陸游沁園春賞析
讀陸游的作品,常會(huì)使人血脈噴張,為他的愛(ài)國(guó)熱誠(chéng)所感動(dòng)。以下是小編J.L分享的陸游沁園春賞析,更多熱點(diǎn)雜文閱讀歡迎訪問(wèn)(www.crossfitfinalpush.com/wenxue)。
原文:
沁園春
陸游
孤鶴歸來(lái)(飛),再過(guò)遼天,換盡舊人。
念累累枯冢,茫茫夢(mèng)境,王侯螻蟻,畢竟成塵。
載酒園林,尋花巷陌,當(dāng)日何曾輕負(fù)春。
流年改,嘆圍腰帶剩,點(diǎn)鬢霜新。
交親散落如云,又豈料、而今余此身。
幸眼明身健,茶甘飯軟;非惟我老,更有人貧。
躲盡危機(jī),消殘壯志,短艇湖中閑采蒪。
吾何恨,有漁翁共醉,溪友為鄰。
賞析:
詞人在公元1178年秋天,他從四川回到了闊別了九年的故鄉(xiāng)紹興。(陸游生于公元1125年)這時(shí)候的陸游已經(jīng)五十三歲了。九年間,對(duì)我們現(xiàn)代人來(lái)說(shuō),環(huán)境的變化會(huì)很大,人的變化相對(duì)說(shuō)來(lái)不會(huì)太大。但是對(duì)當(dāng)時(shí)的陸游所處的時(shí)代來(lái)說(shuō),環(huán)境的變化相對(duì)要小些,而人事的變化會(huì)比較的大。作者這首詞當(dāng)是返鄉(xiāng)之后所作。
故土久別重回,使詞人產(chǎn)生對(duì)故鄉(xiāng)的陌生感。上片,作者從久別重回故土發(fā)出了一系列的感嘆。下片由時(shí)事變遷,年老體衰,但詞人報(bào)國(guó)的“壯志”初衷未改,表現(xiàn)了詞人不甘“溪友為伴”、老驥伏櫪的豪情壯志。
起句“孤鶴歸來(lái)(飛),再過(guò)遼天,換盡舊人”:遼東化鶴歸來(lái),老成凋謝,少者成長(zhǎng),使詞人深切地感到人生無(wú)常。“孤鶴歸來(lái)”:典故出自晉朝陶潛《搜神后記》,書中載,有個(gè)名字叫丁令威的遼東人,學(xué)道于靈虛山,學(xué)成后化鶴歸遼東,停在城門華表柱上,目注家鄉(xiāng)物是人非,嘆道:“有鳥(niǎo)有鳥(niǎo)丁令威,去家千年今始?xì)w。城郭如故人民非,何不學(xué)仙冢累累。”詞人時(shí)隔九年重新回歸故里,眼見(jiàn)故里的老人謝世,新人成長(zhǎng),“換盡舊人”,恍如隔世。一個(gè)“盡”字,表明了作者些許哀傷、些許無(wú)奈。這“哀傷”和“無(wú)奈”從下面的表述中我們可以看得更加清楚。“念累累枯冢,茫茫夢(mèng)境”,這一處處的荒涼的墳?zāi)怪刑芍娜税,曾?jīng)在生前有過(guò)多少美夢(mèng),現(xiàn)在都隨著他們的離世而斷絕了。“念”在此處表達(dá)了詞人的聯(lián)想。有著詞人對(duì)逝者的懷念和惋惜,有著對(duì)的世事不公的憤懣,有著對(duì)人生短暫的嘆息!“王侯螻蟻,畢竟成塵”,王侯:大人物;螻蟻:螻蛄與螞蟻,指微小生物,這里比喻地位低微的人。杜甫《謁文公上方》詩(shī)有:“王侯與螻蟻,同盡隨丘虛。”詞人面對(duì)“累累枯冢”告訴人們:在歲月面前,無(wú)論王公貴戚,平面百姓一律平等,最終都將化為塵土。這一切感想,作者是經(jīng)過(guò)了宦海的多次沉浮,對(duì)生命價(jià)值的深切反思和沉重感悟。
“載酒園林,尋花巷陌,當(dāng)日何曾輕負(fù)春”,“載酒”:攜帶著美酒。巷陌:街坊,這里指煙花巷。詞人在感嘆人生短暫的同時(shí),腦海中又很自然地浮現(xiàn)出了過(guò)去美好生活的一個(gè)個(gè)回憶:他曾經(jīng)攜帶著美酒,來(lái)到春色滿園的林園中,對(duì)酒賞景;青年的時(shí)候,他也曾經(jīng)在春意昂然中尋花問(wèn)柳,沒(méi)有辜負(fù)了大好的春光和自己的青春年華。
但這種念頭只是一閃而過(guò),那畢竟是過(guò)去了的綺夢(mèng),老境來(lái)臨,沈腰潘鬢消磨,是擺在眼前的事實(shí),是當(dāng)時(shí)已經(jīng)五十三歲了的陸游不能不讓人嘆息。“流年改,嘆圍腰帶剩,點(diǎn)鬢霜新。”流年:流去的歲月,指光陰。圍腰帶剩:喻人老病,《南史•沈約傳》:“(約)言己老病,百日數(shù)旬,革帶常應(yīng)移孔。” 點(diǎn)鬢霜新:雙鬢花白。光陰流得很快,現(xiàn)在我已經(jīng)人瘦弱衰老了,雙鬢已經(jīng)花白了。承接上句,詞人由衷地發(fā)出了日月如梭,過(guò)去的已經(jīng)一去不復(fù)返了的感嘆。
詞人在上片為讀者闡述了一個(gè)真理:時(shí)間對(duì)我們每一個(gè)都是平等的。無(wú)論是王公貴胄和是平民百姓,最后都會(huì)在累累枯冢中,逐漸化為塵土。有道是“世間公道惟白發(fā),貴人頭上不曾饒”;“賢愚千載知誰(shuí)是,滿眼蓬蒿共一丘”。人生猶如大夢(mèng),作者自己又何嘗不是處于夢(mèng)境中呢?面對(duì)著這變化了的一切,他回憶起在這片土地上自己的青春歲月,當(dāng)年也曾載酒尋花,青樓問(wèn)柳,到處留下足跡,享受著大自然的賜與和物質(zhì)文化帶來(lái)了恩惠,沒(méi)有辜負(fù)青春年華。
下片寫了許多自慰語(yǔ)和曠達(dá)語(yǔ),以掩飾心中的惆悵。“交親散落如云,又豈料、而今余此身。” “交親”:知交和親友。知交和親友象流云一般地飄散了。這里作者將人事的變換比作流云,因?yàn)樵频淖兓脴O快,所謂“風(fēng)云變幻”,親友都流散了,死的死,走的走。而今未曾料到的只剩下孤身單影,自己一個(gè)人回到了故鄉(xiāng)。“又豈料、而今余此身”,與詞的上片,“換盡舊人”相對(duì)應(yīng)。故鄉(xiāng)已經(jīng)換盡舊人,惟有我未換,累累枯冢我還尚存人間。孑然一身回故鄉(xiāng),眼見(jiàn)親友故交消亡了,面對(duì)累累枯冢,一種莫名的悲涼,悵惘之情,從詞人心中油然而起,但作者還是極力安慰自己,“幸眼明身健,茶甘飯軟” :幸好,我現(xiàn)在眼睛還算看得見(jiàn),瘦弱的身體還算健康,品茶也能夠知道茶的甘甜,吃飯也還能夠嚼爛。這是標(biāo)準(zhǔn)的`阿Q式的表白。緊接著這是阿Q式的無(wú)可奈何的自我標(biāo)榜,詞人又以“非惟我老,更有人貧”為寬慰自己:不要以為自己老邁了,還有許多的窮人活的比我更累呢。對(duì)陸游來(lái)說(shuō),作為一個(gè)離職的官宦,家在有傭仆使女,一般的家務(wù)瑣事無(wú)須他處理,而故鄉(xiāng)的窮人就不同了。所以,詞人特地將“更有人貧”提出來(lái),這也可以說(shuō)是對(duì)自己的一種慰藉吧。作者曾在《書喜》詩(shī)中寫道:“眼明身健何妨老,飯白茶甘不覺(jué)貧” 。這與此處的“幸眼明身健”四句的用詞相同。作者萬(wàn)里西歸,為什么還總是那樣戚戚不歡,一而再、再而三地要用自慰來(lái)解脫呢? 緊接著,作者作了回答:“躲盡危機(jī),消殘壯志”,原來(lái)陸游一生為官,志在恢復(fù)祖國(guó)的大好河山,希望自己能為祖國(guó)抗擊金人的入侵而作出貢獻(xiàn), 他在不久,也是在故鄉(xiāng)的山陰寫下一篇《訴衷情》,全詞是如下:“當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處?塵暗舊貂裘。胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲!”陸游出生的第二年,北宋便為金人所滅。陸游青壯年時(shí)期一心向往北伐中原,收復(fù)失地。四十八歲那年他曾經(jīng)到西北前線南鄭(今陜西漢中),在川陜宣撫使王炎公署里參與軍事活動(dòng)。但是因?yàn)槌⑷狈?jiān)持北伐收復(fù)河山一貫的思想,主和茍安,所以他的滿腹壯志和愿望只能變成滿腔憂憤。他還在《夜讀兵書》中留下了這樣的詩(shī)句:“平身萬(wàn)里心,執(zhí)戈王前驅(qū)”。但是一切的努力后來(lái)眼看都化作了泡影,“胡未滅,鬢先秋,淚空流”。陸游在詞中雖然一再自慰,但是,從他“躲盡危機(jī),消殘壯志”中,我們可以感受到他的心是無(wú)法寧?kù)o的。他在朝為官的時(shí)候,為了抗金大業(yè),放言直陳己志,卻屢屢遭到朝廷公侯的排擠,屈居下僚。危機(jī)雖然僥幸躲過(guò),然而壯志已經(jīng)消殘。
“短艇湖中閑采蒪” 蒪(chun):水生植物名,又名水葵,可作羹。陸游在《寒夜移疾》詩(shī)中自注說(shuō):“湘湖在蕭山縣,產(chǎn)蒪絕美。”在“躲盡危機(jī)、消殘壯志”、回到家鄉(xiāng)的日子里,乘著小舟,在湖中悠閑地采蒪。這里,陸游的采蒪和其它人的采蒪有著不同之處,詞人并不缺乏美味的菜肴,他采蒪主要還是在表現(xiàn)他的無(wú)奈,他的消磨時(shí)日;蛘哒f(shuō)他是去感受一下下湖采蒪的樂(lè)趣。當(dāng)然,自己采來(lái)自己嘗鮮,也不乏美妙之處。
結(jié)尾:“吾何恨,有漁翁共醉,溪友為鄰。”我還有什么可以有遺恨的呢?現(xiàn)在我與漁翁飲酒同醉,與小溪旁的農(nóng)民結(jié)為鄰居,我感到這一切很滿足了。這樣的生活真得能讓詞人滿足了嗎?回答顯然是否定的。詞中“吾何恨”三字透露了詞人心中的不滿。既然沒(méi)有“恨”,又何必問(wèn)。既然問(wèn)了就應(yīng)該是有恨。如果無(wú)恨,這問(wèn)就顯得無(wú)理;如果有恨,又是恨什么呢?詞人沒(méi)有回答,應(yīng)該說(shuō)是“王顧左右而言他”。這就更讓人感到陸游有的是讓他痛苦難耐的恨。我們從直到他臨死時(shí)候?qū)懴履鞘啄捴巳丝诘摹妒緝骸罚?ldquo;死去元知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同,王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁。”我們就可以感受到陸游的恨是“但悲不見(jiàn)九州同”的恨。這是陸游之所以千百年來(lái)成為后人無(wú)可遺忘的詩(shī)人、詞人的重要原因。這也成為他的詩(shī)詞讓我們百頌不厭的重要原因!他的這種愛(ài)國(guó)主義情操是一以貫之的。他渴望淪陷區(qū)的收復(fù)和國(guó)家的統(tǒng)一的思想,這正是他留給我們子孫后代的寶貴遺產(chǎn)。這樣不說(shuō)出來(lái)的恨,就更加使詞人和讀者痛苦難耐了。
綜觀全詞,看似寫得曠達(dá)輕松,實(shí)際上是含淚的微笑。讀陸游的作品,常會(huì)使人血脈噴張,為他的愛(ài)國(guó)熱誠(chéng)所感動(dòng)。梁?jiǎn)⒊?jīng)寫下一首《讀陸放翁集》的詩(shī),說(shuō):“辜負(fù)胸中十萬(wàn)兵,百無(wú)聊賴以詩(shī)鳴。誰(shuí)憐愛(ài)困干行淚,說(shuō)到胡塵意不平。”如果改第二句 “百無(wú)聊賴以詩(shī)鳴”為“百無(wú)聊賴以詞鳴”,同樣是很恰當(dāng)?shù)摹?/p>
【陸游沁園春賞析】相關(guān)文章:
《沁園春》賞析10-30
沁園春賞析11-09
沁園春宋詞賞析11-15
沁園春詩(shī)詞賞析11-14
《沁園春》詩(shī)詞賞析11-14
沁園春原文及賞析08-16
沁園春全文及賞析07-30
沁園春古詩(shī)翻譯賞析08-31
蘇軾《沁園春》翻譯賞析08-31
沁園春雪古詩(shī)賞析11-16