木蘭詩(shī)篇賞析
導(dǎo)語:納蘭性德(1655 -1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,是清代最為著名的詞人之一。以下“木蘭詩(shī)篇賞析”,歡迎閱讀原文!
《木蘭詩(shī)》賞析
納蘭性德(1655 -1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,是清代最為著名的詞人之一。他的詩(shī)詞不但在清代詞壇享有很高的聲譽(yù),在整個(gè)中國(guó)文學(xué)史上,也以“納蘭詞”在詞壇占有光采奪目的一席之地。他生活于滿漢融合的時(shí)期,其貴族家庭之興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。他雖侍從帝王,卻向往平淡的經(jīng)歷。這一特殊的生活環(huán)境與背景,加之他個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞的創(chuàng)作呈現(xiàn)獨(dú)特的個(gè)性特征和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變……”這一富于意境的佳作,是其眾多的代表作之一。
《木蘭詩(shī) 擬古決絕詞柬友》
納蘭性德
人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇。
等閑變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。
何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿。
《木蘭詩(shī)》賞析
人生若只如初見:意思是說與意中人相處應(yīng)當(dāng)總像剛剛相識(shí)的時(shí)候,那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。
何事秋風(fēng)悲畫扇:此用漢班婕妤被棄典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕讒害,退居冷宮,后有詩(shī)《怨歌行》,以秋扇為喻抒發(fā)被棄之怨情。南北朝梁劉孝綽《班婕妤怨》詩(shī)又點(diǎn)明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇見捐喻女子被棄。這里是說本應(yīng)當(dāng)相親相愛,但卻成了今日的相離相棄。 等閑變卻故人心,卻道故人心易變:意思是說如今輕易地變了心,卻反而說情人間就是容易變心的。故人,指情人。
驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨:《太真外傳》載,唐明皇與楊玉環(huán)曾于七月七日夜,在驪山華清官長(zhǎng)生殿里盟誓,愿世世為夫妻。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“在天愿作比翼鳥,在地愿作連理枝!睂(duì)此作了生動(dòng)的描寫。后安史亂起,明皇入蜀,于馬嵬坡賜死楊玉環(huán)。楊死前云:“妾誠(chéng)負(fù)國(guó)恩,死無恨矣。”又,明皇此后于途中聞?dòng)曷、鈴聲而悲傷,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。這里借用此典說即使是最后作決絕之別,也不生怨。
何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿:化用唐李商隱《馬嵬》:“如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。錦衣郎,指唐明皇。又,意謂怎比得上當(dāng)年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環(huán)有過比翼鳥、連理枝的誓愿!意思是縱死而分離,也還是刻骨地念念不忘舊情。
連起來就是:與意中人相處應(yīng)當(dāng)總像剛剛相識(shí)的時(shí)候,是那樣的甜蜜,那樣的溫馨,那樣的深情和快樂。但你我本應(yīng)當(dāng)相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。我與你就像唐明皇與楊玉環(huán)那樣,在長(zhǎng)生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,也不生怨。但你又怎比得上當(dāng)年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環(huán)有過比翼鳥、連理枝的誓愿。
最愛納蘭詞
王歡
“人生若只如初見”,所有的驚鴻一瞥定格進(jìn)那念念不忘的美麗畫面,一切都將保持最初的好奇和新鮮,那些躊躇滿志的初生牛犢總是那么朝氣蓬勃,那些羞澀的欲言又止有許多種神秘的可能,一切都像清晨的露珠般晶瑩剔透,像朝陽般明亮燦爛。
但是若真的如此,又怎么會(huì)悲畫扇呢?流光容易把人拋,又豈止是紅了櫻桃,綠了芭蕉。誰能抵擋光陰的利箭?華年易逝,姹紫嫣紅只付與了斷井殘?jiān),刻骨銘心只能歸了風(fēng)輕云淡。
初見時(shí)人面桃花的驚艷,來年卻是物是人非的落寞。長(zhǎng)生殿里的信誓旦旦,卻變成了馬嵬坡前的“江山情重美人輕”。初見時(shí)回眸一笑的百媚,已變成此恨綿綿的哀怨,李隆基和楊玉環(huán)之間隔了江山;朱麗葉與羅密歐一見傾心,卻得知他是仇家之子,驚問:“要是不該相識(shí),何必相逢!”他們之間,隔了生死;《羅馬假日》里的公主和記者而相戀,最終卻不得不回到各自的世界,再見時(shí)只能恪守身份默默無言,他們之間,隔了世俗;《半生緣》里,曼楨和世鈞18年后重逢,都知道再也回不到從前,他們之間,隔了流年。
“初見驚艷,再見依然”,在我看來,這只是一種美好的愿望。流年似水,世事難料,許多既定的開始都有一個(gè)意想不到的`結(jié)果,憂傷的美麗只能定格在回憶中,也許哪天轉(zhuǎn)身而去,只留下一個(gè)淡然的背影、完美的弧線,去訴說著對(duì)昨日的眷念。年少時(shí)的意氣風(fēng)發(fā),最初的感動(dòng)與夢(mèng)想,終于也在時(shí)間的浸潤(rùn)下漸漸磨滅,一見如故的親切,海誓山盟的諾言,也只剩下了一個(gè)依稀的背影。
幸福的人愿意沉醉在現(xiàn)實(shí)里,失意的人愿意沉醉在回憶里。在物是人非之后去感慨,總愿意把當(dāng)時(shí)的明月想得如洗,楊柳盡是依依,花草均皆含情,投足舉手都是柔情和蜜意。人總是容易在歲月中歪曲了真相,美好的東西愈加美好,平淡無奇也可以提煉出美麗的傳奇。
總是要經(jīng)歷一些痛苦才學(xué)會(huì)珍惜,總是要經(jīng)歷一些心碎才學(xué)會(huì)放棄,總是要經(jīng)歷一些悲傷才懂得幸福,也總是要經(jīng)歷一些愛恨糾葛才會(huì)懂得相守的意義,才會(huì)碰到那個(gè)約定前世今生的你。初見時(shí)的笑容那么美好,卻注定只能成為回憶。
納蘭詞小知識(shí):
納蘭性德的詞,現(xiàn)存348首,哀感頑艷,有南唐后主遺風(fēng),悼亡詞情真意切,痛徹肺腑,令人不忍卒讀,王國(guó)維有評(píng):“北宋以來,一人而已”。時(shí)人皆謂“家家爭(zhēng)唱飲水詞,納蘭心事幾人知”!都{蘭詞》傳至國(guó)外,朝鮮人謂“誰料曉風(fēng)殘?jiān)潞,而今重見柳屯田!?/p>
【木蘭詩(shī)篇賞析】相關(guān)文章:
《木蘭詩(shī)》木蘭辭原文賞析07-14
木蘭詩(shī)/木蘭辭原文,翻譯,賞析10-18
木蘭辭(木蘭詩(shī))原文及賞析11-12
木蘭詩(shī) / 木蘭辭原文及賞析08-18
木蘭詩(shī)/木蘭辭原文翻譯及賞析10-20
木蘭詩(shī)木蘭辭原文翻譯及賞析09-23
木蘭辭木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析08-20