1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《晚泊潯陽望廬山》孟浩然

        時(shí)間:2022-10-29 11:10:28 孟浩然 我要投稿

        《晚泊潯陽望廬山》孟浩然

          在我們平凡的日常里,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁姲,古詩具有格律限制不太?yán)格的特點(diǎn)。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編收集整理的《晚泊潯陽望廬山》孟浩然,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

          原文

          晚泊潯陽望廬山

          掛席幾千里,名山都未逢。

          泊舟潯陽郭,始見香爐峰。

          嘗讀遠(yuǎn)公傳,永懷塵外蹤。

          東林精舍近,日暮空聞鐘。

          注釋

          得陽:江州治所,今江西省九江市。

          掛席:張帆。

          郭:外城。

          遠(yuǎn)公傳:梁代釋慧皎《高僧傳》有東晉東林寺慧遠(yuǎn)法師的傳記。

          塵外蹤:謝靈運(yùn)《田南村園激流植授》:“唯開蔣生徑,永懷求羊蹤!

          東林精舍:即東林寺,在廬山峪嶺以北。精舍,僧人所居。

          白話譯文

          經(jīng)過了幾千里江上揚(yáng)帆,竟然都沒遇到一座名山。

          當(dāng)我在潯陽城外泊了船,才看到香爐峰非同一般。

          我曾讀過慧遠(yuǎn)公的小傳,其塵外之蹤永使我懷念。

          東林精舍雖然近在眼前,卻徒然聽到傳來的鐘聲。

          創(chuàng)作背景

          唐開元二十一年(733)五月,詩人孟浩然漫游吳越之后,自越州返襄陽,途經(jīng)潯陽(今江西九江)時(shí),晚泊江邊眺望廬山,發(fā)思古幽情而作此詩。

          賞析

          這首《晚泊潯陽望廬山》,一開篇便是“掛席幾千里,名山都未逢”,淡筆輕輕揮灑,勾勒出一片寬廣的大自然,不精雕細(xì)刻個(gè)別景物,卻給讀者留下了豐富的想象余地。我們仿佛看到詩人的輕舟,掠過千里煙波江上的無數(shù)青山。詩的起勢高遠(yuǎn)。而且“名山都未逢”,又將詩人對于名山的熱烈向往之情充分地抒寫出來了。接著,“泊舟潯陽郭,始見香爐峰”,只以“始見”二字輕輕點(diǎn)染,就描摹出詩人舉頭見到廬山在眼前突兀而起的驚喜神態(tài)。這四句如行云流水,一氣直下,以空靈之筆敘事;感情卻從“都未逢”、“始見”等平淡字眼含蓄地透露。

          上半首是從眼中所見直寫“望”廬山之意,下半首則是從意中所想透出“望”字神情。面對著香爐峰上煙云繚繞,詩人的思緒也隨之飄忽。他想起了曾經(jīng)在香爐峰麓建造“東林精舍”,帶領(lǐng)徒眾“同修凈業(yè)”的高僧慧遠(yuǎn)。他讀過慧遠(yuǎn)的傳記,深深地傾慕與懷念這位高僧棄絕塵俗的幽蹤。此刻,東林精舍就在眼前,而遠(yuǎn)公早作了古人,詩人因此而感到惆悵和感傷。詩的末尾,寫夕照中從東林寺傳來一陣悠揚(yáng)的鐘聲。把詩人惆悵、懷念的感情抒寫得更為深遠(yuǎn)。山寺都是朝暮鳴鐘,“日暮”是“聞鐘”的時(shí)間,“聞鐘”又渲染了“日暮”的氣氛。日暮聞鐘,帶給人憂郁感和神秘感。而“空”字,表明高僧已逝,鐘聲空聞,從而傳達(dá)出詩人的懷念、惆悵等復(fù)雜的感情。后四句字面上沒有出現(xiàn)“望”字,但詩人遐想高僧和聆聽暮鐘,卻透露出了“望”意。

          其實(shí)所謂“韻”和“神韻”,就是指詩人用平淡自然的語言和高度傳神的'筆法寫景抒情罷了。由于筆墨疏淡,景物在若有若無,若隱若現(xiàn)之間,卻蘊(yùn)藏著豐富悠遠(yuǎn)的情思,余味無窮。王士禎等人推崇這首詩有“神韻”,足當(dāng)“逸品”,“一片空靈”,主要是欣賞孟浩然詩的“清空”、“古淡”的韻致。這首詩流露出詩人對隱逸生活的傾羨,企圖超脫塵世的思想;在藝術(shù)上,詩人以簡淡的文字傳出景物和人物的風(fēng)神,表現(xiàn)豐富的情意,給人以言簡意賅、語淡味醇、意境清遠(yuǎn)、韻致流溢的感受。

          縱觀全詩,氣勢不凡,色彩清幽素淡,神韻自然貫通,詩人用“晚泊潯陽”的所見、所聞、所思,表露了對隱逸生活的追慕。

          名家點(diǎn)評

          《呂氏童蒙訓(xùn)》:浩然詩:“掛席幾千里,名山都來逢。泊舟潯陽郭、始見香爐峰!钡斂创说日Z,自然高遠(yuǎn)。如“松月生夜涼,石泉滿清聽”,亦可以為高遠(yuǎn)者也。

          《王孟詩評》:劉云:不經(jīng)造意作。

          《唐詩廣選》:謝曰:詩有韻有格,格高似梅花,韻高似海棠。欲韻勝者易,欲格高者難,二者孟浩然兼之。

          《唐詩援》:只如說話,而當(dāng)代詞人為之?dāng)渴,良由風(fēng)神超絕,非復(fù)塵凡所有。王曰:前半偶然會心,后半淡然適足,遂成絕唱。

          《唐三體詩評》:后半寫“望”字,閑遠(yuǎn)空闊。

          《唐賢三昧集箋注》:一起超脫。不拘泥于對法,自是盛唐本色。

          《歷代詩法》:意匠渾淪,不可尋枝摘葉。

          《唐詩別裁》:已近遠(yuǎn)公精舍,而但聞鐘聲,寫“望”字意,悠然神遠(yuǎn)。

          《峴傭說詩》:五律有清空一氣,不可以煉句煉字求者,最為高格。如襄陽“掛席幾千里”,所謂“羚羊掛角,無跡可求”。

          《石遺室詩話》:夫古今所傳佇興而得者,莫如孟浩然之“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”、“掛席幾千里,名山都未逢。泊舟潯陽郭,始見香爐峰”諸語。然當(dāng)時(shí)實(shí)有微云、疏雨、河漢、梧桐諸景物,謀于目,謀于心,并無一字虛造,但寫得大方不費(fèi)力耳。然如此人人眼中之景,人人口中之言,而必待孟山人發(fā)之者,他人一腔俗慮,掛席千里,并不為看山計(jì)。自襄陽下漢水,至于九江、黃州、赤壁、武昌,皆卑不足道;惟匡廬東南偉觀,久負(fù)大名。但俗人未逢名山,不覺其郁郁;逢名山,亦不覺其欣欣耳。

          《唐宋詩舉要》:一片空靈。

          作者簡介

          孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山。年四十,游長安,應(yīng)進(jìn)士不第。曾在太學(xué)賦詩,名動(dòng)公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。后為荊州從事,患疽卒。曾游歷東南各地。詩與王維并稱“王孟”。其詩清淡,長于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。

        【《晚泊潯陽望廬山》孟浩然】相關(guān)文章:

        孟浩然 晚泊潯陽望廬山08-27

        孟浩然《晚泊潯陽望廬山》11-12

        孟浩然唐詩《晚泊潯陽望廬山》09-30

        《晚泊潯陽望廬山》孟浩然唐詩11-20

        孟浩然《晚泊潯陽望廬山》賞析09-23

        《晚泊潯陽望廬山》孟浩然賞析08-24

        孟浩然《晚泊潯陽望廬山》鑒賞11-29

        孟浩然《晚泊潯陽望廬山》鑒賞及譯文10-31

        孟浩然《晚泊潯陽望廬山》譯文及賞析12-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>