1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 木蘭詩簡單概括

        時(shí)間:2020-11-19 08:08:50 木蘭詩 我要投稿

        木蘭詩簡單概括

          《木蘭詩》講述了一個(gè)叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國的熱情和英勇無畏的精神。

          木蘭詩原文

          【南北朝 樂府詩集】民歌

          1 唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。

          2 不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。

          3 問女何所思,問女何所憶。

          4 女亦無所思,女亦無所憶。

          5 昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵,

          6 軍書十二卷,卷卷有爺名。

          7 阿爺無大兒,木蘭無長兄,

          8 愿為市鞍馬,從此替爺征。

          9 東市買駿馬,西市買鞍韉,

          10 南市買轡頭,北市買長鞭。

          11 朝辭爺娘去,暮宿黃河邊。

          12 不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

          13 旦辭黃河去,暮至黑山頭。

          14 不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

          15 萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

          16 朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

          17 將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          18 歸來見天子,天子坐明堂。

          19 策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

          20 可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。

          21 愿借明駝千里足(愿馳千里足),送兒還故鄉(xiāng)。

          22 爺娘聞女來,出郭相扶將。

          23 阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝。

          24 小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。

          25 開我東閣門,坐我西閣床。

          26 脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。

          27 當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃。

          28 出門看火伴,火伴皆驚忙。

          29 同行十二年,不知木蘭是女郎。

          30 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。

          31 兩兔傍地走,安能辨我是雄雌。

          【概括】

          這首古代敘事長詩,敘述女英雄木蘭代父從軍的故事,充滿傳奇色彩。千百年來,這一巾幗英雄的形象家喻戶曉,深受人們喜愛。全詩明朗剛健、質(zhì)樸生動,具有濃郁的民歌情味。詩名又叫《木蘭辭》。

          全詩以敘事的內(nèi)容及時(shí)間來劃分,可分為6段:

          第一段(1-8行)說的是木蘭得知征兵消息后權(quán)衡再三,只能由己替父從軍;

          從木蘭停機(jī)嘆息引出母女對話,表明木蘭代父從軍的緣由,從中看出木蘭深明大義,既體貼父親年老無力從軍的困難,又考慮到天子征兵是保衛(wèi)國家的大計(jì),于是毅然決定代父從軍,表現(xiàn)了木蘭勇敢、堅(jiān)強(qiáng)的性格。

          第二段(9-14行)說的是木蘭備得行裝且已赴征途,并渲染著即將來臨的戰(zhàn)場之險(xiǎn)惡;

          木蘭從準(zhǔn)備出征到奔赴前線。一方面寫征途的遙遠(yuǎn)、行軍的神速和軍情的緊急,大刀闊斧地表現(xiàn)出征健兒的豪邁氣概;一方面以宿營地空寂荒涼的夜景烘托木蘭離家愈遠(yuǎn)思親愈切,細(xì)針密線地刻畫年輕女子的細(xì)膩情懷,從而揭示出生活的驟然變化在木蘭性格中引起的特殊矛盾。

          第三段(15-17行)越過了戰(zhàn)場征殺的場面描寫和敘述,以萬里關(guān)山、十年生死簡筆概括了木蘭的身經(jīng)百戰(zhàn)、得勝而歸;

          第15行夸張地描寫木蘭的矯健雄姿。她身跨戰(zhàn)馬,隨著出征大軍穿過一道道關(guān)口,飛越一座座高山,萬里迢迢向前線進(jìn)發(fā)。

          第16行描寫邊塞夜景。凜冽的北風(fēng)傳送著刁斗的更聲,將士軍中宿營;冷森森的月光映照著明晃晃的鎧甲,哨兵星夜巡邏。這星夜哨兵正是為戰(zhàn)場上的木蘭所做的一幅剪影。

          第17行概述戰(zhàn)爭曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們出征十年,經(jīng)歷了千百次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來。在有幸生存歸來的將士中,英勇善戰(zhàn)的木蘭就是一個(gè)。

          這一部分總共三行六句,以極其凝練和諧的語言,形象地概括了木蘭從離家出征直至凱旋回朝的全過程。由于詩的重點(diǎn)不在于謳歌主人公馳騁沙場、建功立業(yè)的英雄行為,而在于頌揚(yáng)她勇于獻(xiàn)身不圖榮華的高尚情操,所以對戰(zhàn)場和戰(zhàn)爭只用六句做了最高程度的概括。

          第四段(18-21行)說得是木蘭不喜官祿、不受官祿,堅(jiān)決辭歸故里;

          用夸張的語言寫木蘭功勞之大,天子賞賜之多,由此再說到辭官不就,才更突出她不圖功名利祿的'高尚品格。木蘭依然眷戀著家園的耕織生活,依然是她爹娘的純真的女兒。

          第五段(22-29行)描寫的是木蘭歸家時(shí)爹娘姊弟欣喜忙碌的情態(tài)和還歸女兒裝后自身的愜意、戰(zhàn)友的驚訝;

          先是通過父母姊弟各自符合性別、年齡、身份特征的舉止描寫家中的歡樂氣氛,然后通過木蘭一連串的動作,表現(xiàn)她歸來后喜不自禁的激情。最后作為高潮和結(jié)局,是恢復(fù)女郎裝束的木蘭來見伙伴的喜劇性場面。

          第六段,也是最后一段僅四句,即30-31行:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”

          是一段附文,是對木蘭的贊詞。以妙趣橫生的比喻,對木蘭女扮男裝代父從軍十二年未被發(fā)現(xiàn)的謹(jǐn)慎、機(jī)敏做了謳歌和贊美。

        【木蘭詩簡單概括】相關(guān)文章:

        木蘭詩知識點(diǎn)概括11-28

        木蘭詩說課稿09-04

        新編木蘭詩10-31

        《木蘭詩》板書12-01

        木蘭詩簡介12-01

        《木蘭詩》設(shè)計(jì)11-30

        《木蘭詩》全文11-30

        《木蘭詩》解說11-29

        木蘭詩改編11-27

        《木蘭詩》木蘭辭原文賞析07-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>