37:09 情詩(shī) 我要投稿

        《相思》愛情詩(shī)賞析

        《相思》愛情詩(shī)賞析 1

          長(zhǎng)相思,久相憶,關(guān)山征戍何時(shí)極?望風(fēng)云,絕音息,上林書不歸,回文徒自織。

        《相思》愛情詩(shī)賞析

          羞將別后面,還似初相識(shí)。

          長(zhǎng)相思,怨成悲。蝶縈草,樹連絲。庭花飄散飛入帷。帷中看只影,對(duì)鏡斂雙眉。

          兩見同見月,兩別共春時(shí)。

          賞析

          《長(zhǎng)相思》是樂(lè)府詩(shī)題名,取意于漢代詩(shī)篇中“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我一書札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別”一類詩(shī)句。郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》說(shuō):“長(zhǎng)者久遠(yuǎn)之辭,言行人久戍,寄書以遺所思也!笨梢姡赃@個(gè)詩(shī)題所作的詩(shī)篇,都屬于樂(lè)府詩(shī),其內(nèi)容都與征夫思婦有關(guān)。這里所選的兩首,就是寫思婦對(duì)征夫的懷念相思之情的。詩(shī)篇所寫的思婦,結(jié)婚不久,丈夫就遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)到關(guān)山戍邊了。入伍后,一直杳無(wú)音訊,因而引起了思婦的無(wú)窮相思。

          第一首寫思婦相思的綿渺!伴L(zhǎng)相思,久相憶,關(guān)山征戍何時(shí)極”,交待相思離別原因和對(duì)和平生活的向往!伴L(zhǎng)”、“久”、“思”、“憶”,說(shuō)明離別時(shí)間之長(zhǎng);“關(guān)山征戍”,點(diǎn)明離別緣由;“何時(shí)極”,說(shuō)明思婦對(duì)早日結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)的渴望。正因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)不止,音訊不通,所以更引起思婦的憂念!巴L(fēng)云,絕音息,上林書不歸,回文徒自織”,引頷遠(yuǎn)眺,愁云萬(wàn)里,目斷山河;去信問(wèn)候,石沉大海,杳無(wú)回音;織錦為詩(shī)贈(zèng)與,投遞無(wú)門,枉費(fèi)心機(jī)。上林,上林苑。書不歸,沒(méi)有回信。這里化用蘇武雁足傳書的典故。蘇武被匈奴扣留北海(今蘇聯(lián)貝爾加湖),傳說(shuō)托大雁向漢傳書,昭帝在上林苑打獵得雁,遂派常惠入匈奴求武。蘇武被密留北海,事在武帝生前;;萑胄倥笪,事在昭帝即位,恢復(fù)和親政策之后,故說(shuō)“書不歸”。回文,回旋往返均能成為可誦的文字。據(jù)傳,晉代竇滔被放流沙,他的妻子蘇蕙織錦為《回文璇璣圖詩(shī)》贈(zèng)之,以表達(dá)北斗“千年無(wú)轉(zhuǎn)移”的相愛之心。這兩個(gè)典故的運(yùn)用,委婉地表達(dá)了思婦積懷成怨的心情。她盼望征夫趁雙方記憶猶新的時(shí)候歸來(lái),以免重演秋胡的悲劇!靶邔e后面,還似初相識(shí)”。據(jù)《西京雜記》載:魯人秋胡娶三月而游宦,三年休,還家。路遇一采桑女子,便用金錢挑逗,被女子拒絕,“胡慚而退”,回到家后,方知自己的'妻子“乃向所挑之婦也”。于是“夫妻并慚,妻赴沂水而死”。這里運(yùn)用這個(gè)典故,把思婦的心情刻畫得十分具體細(xì)致。

          第二首寫思婦相思的傷悲。“長(zhǎng)相思,怨成悲。蝶縈草,樹連絲。庭花飄散飛入帷”,意思是說(shuō),蝴蝶尚有探花戀草之舉,樹木也有枝莖相連之象,唯獨(dú)離家之人卻無(wú)室家之思。春天又將過(guò)去,進(jìn)入帷房的竟是庭花殘瓣?M,縈繞。樹連絲,即連理枝,兩顆樹的枝連在一起。絲,匝(za砸),環(huán)繞,枝相環(huán)繞以為固。因而常用連理枝來(lái)比喻夫婦愛情。征夫一去不歸,讓思婦空房獨(dú)守,還不如蝴蝶之戀草,樹木之連理。這里用“蝶”、“樹”作比,把思婦的“怨”寫得具體形象,細(xì)致入微。庭花飛入帷,月兒當(dāng)窗照,這就更勾起思婦的孤獨(dú)、寂寞與遲暮之感!搬≈锌粗挥埃瑢(duì)鏡斂雙眉”兩句,通過(guò)行動(dòng)描寫,極其深沉地寫出了思婦“凄凄慘慘戚戚”的悲愁情狀。庾信有過(guò)“見月長(zhǎng)垂淚,花開定斂眉”(《傷往》)之句,但庾信之句,僅僅是一種靜態(tài)刻畫,遠(yuǎn)不如這里通過(guò)行動(dòng)細(xì)節(jié)刻畫來(lái)表現(xiàn)人物的內(nèi)心世界來(lái)得細(xì)膩深刻,意境渾厚,耐人尋味!皟梢娡娫,兩別共春時(shí)”。這兩句,從“看只影”而來(lái),是對(duì)“看只影”所生之“悲”的具體描寫。長(zhǎng)年累月,當(dāng)窗凝望,送走了多少月夜,辭別了多少春天,唯一能與她作伴的,只有自己的影子。現(xiàn)在,又是一個(gè)“庭花飄散”的暮春之夜,仍然只能與影子在窗前“兩見同見月,兩別共春時(shí)”,其孤苦、寂寞,悲傷、失望之情,躍然紙上。

          這兩首樂(lè)府詩(shī),善于把捉細(xì)節(jié),描寫細(xì)膩,感情真摯,讀之叮當(dāng)有聲,是六朝詩(shī)中不可多得的詩(shī)篇。

        《相思》愛情詩(shī)賞析 2

          《相思》

          紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝。

          愿君多采擷,此物最相思。

          賞析

          這首詞的題目又叫做《相思子》,還作《江上贈(zèng)李龜年》。從題目中,我們就可以知道這首詩(shī)是表達(dá)對(duì)友人相思的作品。

          李龜年是誰(shuí)?大家如果對(duì)李龜年有印象應(yīng)該是出自杜甫的《江南逢李龜年》:岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。李龜年其實(shí)是唐朝的“樂(lè)圣”,擅長(zhǎng)唱歌,因此深受唐玄宗的喜愛,他有一首代表作叫《渭川曲》。安史之亂后,他流落到了江南,若遇到良辰美景就高歌幾曲,常常讓聽者泣若雨下。

          開元九年,才華橫溢的王維21歲就獲得了殿試狀元。自此進(jìn)入長(zhǎng)安貴族圈,后與李龜年相識(shí),二人志趣相投,很快就成了好朋友。后來(lái),到了天寶年間,王維寫下了這首《相思》,借詠物而寄相思,含蓄地表達(dá)了對(duì)好友的思念之情。后來(lái),李龜年流落江南時(shí),時(shí)常唱起這首《相思》。

          首句“紅豆生南國(guó)”點(diǎn)名紅豆的產(chǎn)地,“春來(lái)發(fā)幾枝?”表面問(wèn)春天來(lái)了紅豆可發(fā)幾枝?實(shí)際上是借紅豆來(lái)表相思之意!霸妇嗖蓴X”表面表面希望友人多多采摘,實(shí)際上是在說(shuō):“你看見紅豆就像看見了我一樣!闭f(shuō)明王維很重視跟李龜年這份友誼,也在暗示李龜年我這么想你,你也要好好珍視我們的情誼呀!按宋镒钕嗨肌闭f(shuō)紅豆最能表相思之意,你能感受到我對(duì)你的思念吧。全詩(shī)真摯動(dòng)人,情真意切,讀來(lái)如身臨其境。

          紅豆的相思之意在大方面上是用來(lái)表達(dá)愛情的,但這并不妨礙詩(shī)人用來(lái)詮釋對(duì)友人的思念。

          那紅豆表相思的故事從何而來(lái)呢?相傳古代有位男子出征,他的妻子每日都站在高山上期盼男子歸來(lái),日復(fù)一日,年復(fù)一年。最后那個(gè)男子戰(zhàn)死在邊地,女子整日以淚洗面,當(dāng)淚水流干后取而代之的是血淚。血淚落在地上生根發(fā)芽,逐漸成長(zhǎng)結(jié)出了鮮紅的果實(shí),人們稱為紅豆,又叫相思子、相思豆。

          王維的《相思》實(shí)際上表達(dá)的`是對(duì)友人的思念之情,但是后人卻用作描寫愛情的詩(shī)詞,這合適嗎?我認(rèn)為,詩(shī)詞經(jīng)過(guò)千百年的流傳,它本身的含義或許經(jīng)過(guò)時(shí)間的流轉(zhuǎn)發(fā)生了變化,產(chǎn)生出延伸意,又可能延伸義實(shí)在是太受人喜歡了,人們逐漸忘記了詩(shī)詞原本的意思。

          如果詩(shī)詞有生命,那么這被賦予了另外一層含義的詩(shī)詞的生命力變得更加強(qiáng)大了,不失為一件好事。另外,紅豆寄相思的傳說(shuō)講的就是愛情,說(shuō)明紅豆關(guān)于愛情的解讀才是主流,那么一首這么美好的詩(shī)被我們用另一種方式表達(dá)出來(lái),寄托我們實(shí)實(shí)在在的對(duì)他人的相思,又何嘗不可。所以我覺得既可以把這首詩(shī)看做是思念友人的,又可以使用其引申含義,用以表達(dá)愛情。

        【《相思》愛情詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

        古代愛情詩(shī)《長(zhǎng)相思二首》原文及賞析10-02

        王維的《相思》的賞析08-24

        王維經(jīng)典古詩(shī)《相思》賞析01-13

        相思王維翻譯賞析10-21

        長(zhǎng)相思古詩(shī)賞析11-09

        《長(zhǎng)相思》閱讀答案及賞析10-20

        白居易詩(shī)詞賞析《長(zhǎng)相思》08-09

        長(zhǎng)相思李白唐詩(shī)賞析11-30

        相思-王維原文翻譯及賞析01-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>