1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《琵琶行》賞析解讀

        時(shí)間:2021-07-24 15:40:15 琵琶行 我要投稿

        《琵琶行》賞析解讀

          《琵琶行》是一篇融音樂(lè)、文學(xué)于一爐的抒情敘事詩(shī),其音樂(lè)描寫堪稱一絕。下面是小編為大家收集的《琵琶行》賞析解讀,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        《琵琶行》賞析解讀

          《琵琶行》原文:

          潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。

          忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲。移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續(xù)續(xù)彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事。輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為《霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤。間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無(wú)言,唯見江心秋月白。

          沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。五陵年少爭(zhēng)纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。

          我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽仙樂(lè)耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。

          《琵琶行》賞析解讀:

          作為一首敘事長(zhǎng)詩(shī),這首詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)縝密,錯(cuò)落有致,情節(jié)曲折,波瀾起伏。

          第一部分寫江上送客,忽聞琵琶聲,為引出琵琶女作交代。從“潯陽(yáng)江頭夜送客”至“猶抱琵琶半遮面”,敘寫送別宴無(wú)音樂(lè)的遺憾,邀請(qǐng)商人婦彈奏琵琶的情形,細(xì)致描繪琵琶的聲調(diào),著力塑造了琵琶女的形象。首句“潯陽(yáng)江頭夜送客”,只七個(gè)字,就把人物(主人和客人)、地點(diǎn)(潯陽(yáng)江頭)、事件(主人送客人)和時(shí)間(夜晚)一一作概括的介紹;再用“楓葉荻花秋瑟瑟”一句作環(huán)境的烘染,而秋夜送客的蕭瑟落寞之感,已曲曲傳出。惟其蕭瑟落寞,因而反跌出“舉酒欲飲無(wú)管弦”!盁o(wú)管弦”三字,既與后面的“終歲不聞絲竹聲”相呼應(yīng),又為琵琶女的出場(chǎng)和彈奏作鋪墊。因“無(wú)管弦”而“醉不成歡慘將別”,鋪墊已十分有力,再用“別時(shí)茫茫江浸月”作進(jìn)一層的環(huán)境烘染,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的壓抑感,使得“忽聞水上琵琶聲”具有濃烈的空谷足音之感,為下文的突然出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī)作了準(zhǔn)備。從“夜送客”之時(shí)的“秋蕭瑟”“無(wú)管弦”“慘將別”一轉(zhuǎn)而為“忽聞”“尋聲”“暗問(wèn)”“移船”,直到“邀相見”,這對(duì)于琵琶女的出場(chǎng)來(lái)說(shuō),已可以說(shuō)是“千呼萬(wàn)喚”了。但“邀相見”還不那么容易,又要經(jīng)歷一個(gè)“千呼萬(wàn)喚”的過(guò)程,她才肯“出來(lái)”。這并不是她在意身份。正象“我”渴望聽仙樂(lè)一般的琵琶聲,是“直欲攄寫天涯淪落之恨”一樣,她“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,也是由于有一肚子“天涯淪落之恨”,不便明說(shuō),也不愿見人。詩(shī)人正是抓住這一點(diǎn),用“琵琶聲停欲語(yǔ)遲”“猶抱琵琶半遮面”的肖像描寫來(lái)表現(xiàn)她的難言之痛的。這段琵琶女出場(chǎng)過(guò)程的描寫歷歷動(dòng)人,她未見其人先聞其琵琶聲,未聞其語(yǔ)先已微露其內(nèi)心之隱痛,為后面的故事發(fā)展造成許多懸念。

          第二部分寫琵琶女及其演奏的琵琶曲,具體而生動(dòng)地揭示了琵琶女的內(nèi)心世界。琵琶女因“平生不得志”而“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,又通過(guò)琵琶聲調(diào)的描寫,表現(xiàn)琵琶女的高超彈技。用手指叩弦(攏),用手指揉弦(捻),順手下?lián)埽ǎ词只負(fù)埽ㄌ簦,?dòng)作嫻熟自然。粗弦沉重雄壯“如急雨”,細(xì)弦細(xì)碎如“私語(yǔ)”,清脆圓潤(rùn)如大小珠子落玉盤,又如花底鶯語(yǔ),從視覺和聽覺角度描述!跋蚁已谝致暵曀肌币韵铝,總寫“初為《霓裳》后《六幺》”的彈奏過(guò)程,其中既用“低眉信手續(xù)續(xù)彈”“輕攏慢捻抹復(fù)挑”描寫彈奏的神態(tài),更用“似訴平生不得志”“說(shuō)盡心中無(wú)限事”概括了琵琶女借樂(lè)曲所抒發(fā)的思想情感。此后十四句,在借助語(yǔ)言的音韻摹寫音樂(lè)的時(shí)候,兼用各種生動(dòng)的比喻以加強(qiáng)其形象性。“大弦嘈嘈如急雨”,既用“嘈嘈”這個(gè)疊字詞摹聲,又用“如急雨”使它形象化!靶∠仪星腥缢秸Z(yǔ)”亦然。這還不夠,“嘈嘈切切錯(cuò)雜彈”,已經(jīng)再現(xiàn)了“如急雨”“如私語(yǔ)”兩種旋律的交錯(cuò)出現(xiàn),再用“大珠小珠落玉盤”一比,視覺形象與聽覺形象就同時(shí)顯露出來(lái),令人眼花繚亂,耳不暇接。旋律繼續(xù)變化,出現(xiàn)了先“滑”后“澀”的兩種意境!伴g關(guān)”之聲,輕快流利,而這種聲音又好象“鶯語(yǔ)花底”,視覺形象的優(yōu)美強(qiáng)化了聽覺形象的優(yōu)美!坝难省敝,悲抑哽塞,而這種聲音又好象“泉流冰下”,視覺形象的冷澀強(qiáng)化了聽覺形象的冷澀。由“冷澀”到“凝絕”,是一個(gè)“聲漸歇”的過(guò)程,詩(shī)人用“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的佳句描繪了余音裊裊、余意無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人拍案叫絕。彈奏至此,滿以為已經(jīng)結(jié)束了。誰(shuí)知那“幽愁暗恨”在“聲漸歇”的過(guò)程中積聚了無(wú)窮的力量,無(wú)法壓抑,終于如“銀瓶乍破”,水漿奔迸,如“鐵騎突出”,刀槍轟鳴,把“凝絕”的暗流突然推向高潮。才到高潮,即收撥一畫,戛然而止。一曲雖終,而回腸蕩氣、驚心動(dòng)魄的音樂(lè)魅力,卻并沒(méi)有消失。詩(shī)人又用“東船西舫悄無(wú)言,唯見江心秋月白”的環(huán)境描寫作側(cè)面烘托,給讀者留下了涵泳回味的廣闊空間。

          第三部分寫琵琶女自述身世。從“沉吟放撥插弦中”至“夢(mèng)啼妝淚紅闌干”:詩(shī)人代商婦訴說(shuō)身世,由少女到商婦的經(jīng)歷,亦如琵琶聲的激揚(yáng)幽抑。正象在“邀相見”之后,省掉了請(qǐng)彈琵琶的細(xì)節(jié)一樣;在曲終之后,也略去了關(guān)于身世的詢問(wèn),而用兩個(gè)描寫肖像的句子向“自言”過(guò)渡:“沉吟”的神態(tài),顯然與詢問(wèn)有關(guān),這反映了她欲說(shuō)還休的內(nèi)心矛盾;“放撥”“插弦中”,“整頓衣裳”“起”“斂容”等一系列動(dòng)作和表情,則表現(xiàn)了她克服矛盾、一吐為快的心理活動(dòng)!白匝浴币韵,用如怨如慕、如泣如訴的抒情筆調(diào),為琵琶女的半生遭遇譜寫了一曲扣人心弦的悲歌,與“說(shuō)盡心中無(wú)限事”的樂(lè)曲互相補(bǔ)充,完成了女主人公的形象塑造。女主人公的形象塑造得異常生動(dòng)真實(shí),并具有高度的典型性。通過(guò)這個(gè)形象,深刻地揭示了封建社會(huì)中被侮辱、被損害的樂(lè)伎們、藝人們的悲慘命運(yùn)。

          第四部分寫詩(shī)人深沉的感慨,從“我聞琵琶已嘆息”到最后的`“江州司馬青衫濕”共二十六句寫詩(shī)人,為第四段,寫詩(shī)人貶官九江以來(lái)的孤獨(dú)寂寞之感,感慨自己的身世,抒發(fā)與琵琶女的同病相憐之情。詩(shī)人和琵琶女都是從繁華的京城淪落到這偏僻處,詩(shī)人的同情中飽含嘆息自己的不幸,“似訴生平不得志”的琵琶聲中也訴說(shuō)著詩(shī)人的心中不平。詩(shī)人感情的波濤為琵琶女的命運(yùn)所激動(dòng),發(fā)出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”的感嘆,抒發(fā)了同病相憐,同聲相應(yīng)的情懷。詩(shī)韻明快,步步映襯,處處點(diǎn)綴。感情濃厚,落千古失落者之淚,也為千古失落者觸發(fā)了一見傾心之機(jī)。

          這是一首膾炙人口的現(xiàn)實(shí)主義杰作,全文以人物為線索,既寫琵琶女的身世,又寫詩(shī)人的感受,然后在“同是天涯淪落人”二句上會(huì)合。歌女的悲慘遭遇寫得很具體,可算是明線;詩(shī)人的感情滲透在字里行間,隨琵琶女彈的曲子和她身世的不斷變化而蕩起層層波浪,可算是暗線。這一明一暗,一實(shí)一虛,使情節(jié)波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發(fā)的情感能引起人的共鳴,語(yǔ)言美而不浮華,精而不晦澀,內(nèi)容貼近生活而又有廣闊的社會(huì)性,雅俗共賞。

          詞句注釋

          1、左遷:貶官,降職。與下文所言“遷謫”同義。古人尊右卑左,故稱降職為左遷。

          2、錚錚:形容金屬、玉器等相擊聲。京都聲:指唐代京城流行的樂(lè)曲聲調(diào)。

          3、倡女:歌女。倡,古時(shí)歌舞藝人。

          4、善才:當(dāng)時(shí)對(duì)琵琶師或曲師的通稱。是“能手”的意思。

          5、委身:托身,這里指嫁的意思。為:做。賈(gǔ)人:商人。

          6、命酒:叫(手下人)擺酒。

          7、快:暢快。

          8、漂(piāo)淪:漂泊淪落。

          9、出官:(京官)外調(diào)。

          10、恬然:淡泊寧?kù)o的樣子。

          11、遷謫(zhé):貶官降職或流放。

          12、為(wéi):創(chuàng)作。長(zhǎng)句:指七言詩(shī)。

          13、歌:作歌,動(dòng)詞。

          14、凡:總共。六百一十二:當(dāng)為“六百一十六”之誤。言:字。

          15、命:命名,題名。

          16、潯陽(yáng)江:據(jù)考證,為流經(jīng)潯陽(yáng)城中的湓水,即今江西省九江市中的龍開河(已被人工填埋),經(jīng)湓浦口注入長(zhǎng)江。

          17、荻(dí)花:多年生草本植物,生在水邊,葉子長(zhǎng)形,似蘆葦,秋天開紫花。瑟瑟:形容楓樹、蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。

          18、主人:詩(shī)人自指。

          19、回?zé)簦褐匦聯(lián)芰翢艄。一作“移燈”?/p>

          20、掩抑:掩蔽,遏抑。思:悲傷的情思。

          21、信手:隨手。續(xù)續(xù)彈:連續(xù)彈奏。

          22、攏:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。捻(niǎn):同“捻”,揉弦的動(dòng)作。抹:順手下?lián)艿膭?dòng)作。挑:反手回?fù)艿膭?dòng)作。

          23、霓裳(cháng):曲名,即《霓裳羽衣曲》,本為西域樂(lè)舞,唐開元年間西涼節(jié)度使楊敬述依曲創(chuàng)聲后流入中原。六幺:大曲名,又叫《樂(lè)世》《綠腰》《錄要》,為歌舞曲。

          24、大弦:琵琶上最粗的弦。嘈嘈:聲音沉重抑揚(yáng)。

          25、小弦:琵琶上最細(xì)的弦。切切:形容聲音急切細(xì)碎。

          26、間關(guān):象聲詞,這里形容“鶯語(yǔ)”聲(鳥鳴婉轉(zhuǎn))。

          27、幽咽:遏塞不暢狀。冰下難:泉流冰下阻塞難通,形容樂(lè)聲由流暢變?yōu)槔錆。難,與滑相對(duì),有澀之意。一作“水下灘”。

          28、凝絕:凝滯。凝,一作“疑”。

          29、暗恨:內(nèi)心的怨恨。

          30、迸:濺射。

          31、曲終:樂(lè)曲結(jié)束。當(dāng)心畫:用拔子在琵琶的中部劃過(guò)四弦,是一曲結(jié)束時(shí)經(jīng)常用到的右手手法。

          32、帛:古時(shí)對(duì)絲織品的總稱。

          33、船:一作“舟”。舫:船。

          34、斂容:收斂(深思時(shí)悲憤深怨的)面部表情。

          35、蝦(há)蟆陵:“蝦”通“蛤”。在長(zhǎng)安城東南,曲江附近,是當(dāng)時(shí)有名的游樂(lè)地區(qū)。

          36、教坊:唐代管理宮廷樂(lè)隊(duì)的官署。第一部:如同說(shuō)第一團(tuán)、第一隊(duì)。

          37、秋娘:唐時(shí)歌舞妓常用的名字。泛指當(dāng)時(shí)貌美藝高的歌伎。

          38、五陵:在長(zhǎng)安城外,指長(zhǎng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵、平陵五個(gè)漢代皇帝的陵墓,是當(dāng)時(shí)富豪居住的地方。纏頭:用錦帛之類的財(cái)物送給歌舞妓女。

          39、綃:精細(xì)輕美的絲織品。紅綃:一種生絲織物。

          40、鈿(diàn)頭:兩頭裝著花鈿的發(fā)篦;銀篦(bì):一說(shuō)“云篦”,用金翠珠寶裝點(diǎn)的首飾。擊節(jié):打拍子。歌舞時(shí)打拍子原本用木制或竹制的板。

          41、等閑:隨隨便便,不重視。

          42、顏色故:容貌衰老。

          43、浮梁:古縣名,唐屬饒州。在今江西省景德鎮(zhèn)市,盛產(chǎn)茶葉。

          44、去來(lái):離別后。來(lái),語(yǔ)氣詞。

          45、夢(mèng)啼妝淚:夢(mèng)中啼哭,勻過(guò)脂粉的臉上帶著淚痕。一作“啼妝淚落”。紅闌干:淚水融和脂粉流淌滿面的樣子。

          46、重:重新,重又之意。唧唧:嘆聲。

          47、終歲:整年。

          48、旦暮:早晚。

          49、嘔啞:聲詞,形容單調(diào)的樂(lè)聲。嘲(zhāo)哳(zh。盒稳萋曇舴彪s,也作啁哳”。

          50、琵琶語(yǔ):琵琶聲,琵琶所彈奏的樂(lè)曲。

          51、暫:突然,一下子。

          52、卻坐:退回到原處。促弦:把弦擰得更緊。

          53、向前聲:剛才奏過(guò)的單調(diào)。

          54、掩泣:掩面哭泣。

          55、青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易當(dāng)時(shí)的官階是將侍郎,從九品,所以服青衫。

          譯文

          元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里聽到船上有人彈琵琶。聽那聲音,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。探問(wèn)這個(gè)人,原來(lái)是長(zhǎng)安的歌女,曾經(jīng)向穆、曹兩位琵琶大師學(xué)藝。后來(lái)年紀(jì)大了,紅顏退盡,嫁給商人為妻。于是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲。她彈完后,有些悶悶不樂(lè)的樣子,自己說(shuō)起了少年時(shí)歡樂(lè)之事,而今漂泊沉淪,形容憔悴,在江湖之間輾轉(zhuǎn)流浪。我離京調(diào)外任職兩年來(lái),隨遇而安,自得其樂(lè),而今被這個(gè)人的話所感觸,這天夜里才有被降職的感覺。于是撰寫一首長(zhǎng)詩(shī)贈(zèng)送給她,共六百一十二字,題為《琵琶行》。

          秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。

          我和客人下馬在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的音樂(lè)。

          酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月。

          忽聽得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲,我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。

          尋著聲源探問(wèn)彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜。

          我們移船靠近邀請(qǐng)她出來(lái)相見,叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。

          經(jīng)過(guò)千呼萬(wàn)喚才緩緩地走出來(lái),懷里還抱著琵琶遮著一半臉面。

          轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲,尚未成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。

          弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思,似乎在訴說(shuō)著她平生的不得志;

          她低著頭隨手連續(xù)地彈個(gè)不停,用琴聲把心中無(wú)限的往事說(shuō)盡。

          輕輕撫攏慢慢捻揉下抹又上挑,初彈《霓裳羽衣曲》接著再?gòu)棥读邸贰?/p>

          大弦渾宏悠長(zhǎng)嘈嘈如暴風(fēng)驟雨,小弦和緩幽細(xì)切切如有人私語(yǔ)。

          嘈嘈聲切切聲互為交錯(cuò)地彈奏,就像大珠小珠一串串掉落玉盤。

          清脆如黃鶯在花叢下婉轉(zhuǎn)鳴唱,幽咽就像清泉在沙灘底下流淌。

          好像水泉冷澀琵琶聲開始凝結(jié),凝結(jié)而不通暢聲音漸漸地中斷。

          像另有一種愁思幽恨暗暗滋生,此時(shí)悶悶無(wú)聲卻比有聲更動(dòng)人。

          突然間好像銀瓶撞破水漿四濺,又好像鐵甲騎兵廝殺刀槍齊鳴。

          一曲終了她對(duì)準(zhǔn)琴弦中心劃撥,四弦一聲轟鳴好像撕裂了布帛。

          東船西舫人們都靜悄悄地聆聽,只見江心之中映著白白秋月影。

          她沉吟著收起撥片插在琴弦中,整頓衣裳依然顯出莊重的顏容。

          她說(shuō)原是京城負(fù)有盛名的歌女,老家住在長(zhǎng)安城東南的蝦蟆陵。

          彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成,教坊樂(lè)團(tuán)第一隊(duì)中列有我姓名。

          每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服,每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。

          京都豪富子弟爭(zhēng)先恐后來(lái)獻(xiàn)彩,彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數(shù)。

          鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎,紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。

          年復(fù)一年都在歡笑打鬧中度過(guò),秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。

          兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破敗,暮去朝來(lái)我也漸漸地年老色衰。

          門前車馬減少光顧者落落稀稀,青春已逝我只得嫁給商人為妻。

          商人重利不重情常常輕易別離,上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。

          他去了留下我在江口孤守空船,秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。

          更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè)狂歡,夢(mèng)中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。

          我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息,又聽到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄。

          我們倆同是天涯淪落的可悲人,今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識(shí)!

          自從去年我離開繁華長(zhǎng)安京城,被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。

          潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè),一年到頭聽不到管弦的樂(lè)器聲。

          住在湓江這個(gè)低洼潮濕的地方,第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生。

          在這里早晚能聽到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。

          春江花朝秋江月夜那樣好光景,也無(wú)可奈何常常取酒獨(dú)酌獨(dú)飲。

          難道這里就沒(méi)有山歌和村笛嗎?只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽。

          今晚我聽你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情,就像聽到仙樂(lè)眼也亮來(lái)耳也明。

          請(qǐng)你不要推辭坐下來(lái)再?gòu)椧磺,我要為你?chuàng)作一首新詩(shī)《琵琶行》。

          被我的話所感動(dòng)她站立了好久,回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。

          凄凄切切不再像剛才那種聲音,在座的人重聽都掩面哭泣不停。

          要問(wèn)在座之中誰(shuí)流的眼淚最多?我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!

          創(chuàng)作背景

          唐憲宗元和十年(815)六月,唐朝藩鎮(zhèn)勢(shì)力派刺客在長(zhǎng)安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩,藩鎮(zhèn)勢(shì)力又進(jìn)一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮(zhèn)“反側(cè)”之心。白居易上表主張嚴(yán)緝兇手,有“擅越職分”之嫌,而且平素多作諷喻詩(shī),得罪了朝中權(quán)貴,于是被貶為江州司馬。司馬是刺史的助手,在中唐時(shí)期多專門安置“犯罪”官員,屬于變相發(fā)配。這件事對(duì)白居易影響很大,是他思想變化的轉(zhuǎn)折點(diǎn),從此他早期的斗爭(zhēng)銳氣逐漸銷磨,消極情緒日漸增多。

          元和十一年(816)秋天,白居易在潯陽(yáng)江頭送別客人,偶遇一位彈琵琶的長(zhǎng)安倡女,便用為題材,這首敘事長(zhǎng)詩(shī)《琵琶行》。

        【《琵琶行》賞析解讀】相關(guān)文章:

        1.《琵琶行》全詩(shī)賞析

        2.《琵琶行》課文優(yōu)秀賞析

        3.《琵琶行》古詩(shī)翻譯與賞析

        4.白居易《琵琶行·并序》賞析

        5.將進(jìn)酒解讀與賞析

        6.朱自清散文背影賞析解讀

        7.琵琶行 / 琵琶引原文及賞析

        8.琵琶行全文出處作者翻譯賞析

        9.白居易《琵琶行》原文賞析及譯文

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>