1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟浩然的詩《夜歸鹿門歌》

        時間:2020-10-27 10:13:42 孟浩然 我要投稿

        孟浩然的詩《夜歸鹿門歌》

          《夜歸鹿門歌》

          ——孟浩然

          山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。

          人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門。

          鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。

          巖扉松徑長寂寥,唯有幽人自來去。

         

          注釋:

          晝已昏:天已黃昏。

          漁梁:在湖北陽城外污水邊。

          鹿門:山名,在陽。孟浩然在山中建有別業(yè)。

          龐公:龐德公,東漢陽人,隱居鹿門山。

          巖扉:巖洞的門。

          幽人:隱士。指龐德公,也是詩人自指。

         

          參考譯:

          山寺里的鐘聲響起,天色已經(jīng)昏暗,漁梁渡口人們爭著過河喧鬧不已。行人沿著沙岸向江村走去,我乘著小舟返回鹿門。鹿門山的月亮照清楚了朦朧的`影。不覺中忽然來到龐公隱居的地方。巖穴的山門及松間的小路靜悄悄的,只有我這個隱者獨自來來去去。

         

          

          孟浩然家在陽城南郊外的山附近,漢江西岸,名為“南園”或“澗南園”。鹿門山在漢江東岸,與山隔江相對。漢江隱士龐德公,因拒絕征辟,攜帶家眷,隱居于鹿門山,因此,鹿門山便成了隱居圣地。孟浩然早先一直隱居在山南園的家中,后來,在長安謀仕不遇,游歷數(shù)年后,決定步龐德公之后塵,隱居鹿門山。但是,只是偶爾去住住,不過是標榜隱居罷了。

          詩中描寫了詩人夜歸時一路所見的景色,抒寫了隱者清高的志趣和情懷。本詩自然流暢。筆墨淡雅,景物描寫充滿了生機,令人倍感親切。

        【孟浩然的詩《夜歸鹿門歌》】相關文章:

        孟浩然《夜歸鹿門山歌 / 夜歸鹿門歌》譯文及鑒賞11-09

        孟浩然《夜歸鹿門歌》全詩及翻譯賞析12-29

        孟浩然《夜歸鹿門歌》翻譯賞析09-01

        《夜歸鹿門歌》孟浩然唐詩原文及鑒賞10-29

        孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文翻譯12-27

        孟浩然唐詩《夜歸鹿門山歌》賞析12-21

        唐詩鑒賞《夜歸鹿門山歌》孟浩然11-13

        孟浩然《夜歸鹿門山歌》詩詞賞析11-12

        孟浩然《夜歸鹿門歌》教學設計范文(精選3篇)07-01

        孟浩然的夜歸鹿門山歌詩詞原文07-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>