1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白《夢(mèng)游天姥吟留別》全文鑒賞

        時(shí)間:2023-01-28 22:52:25 夢(mèng)游天姥吟留別 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        李白《夢(mèng)游天姥吟留別》全文鑒賞

          引言:《夢(mèng)游天姥吟留別》是唐代著名詩人李白創(chuàng)作的一首七言古詩,是一首記夢(mèng)詩,也是游仙詩, 《夢(mèng)游天姥吟留別》的內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。詩才橫溢,堪稱絕世名作,有孤篇蓋全唐之稱。下面是小編整理的《夢(mèng)游天姥吟留別》的文學(xué)賞析,歡迎大家閱讀!

        李白《夢(mèng)游天姥吟留別》全文鑒賞

          《夢(mèng)游天姥吟留別》鑒賞一

          詩的開頭幾句是寫入夢(mèng)的緣由。詩人說:海上回來的人談起過瀛洲,那瀛洲隔著茫茫大海,實(shí)在難以尋找;越人談起過天姥山,天姥山在云霞里時(shí)隱時(shí)現(xiàn),也許還可以看得到。"瀛洲"是一座神山,我國古代傳說,東海上有三座神山,一座叫蓬萊,一座叫方丈,一座叫瀛洲。越,現(xiàn)在浙江紹興一帶。"信",在這里當(dāng)"實(shí)在"講。

          "?驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求",這一筆是陪襯,使詩一開始就帶有神奇的色彩;再說"越人語天姥,云霓明滅或可睹",轉(zhuǎn)入正題。以下就極力描寫天姥山的高大:"天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。天臺(tái)一萬八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。"詩人先拿天姥山跟天相比,只見那山橫在半天云上,仿佛跟天連結(jié)在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它既超過以高峻出名的五岳,又蓋過在它附近的赤城。"五岳",指我國的五座名山,泰山、華山、衡山、嵩山、恒山。"赤城",是山名,在現(xiàn)在浙江天臺(tái)北,因?yàn)樯缴铣嗍_列,遠(yuǎn)看好像紅色的城,所以叫赤城。接著詩人又換一個(gè)角度以天臺(tái)山為著眼點(diǎn)來寫,說那天姥山東南方的天臺(tái)山雖然非常高,但在天姥山面前,也矮小得簡直像要塌倒了。這里的"天臺(tái)一萬八千丈",只是說天臺(tái)山非常高,并不是說它實(shí)有一萬八千丈。

          在這里,詩人并沒有直接說出天姥山怎樣高,卻用比較和襯托的手法,把那高聳的樣子寫得淋漓盡致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的天姥山就在我們眼前,喚起了我們的幻想,跟著詩人一步步地向那夢(mèng)幻境界飛去。

          從"我欲因之夢(mèng)吳越"一句開始,詩人就進(jìn)入了夢(mèng)境。從這里到"失向來之煙霞"一大段,寫的都是夢(mèng)境,是全詩的主要部分。

          詩人夢(mèng)見自己在湖光月色的照耀下,一夜間飛過鏡湖,又飛到剡溪。他看到:謝公投宿過的地方如今還在,那里淥水蕩漾,清猿啼叫,景色十分幽雅。"謝公",指的是東晉詩人謝靈運(yùn)。謝靈運(yùn)喜歡游山,以寫山水詩著稱,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運(yùn)在登天姥山的時(shí)候,曾經(jīng)在剡溪這個(gè)地方住宿過,留下了"暝投剡中宿,明登天姥岑"的詩句。

          接著,李白寫道:"腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。"這里的"謝公屐",指的是謝靈運(yùn)特制的一種登山用的木鞋,鞋底上有木齒,上山就去掉前齒,下山就去掉后齒,這樣走著省力些。"天雞",是古代傳說里的一種神雞,相傳住在東海桃都山頂?shù)囊豢么髽渖,天雞一叫,天下的雞都跟著叫起來。詩人說:他穿著謝靈運(yùn)特制的木屐,登上天姥山的上連青云的石階。站在高山之巔,看見東海的紅日在半山腰涌出,聽見天雞在空中啼叫。這樣,從飛渡鏡湖到登上天姥山頂,一路寫來,景物一步步變幻,夢(mèng)境一步步開展,幻想的色彩也一步步加濃,一直引向幻想的高潮。正面展開一個(gè)迷離恍惚、光怪陸離的神仙世界:"千巖萬壑路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。"這幾句的意思是說,在千回萬轉(zhuǎn)的.山石之間,道路彎彎曲曲,沒有一定的方向。倚靠著巖石,迷戀繽紛的山花,天忽然昏黑了。熊在咆哮,龍?jiān)谝鲊[,震得山石、泉水、深林、峰巒都在發(fā)抖。天氣也急劇地變化,青青的云天像要下雨,蒙蒙的水面升起煙霧。寫得有聲有色。這里采用了楚辭的句法,不僅使節(jié)奏發(fā)生變化,而且使讀者聯(lián)想到楚辭的風(fēng)格,更增添了浪漫主義的色彩。

          突然間景象又起了變化:在我們面前,霹靂閃電大作,山巒崩裂,轟隆一聲,通向神仙洞府的石門打開了,在一望無邊、青色透明的天空里,顯現(xiàn)出日月照耀著的金銀樓閣。且看:"列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(tái)。"這里作者接連用四個(gè)四言短句"列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開",節(jié)奏參差錯(cuò)落,鏗鏘有力,把天門打開時(shí)的雄偉聲勢(shì),充分地寫了出來。"列缺"就是閃電。

          在天門打開以前,詩人極力鋪敘昏暗恍惚的色彩和驚天動(dòng)地的響聲,而天門打開以后,景象又是一片光輝燦爛,壯麗非凡。這樣,前者就對(duì)后者起了烘托的作用,在詩的氣勢(shì)上,形成了一個(gè)由低沉到高昂的波瀾。為神仙的出場(chǎng)渲染了神奇的背景。

          接著,神仙出場(chǎng)了:"霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。"許多神仙紛紛走出來,穿著彩虹做的衣裳,騎著風(fēng)當(dāng)作馬,老虎在奏樂,鸞鳳在拉車。夢(mèng)境寫到這里,達(dá)到了最高點(diǎn),詩人的幻想真像"天馬行空",無拘無束地任意奔馳。

          讀著這些迷人的詩句,好像是在欣賞色彩鮮艷、變化莫測(cè)的童話影片一樣,是那樣富于魅力,那樣引人入勝。使人讀了心往神馳,宛如置身神仙世界。

          但是,好夢(mèng)不長:"忽魂悸以魄動(dòng),怳驚起而長嗟。唯覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞。"心驚夢(mèng)醒,一聲長嘆,枕席依舊,剛才的煙霧云霞哪里去了?詩在夢(mèng)境的最高點(diǎn)忽然收住,急轉(zhuǎn)直下,由幻想轉(zhuǎn)到現(xiàn)實(shí),仿佛音樂由響徹云霄的高音,一下子轉(zhuǎn)入低音,使聽者心情也隨著沉靜下來。讀詩,尤其是讀古體詩,全篇的波瀾起伏是應(yīng)該注意體會(huì)的。

          詩人由夢(mèng)醒后的低徊失望,引出了最后一段。這一段由寫夢(mèng)轉(zhuǎn)入寫實(shí),揭示了全詩的中心意思。這首詩是用來留別的,要告訴留在魯東的朋友,自己為什么要到天姥山去求仙訪道。這一段是全詩的主旨所在,在短短的幾句詩里,表現(xiàn)了詩人的內(nèi)心矛盾,迸發(fā)出詩人強(qiáng)烈的感情。他認(rèn)為,如同這場(chǎng)夢(mèng)游一樣,世間行樂,總是樂極悲來,古來萬事,總是如流水那樣轉(zhuǎn)瞬即逝,還是騎著白鹿到名山去尋仙訪道的好。這種對(duì)人生的傷感情緒和逃避現(xiàn)實(shí)的態(tài)度,表現(xiàn)了李白思想當(dāng)中消極的一面。封建社會(huì)里屬于封建統(tǒng)治階級(jí)的知識(shí)分子,在政治上遭受挫折的情況下,對(duì)人生抱消極態(tài)度,是可以理解的。但是,我們?cè)u(píng)價(jià)這首詩里所表現(xiàn)的李白的思想,決不能只看到這一面,還要看到另一面,更強(qiáng)烈的一面。在李白的思想當(dāng)中,和"人生無常"相伴而來的,不是對(duì)人生的屈服,不是跟權(quán)臣貴戚同流合污,而是對(duì)上層統(tǒng)治者的蔑視和反抗。他的求仙訪道,也不是像秦始皇、漢武帝那樣為了滿足無窮的貪欲,而是想用遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的辦法表示對(duì)權(quán)臣貴戚的鄙棄和不妥協(xié),正像詩的結(jié)句所說:"安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!"哪能夠低頭彎腰伺候那些有權(quán)有勢(shì)的人,使得我整天不愉快呢!從這里可以看出詩人的思想是曲折復(fù)雜的,但是它的主要方面是積極的,富有反抗精神的。

          《夢(mèng)游天姥吟留別》鑒賞二

          《夢(mèng)游天姥吟留別》這首詩,是李白在唐玄宗天寶四年,也就是公元七四五年寫的,距離現(xiàn)在已經(jīng)有一千二百多年了。這首詩又叫《別東魯諸公》。當(dāng)時(shí)李白正要離開山東,到南方的吳越去游歷。在這以前,李白曾經(jīng)在長安做官。在那里,他不僅親眼看到了上層統(tǒng)治者的昏庸腐敗,而且因?yàn)樽约翰辉岗叿顧?quán)貴,遭到了權(quán)臣和宦官的排擠。離開長安以后,李白心中充滿苦悶,因此他就寄情于求仙訪道,想用這個(gè)辦法來追求解脫。但是,李白并沒有在丑惡的現(xiàn)實(shí)面前低頭,相反,他那種不事權(quán)貴的反抗精神更加昂揚(yáng)了起來!秹(mèng)游天姥吟留別》這首詩,正是抒發(fā)了詩人的這種思想感情!秹(mèng)游天姥吟留別》的題意是:把在夢(mèng)中游歷天姥山的情形寫成詩歌送給就要離別的朋友。“天姥”是山名,這座山在現(xiàn)在浙江省嵊縣東面。

          這首詩的開頭幾句是寫入夢(mèng)的緣由:

          ?驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求。

          越人語天姥,云霞明滅或可睹。

          意思是說:海上回來的人談起過瀛洲,那瀛洲隔著茫茫大海,實(shí)在難以尋找;越人談起過天姥山,那天姥山在云霞里時(shí)隔時(shí)現(xiàn),也許還可以看得到。“瀛洲”是一座神山。我國古代傳說,東海上有三座神山,一座叫蓬萊,一座叫方丈,一座叫瀛洲,那里有仙草、美石、甘泉和神仙。“信難求”的“信”,在這里當(dāng)“實(shí)在”講。

          “海客談瀛洲,煙濤微茫信難求”,這一筆是陪襯,“越人語天姥,云霞明滅或可睹”,這才轉(zhuǎn)入正題。詩人把視線移向了天姥山:

          天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。

          天臺(tái)一萬八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。

          這是描寫天姥山的高大。

          詩人先拿天姥山跟天相比,只見那山橫在半天云上,仿佛跟天連結(jié)在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它既超過以高峻出名的五岳,又蓋過在它附近的赤城。“赤城”,是山名,在現(xiàn)在浙江天臺(tái)北,因?yàn)樯缴铣嗍_列,遠(yuǎn)看好像紅色的城,所以叫赤城。接著詩人又換一個(gè)角度,以天臺(tái)山為著眼點(diǎn)來寫,說天臺(tái)山雖然非常高,也要拜倒在它的東南腳下。這里的“天臺(tái)一萬八千丈”,只是說天臺(tái)山非常高,并不是說它實(shí)有一萬八千丈。

          在這里,詩人并沒有直接說出天姥山怎樣高,卻把那高聳的樣子寫得淋漓盡致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里時(shí)隔時(shí)現(xiàn)的天姥山就在我們眼前。我們不由得跟著詩人的足跡,一步步地向那夢(mèng)幻境界飛去。

          從“我欲因之夢(mèng)吳越”一句開始,詩人就進(jìn)入了夢(mèng)境。從這里到“失向來之煙霞”一大段,寫的都是夢(mèng)境。這是全詩的主要部分。詩人寫道:

          我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月。

          湖月照我影,送我至剡溪。

          謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

          詩人夢(mèng)見自己在湖光月色的照耀下,一夜間飛過鏡湖,又飛到剡溪。他看到:謝公投宿過的地方如今還在,那里淥水蕩漾,猿聲清遠(yuǎn),景色十分幽雅。“謝公”,指的是東晉詩人謝靈運(yùn)。謝靈運(yùn)很喜歡游山,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運(yùn)在登天姥山的時(shí)候,曾經(jīng)在剡溪這個(gè)地方住宿過,留下了“暝投剡中宿,明登天姥嶺”的`詩句,F(xiàn)在李白也選擇了這個(gè)地方來開始登臨天姥山:

          腳著謝公屐,身登青云梯。

          半壁見海日,空中聞天雞。

          這里的“謝公屐”,指的是謝靈運(yùn)特制的一種木屐。謝靈運(yùn)游山的時(shí)候,常穿一種底上有齒的木屐,上山就去掉前齒,下山就去掉后齒,這樣走著省力些。“天雞 ”,是古代傳說里的一種神雞 ,相傳住在桃都山頂?shù)囊豢么髽渖,天雞一叫,天下的雞都跟著叫起來。詩人說:他穿著謝靈運(yùn)特制的木屐,登上天姥山上連青云的石階。站在高山之巔,看見東海的紅日在半山腰涌出,聽見天雞在空中啼叫。這樣,從飛渡鏡湖到登上天姥山頂,景物一步步變幻,夢(mèng)境一步步展開,幻想的色彩也一步步加濃,一直引向幻想的高潮。緊接著正面展開了一個(gè)迷離恍惚、燦爛輝煌的神仙世界:

          千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。

          熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

          云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

          這幾句的意思是說:在千回萬轉(zhuǎn)的山石云間迷了路,身體倚靠著巖石,眼睛為繽紛的山花所迷亂,天忽然黑了。熊在咆哮,龍?jiān)谝鲊[,震得山石、泉水、深林、峰頂都在發(fā)抖。天氣也急劇地變化,青青的云天像要下雨,蒙蒙的水面騰起煙霧。

          突然間,景象又起了變化:

          列缺霹靂,邱巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。

          青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(tái)。

          這時(shí)候,在我們面前,霹靂閃電大作,山巒崩裂,轟隆一聲,通向神仙洞府的石門打開了,在一望無邊、青色透明的天空里,顯現(xiàn)出日月照耀著的金銀樓閣。

          這里作者接連用四個(gè)四言短句“列缺霹靂,邱巒崩摧。洞天石扉,訇然中開”,把天門打開時(shí)的雄偉聲勢(shì),充分地寫了出來。“列缺”就是閃電。

          在天門打開以前,詩人極力鋪敘昏暗恍惚的色彩和驚天動(dòng)地的聲響,而天門打開以后,景象是一片光輝燦爛,壯麗非凡。這樣,前者就對(duì)后者起了烘托的作用,在詩的氣勢(shì)上形成了一個(gè)由低沉到高昂的波瀾。

          接著,神仙出場(chǎng)了:

          霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下,

          虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

          許多神仙紛紛走出來,穿著彩虹做的衣裳,駕長風(fēng)如騎駿馬,老虎在奏樂,鸞鳳在拉車。夢(mèng)境寫到這里,達(dá)到了最高點(diǎn)。詩人的幻想真像“天馬行空”,無拘無束,任意奔馳。

          但是,好夢(mèng)不長:

          忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長嗟。

          唯覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞。

          心驚夢(mèng)醒,一聲長嘆,枕席依舊,剛才的煙霧云霞統(tǒng)通不見了。詩在夢(mèng)境的最高點(diǎn)忽然收住,急轉(zhuǎn)直下,猶如大潮沉落一般。

          隨后詩人寫道:

          世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

          別君去兮何時(shí)還?

          且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

          安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!

          這一段由寫夢(mèng)轉(zhuǎn)入抒情,是全詩的主旨所在。這短短的幾句詩,表現(xiàn)了詩人的內(nèi)心矛盾,抒發(fā)了詩人強(qiáng)烈的感情。他認(rèn)為世間萬事都不過像一場(chǎng)游仙的幻夢(mèng),還是騎著白鹿到名山去尋仙訪道的好。這種對(duì)人生的傷感情緒和逃避現(xiàn)實(shí)的態(tài)度,表現(xiàn)了李白思想當(dāng)中消極的一面。封建社會(huì)里屬于封建統(tǒng)治階級(jí)的知識(shí)分子,在政治上遭受挫折的情況下,對(duì)人生抱消極態(tài)度,是可以理解的。我們?cè)谠u(píng)價(jià)這首詩的時(shí)候,固然要看到作者思想的消極方面,更要看到作者思想的基本方面。在李白的思想當(dāng)中,和“人生無常”相伴而來的,不是對(duì)人生的屈服,不是跟權(quán)臣貴戚同流合污,而是對(duì)上層統(tǒng)治者的蔑視和抗?fàn)。他的求仙訪道,也不是為了滿足無窮的貪欲和奢望,而是想用遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的辦法表示對(duì)權(quán)臣貴戚的鄙棄和不妥協(xié),是他不肯趨炎附勢(shì)的高貴品格的體現(xiàn)。正像他自己所說:哪能夠低頭彎腰侍候那些有權(quán)勢(shì)的人,使得我不愉快呢!這首詩所表現(xiàn)的詩人的思想是曲折復(fù)雜的,但是它主要方面是積極的,富有反抗精神的。

          再簡單談?wù)勥@首詩的藝術(shù)風(fēng)格。李白是我國古代詩人中浪漫主義一派的偉大代表。這首詩,在構(gòu)思和表現(xiàn)手法方面就極富浪漫主義色彩。它完全突破了一般贈(zèng)別詩的惜別傷離的老套,而是借留別的機(jī)會(huì)來表明自己不事權(quán)貴的品格的飄逸豪放的稟性。在敘述的時(shí)候,又沒有采取平鋪直敘的辦法,而是圍繞著一場(chǎng)游仙的夢(mèng)幻來構(gòu)造的,直到最后才落到不事權(quán)貴的主旨上。這樣的構(gòu)思,給詩人幻想的馳騁開拓了廣闊的領(lǐng)域。跟這樣的構(gòu)思相適應(yīng)的,是大膽地運(yùn)用夸張的手法來描述幻想中的世界,塑造幻想中的形象。在這方面,詩人顯示了非凡的才能。他寫熊咆龍吟,寫雷電霹靂,寫空中樓閣,寫霓衣風(fēng)馬……他把這些幻想的場(chǎng)面寫得活靈活現(xiàn),真是令人眼花繚亂,驚心動(dòng)魄。杜甫說李白“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”,是十分恰當(dāng)?shù)脑u(píng)論。特別值得指出的是:作者不是為了寫幻想而寫幻想,寫幻想是為“不事權(quán)貴”的主旨服務(wù)的。他寫神仙世界的美麗,正是為了反襯現(xiàn)實(shí)世界的丑惡;他寫自己一心想遨游仙境,正表明他不愿跟現(xiàn)實(shí)世界同流合污。“不事權(quán)貴”的主旨,像一盞明燈,把全詩照亮;孟朐谶@燈光里才生動(dòng)起來,否則,即使再鋪張百倍,也是不會(huì)放出動(dòng)人的光彩的。

          李白很善于寫歌行體的詩。歌行體流轉(zhuǎn)自然,音節(jié)、格律比較自由。這些特點(diǎn),也許更加適合于表現(xiàn)李白奔放的思想感情。就這首詩來說,句法的變化極富于創(chuàng)造性。它以七言為基調(diào),交錯(cuò)地運(yùn)用了四言、五言、六言和九言的句子。這樣靈活多樣的句法用在一首詩里,我們并不覺得生拼硬湊,而是渾然一體,非常協(xié)調(diào)。這是因?yàn)槿姙橐粭l感情發(fā)展的脈絡(luò)所貫穿,隨著感情的起落,詩句有長有短,節(jié)奏有急有緩。有人說李白的詩“雖千變?nèi)f化,如珠之走盤,自不越乎法度之外。”這個(gè)比喻是確切的。

          這首詩的語言特色是樸實(shí)自然,不事雕琢。有些地方簡直跟散文一樣流暢,有些地方只用一些極平常的字眼,卻有很強(qiáng)的表現(xiàn)力,例如“天姥連天向天橫”“對(duì)此欲倒東南傾”“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”等等。它的鮮明美麗的色彩是從意境里產(chǎn)生的,不是靠文字的雕琢得到的。“清水出芙蓉,自然去雕飾”,這是對(duì)李白詩歌語言最生動(dòng)的形容和概括。

        【李白《夢(mèng)游天姥吟留別》全文鑒賞】相關(guān)文章:

        李白夢(mèng)游天姥吟留別鑒賞11-02

        李白《夢(mèng)游天姥吟留別》鑒賞11-02

        《夢(mèng)游天姥吟留別》李白全文05-25

        李白《夢(mèng)游天姥吟留別》古詩鑒賞10-08

        《夢(mèng)游天姥吟留別》李白唐詩鑒賞11-07

        李白《夢(mèng)游天姥吟留別》09-11

        《夢(mèng)游天姥吟留別》鑒賞07-21

        《夢(mèng)游天姥吟留別》 鑒賞10-11

        夢(mèng)游天姥吟留別全文05-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>