1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歐陽修《豐樂亭游春》賞析

        時間:2020-12-28 09:54:20 歐陽修 我要投稿

        歐陽修《豐樂亭游春三首》賞析

          【作品介紹】

          《豐樂亭游春三首》是宋代文學家歐陽修的組詩作品。這三首詩作于宋慶歷七年(1047)春。第一詩詩人用擬人手法寫鳥語花香,生動表現(xiàn)出春光的迷人和勃勃生機;用夸張手法說“酒醒春已歸”,感嘆春天的短暫,暗含著詩人濃厚的惜春之意。第二首詩前兩句運用了擬人的手法,形象地寫出了春天的美景;后兩句借太守插花醇歸形象的塑造,側(cè)重寫醉春之態(tài)。第三首詩寫暮春時節(jié)一望無際、郁郁蔥蔥的美景,寫了暮春時節(jié)草木青翠、落紅滿地的特征,表達了游人對此懷著喜愛和戀戀不舍的感情。三首詩都是前兩句寫景,后兩句抒情。寫景鮮艷斑斕,抒情含意深厚。情致纏綿,余音裊裊。

          【原文】

          豐樂亭游春三首⑴

          其一

          綠樹交加山鳥啼,晴風蕩漾落花飛。

          鳥歌花舞太守醉⑵,明日酒醒春已歸。

          其二

          春云淡淡日輝輝,草惹行襟絮拂衣。

          行到亭西逢太守,籃輿酩酊插花歸。

          其三

          紅樹青山日欲斜⑶,長郊草色綠無涯⑷。

          游人不管春將老⑸,來往亭前踏落花。

          【注釋】

         、咆S樂亭:在滁城西一里許的大豐山下,歐陽修任滁州(今安徽滁縣)知州時所筑,為當時滁州的勝游之地。

         、铺兀簼h代一郡的地方長官稱太守,唐稱刺史,也一度用太守之稱,宋朝稱權(quán)知某軍州事,簡稱為知州。詩里稱為太守,乃借用漢唐稱謂。

         、羌t樹:開紅花的樹,或落日反照的樹,非指秋天的紅葉。

         、乳L郊:廣闊的郊野。無涯:無邊際。

          ⑸老:逝去。一作“盡”。春將老:春天將要過去。

          【白話譯文】

          其一

          郁郁蔥蔥的綠樹間交加著鳥兒的啼叫鳴歡,萬里晴空下款款的春風將落下的花瓣吹拂得四處飛舞。我就迷醉在這一片的鳥語花飛的大好春光之中,待到第二天酒醒的時候才發(fā)現(xiàn)春天已經(jīng)將要結(jié)束了。

          其二

          頭上是暖暖的陽光和淡淡的云朵,腳底青草茂盛主動牽惹游人的衣襟,柳絮紛飛灑落在身上。漫步至小亭前遇到太守,坐著一個小竹轎子半醺半醉的',頭上插滿了鮮花嘻笑歸來。

          其三

          紅花滿樹,青山隱隱,日已偏西。廣漠的郊野,草色青綠,看不見邊際。游春的人們,興趣正濃,哪管春天將去。豐樂亭前,人來人往,落花遍地。

          【創(chuàng)作背景】

          歐陽修于慶歷六年(1046)在滁州郊外山林間造了豐樂亭,第二年三月寫了這組詩。豐樂亭建于瑯琊山風景名勝區(qū)豐山東北麓的幽谷中,是豐山風景最佳之處,距滁州城約1公里。這里面對峰巒峽谷,傍倚澗水潺流,古木參天,山花遍地,風景十分佳麗。關(guān)于豐樂亭的興建,歐陽修在《與韓忠獻王書》中告訴友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南豐山之谷中,水味甘冷,因愛其山勢回換,構(gòu)小亭于泉側(cè)!比柏S樂泉”,亭名“豐樂亭”,取“歲物豐成”、“與民同樂”之意。歐陽修還寫下《豐樂亭游春三首》記載與民同樂之盛況。

          【賞析】

          豐樂亭在滁州(治所在今安徽滁縣)西南豐山北麓,瑯琊山幽谷泉上。此亭為歐陽修任知州時所建。他寫了一篇《豐樂亭記》,記敘了亭附近的自然風光和建亭的經(jīng)過,由蘇軾書后刻石。美景,美文,美書,三美兼具,從此成為著名的游覽勝地。

          豐樂亭周圍景色四時皆美,但這組詩則擷取四時景色中最典型的春景先加描繪。第一首寫惜春之意,第二首寫醉春之態(tài),第三首寫戀春之情。

          第一首頭兩句說:綠影婆娑的樹木,枝葉連成一片,鳥兒在山上林間愉快地歌唱。陽光下和煦的春風輕輕吹拂著樹枝,不少落花隨風飛舞。“交加”,意為樹木枝葉繁茂,種植緊密,所以枝葉交叉重疊,形成一片綠陰!笆幯眱勺謱懗龃猴L在青山幽谷、林間草坪飄揚的神理,也寫出游人在撩人春景中的愉快心境。明媚春光,令人心醉。詩人呢,野鳥啁啾,雜花亂飛,他一概不聞不見,他也進入了醉鄉(xiāng)。次日酒醒,春無蹤跡,原來已悄然歸去了。第四句“明日酒醒春已歸”,表面說醉了一天,實際是醉了整整一個春天。此句用夸張的語言反襯春景的迷人和春日短暫,帶有濃厚的惋惜之意。

          第二首前兩句說:天上是淡云旭日,晴空萬里;地上則是春草茂盛,蓬勃生長,碰到了游人的衣襟;而飛舞著的楊花、柳絮灑落在游人的春衣上,“拂了一身還滿”。一個“惹”字寫出了春草欣欣向榮之勢,春草主動來“惹”人,又表現(xiàn)了春意的撩人;配上一個“拂”字,更傳神地描繪了春色的依依。此句與白居易的名篇《錢塘湖春行》中“亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄”兩句相比,功力悉敵,簡直把春景寫活了!

          第三四句寫游人興之所至,來到豐樂亭,在亭西碰上了歐陽太守。太守在于什么呢?他雙鬢和衣襟上插滿了花卉,坐在竹轎上大醉而歸。籃輿,是竹轎。他不乘一本正經(jīng)的官轎,而坐悠悠晃動、吱嘎作響的竹轎,顯示出灑脫不羈的性格。因為坐的是敞篷的竹轎,嵌而人們得以一睹這位太守倜儻的豐采。

          第三首寫青山紅樹,白日西沉,萋萋碧草,一望無際。天已暮,春將歸,然而多情的游客卻不管這些,依舊踏著落花,來往于豐樂亭前,欣賞這暮春的美景。有的本子“老”字作“盡”,兩字義近,但“老”字比“盡”字更能傳神。這首詩把對春天的眷戀之情寫得既纏綿又酣暢。在這批惜春的游人隊伍中,當然有詩人自己在內(nèi)。歐陽修是寫惜春之情的高手,他在一首《蝶戀花》詞中有句云:“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”,真是令人腸斷;而此詩“來往亭前踏落花”的多情游客,也令讀者惆悵不已。

          綜觀三詩,都是前兩句寫景,后兩句抒情。寫景,鮮艷斑斕,多姿多彩;抒情,明朗活潑而又含意深厚。三詩的結(jié)句都是情致纏綿,余音裊裊。歐陽修深于情,他的古文也是以陰柔勝,具一唱三嘆之致。如果結(jié)合他的散文名作《醉翁亭記》和《豐樂亭記》來欣賞這組詩,更能相映成趣。

          【作者介紹】

          歐陽修(1007-1072),北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁,晚年 又號六一居士。吉水(今屬江西)人。幼貧而好學。天圣八年(1030年)進士。曾任樞密副使、參知政事。因議新法與王安石不合,退居潁州知州。卒謚文忠。提倡古文,獎掖后進,為北宋古文運動領(lǐng)袖。散文富陰柔之美,為“唐宋八大家”之一。詩學韓愈、李白,古體高秀,近體妍雅。詞婉麗,承襲南唐余風。曾與宋祁合修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。有《歐陽文忠公集》、《六一詞》等。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“”

        【歐陽修《豐樂亭游春三首》賞析】相關(guān)文章:

        歐陽修《豐樂亭游春·綠樹交加山鳥啼》翻譯賞析09-01

        歐陽修《豐樂亭游春》閱讀答案及鑒賞08-11

        《豐樂亭游春·春云淡淡日輝輝》歐陽修的翻譯賞析09-01

        歐陽修 豐樂亭記05-19

        《豐樂亭記 歐陽修》閱讀答案03-04

        歐陽修豐樂亭記閱讀答案06-30

        歐陽修豐樂亭記閱讀理解及答案分析01-19

        歐陽修《南歌子》賞析12-06

        《浣溪沙》歐陽修宋詞賞析11-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>