1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. [宋]《春日西湖寄謝法曹歌》歐陽修原文、注釋及古詩詞賞析

        時間:2024-03-23 13:50:09 芊喜 歐陽修 我要投稿
        • 相關推薦

        [宋]《春日西湖寄謝法曹歌》歐陽修原文、注釋及古詩詞賞析

          在平日的學習、工作和生活里,大家最不陌生的就是古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞主要是根據古詩詞的時代背景與表達感情,深入的體會賞析其中的含義。如何正確對古詩詞進行鑒賞呢?下面是小編為大家收集的[宋]《春日西湖寄謝法曹歌》歐陽修原文、注釋及古詩詞賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

        [宋]《春日西湖寄謝法曹歌》歐陽修原文、注釋及古詩詞賞析

          原文

          春日西湖寄謝法曹歌

          西湖春色歸, 春水綠于染。

          群芳爛不收, 東風落如糝。

          參軍春思亂如云, 白發題詩愁送春。

          遙知湖上一樽酒, 能憶天涯萬里人。

          萬里思春尚有情, 忽逢春至客心驚。

          雪消門外千山綠, 花發江邊二月晴。

          少年把酒逢春色, 今日逢春頭已白。

          異鄉物態與人殊, 惟有東風舊相識。

          注釋:

          西湖:指許州(今河南許昌市)西湖。

          謝法曹:即謝伯初,字景山,晉江(今屬福建)人。當時在許州任司法參軍。宋代州府置錄事參軍、司理參軍、司法參軍等屬官,統稱曹官,司法參軍即稱法曹。

          歸:回去,指春光將逝。

          綠于染:比染過的絲綢還綠。

          爛不收:指落花委地,難于收拾。

          落如糝:碎米粒,引申指散粒狀的東西,詩中形容飄落的花瓣。

          參軍:指謝伯初。

          天涯萬里人:詩人自指。

          殊:不同,引申為陌生的意思。

          賞析:

          這首古風也寫于景祐四年(1037)春天。前一年十月,作者因為支持范仲淹的政治革新和范對保守派的斗爭,寫信痛斥保守派諫官高若訥,被降職為峽州夷陵令。友人謝伯初從許州寄詩安慰他,他便寫這首詩作答。此詩著重表現朋友間的思念之情,也抒發了自己遭受貶謫、覽物傷春的苦悶心情。詩的前半部分寫想象中的許州西湖春景和謝伯初游湖的心情,實際上是含蓄地表達對友人寄詩安慰自己的這番情意的感激。后半部分通過對夷陵春天景物的描繪,抒寫自己的苦悶。全篇融情入景,即景抒情,從寫想象中的西湖春景自然過渡到寫眼前的夷陵春景,可謂步步生春,不但情景歷歷如畫,而且都與友人和自己的心境渾然一體。這首詩想象豐富,意境悠遠,音節鏗鏘流利,情韻綿長,風格接近李白而稍遜其豪邁,是歐陽修自己比較得意的作品。他在《六一詩話》中特意提到這首詩,并說明詩中有些抒情句子的來頭道:“余謫夷陵時,景山方為許州法曹,以長韻見寄,頗多佳句。有云:‘長官衫色江波綠,學士文華蜀錦張!啻鹪疲骸畢④姶核紒y如云,白發題詩愁送春!w景山詩有‘多情未老已白發,野思到春如亂云’之句,故余以此戲之也。”

          作者簡介

          歐陽修(1007年8月6日-1072年9月8日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人。北宋政治家、文學家、史學家。

          歐陽修四歲喪父,雖家貧而好學。宋仁宗天圣八年(1030年)進士及第。景祐元年(1034年)任館閣?,兩年后因替被貶的范仲淹申辯而被外貶夷陵。后入朝復職,又升知諫院、知制誥等職,贊助推行慶歷新政。新政失敗后,上疏反對罷免范仲淹等事,被外放知滁、揚、潁及應天等州府。數年后再度被召回朝,拜官翰林學士。嘉祐五年(1060年)升任樞密副使,次年拜參知政事。宋英宗即位后,被卷入濮議之爭中,頗受非議。宋神宗即位后力求辭位,出知亳、青、蔡三州,又反對熙寧變法的部分措施。熙寧四年(1071年)得以太子少師致仕,翌年逝世,享年六十六歲。累贈太師、楚國公,謚號“文忠”,世稱“歐陽文忠”。

        【[宋]《春日西湖寄謝法曹歌》歐陽修原文、注釋及古詩詞賞析】相關文章:

        歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》原文賞析02-27

        沙丘城下寄杜甫原文、注釋及賞析02-02

        《沙丘城下寄杜甫》原文、注釋、賞析10-28

        長恨歌原文注釋及賞析06-14

        寄圣俞宋歐陽修全文06-09

        《豐樂亭游春》歐陽修原文注釋翻譯賞析04-12

        《晚泊岳陽》歐陽修原文注釋翻譯賞析04-12

        古詩詞原文翻譯注釋及賞析03-23

        浣溪沙宋蘇軾全文、注釋、賞析09-23

        春日秦觀寫的注釋及賞析03-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>