1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《陋室銘》賞析

        時間:2023-04-21 10:16:26 松濤 陋室銘 我要投稿

        《陋室銘》賞析

          在我們上學期間,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?以下是小編精心整理的《陋室銘》賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        《陋室銘》賞析

          唐代著名詩人、哲學家劉禹錫的《陋室銘》是一篇千古傳誦的名文,至今仍廣為傳誦。作者給他的陋室作銘,是要借陋室表達一種不慕榮利、安貧樂道的情懷。

          “山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨”。這幾句以山水作類比,引出陋室。前兩句以山不高、水不深襯托陋室之“陋”,以“仙”“龍”襯托作者之“德”,以“名”“靈”襯托作者之德“馨”,暗示了住處雖為陋室但不陋。第三句是文章的中心句,點明了文章的主旨,陋室因主人的“德馨”而“馨”,陋室因而不再是陋室!疤凵想A綠,草色入簾青。”這是一聯工整的對句,名詞“苔痕”對“草色”,動詞“上”對“入”,名詞“階綠”對“簾青”,這個對句描寫了陋室的自然環境優美,烘托陋室不陋。其實這里的景物并不很美,只是由于作者的感覺很好而已!罢勑τ续櫲,往來無白丁!钡竭@里談笑的都是博學的人,交往的沒有知識淺薄的人。寫出陋室中往來人物的不俗,襯托陋室不陋!翱梢哉{素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形!睆椬嗖患友b飾的古琴,閱讀佛經,遠離自己不喜歡的“絲竹”之樂,沒有了“案牘”的勞累,寫出了自己生活情趣的高雅,襯托陋室不陋。以上四至七句描寫了陋室的特點,作者寫這些特點目的在于表明“惟吾德馨”,暗示陋室不陋,這也就為下文“何陋之有”的結論提供了事實依據!澳详栔T葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲骸温校俊边@里作者先以“諸葛廬”、“子云亭”作類比,反映了作者以古代賢人自況的思想境界,暗示陋室不陋。然后又引用孔子的話,畫龍點睛,總結全文,與篇首的“惟吾德馨”遙相呼應,有力地表現了作者甘居陋室,不以為陋的高尚情操。

          簡陋的屋子在常人看來不足稱道,但作者由于賦予了陋室特殊的象征意義,因此陋室不再是陋室,它比任何的華美的房屋都更美麗!

          原文:

          山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁?梢哉{素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温校

          譯文

          山不在于高低,有仙人(居。┚统雒凰辉谟谏顪\,有了蛟龍就有靈氣。這是間簡陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡陋了)。苔蘚的痕跡碧綠,長到臺階上,青蔥的小草映入竹簾里。與我談笑的都是博學的人,與我交往的沒有知識淺薄的人?梢詮椬嗖患友b飾的琴,閱讀佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂雙耳,沒有官府公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子(它們都很簡陋,但居住的人都很有名,所以就不感到簡陋了)。孔子說:“(既然君子住在里面),又有什么簡陋的呢?”

          注釋

          題目:選自《全唐文》卷608。陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,多用韻。后來發展成一種文體。

          1.在(zài):在于,動詞。

          2. 名(míng):出名,著名,這里指因...而著名,名詞用作動詞。

          3.靈(líng):名詞用作動詞,有靈氣。

          4.斯是陋室(lòu shì):這是一間簡陋的屋子。斯:這。是:表示判斷。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。

          5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不覺得簡陋了)。惟:只。吾:我,這里是指住屋的人自己。德馨:德行馨香!渡袝 君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨!避埃合銡,這里指品德高尚。

          6.苔痕上階綠,草色入簾青:苔蘚的痕跡蔓到臺階,蒼翠碧綠;青草的顏色映入竹簾,一片青蔥。

          7. 鴻儒(hóng rú):這里指博學的人。鴻:大。

          8. 白丁:百姓,這里指沒有什么學問的人。

          9.調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這里指彈奏(琴)。素琴:不加裝飾的琴。

          10.金經:這里指佛經。

          11.絲竹:指琴瑟、簫管等樂器,這里指奏樂的聲音。“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。

          12.之:助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨立性。

          13.亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。

          14.案牘(dú):(官府的)公文,文書。

          15.勞形:使身體勞累(使動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。

          16.南陽:地名,今河南省南陽市西。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。

          17.南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子云亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽郡隆中山中。揚雄,字子云,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。

          18.何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,賓語前置的標志,不譯。全句譯為:有什么簡陋的呢?

          19.孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。

          賞析:

          這篇不足百字的室銘,含而不露地表現了作者安貧樂道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨立人格。它向人們揭示了這樣一個道理:盡管居室簡陋、物質匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實,那就會滿屋生香,處處可見雅趣逸志,自有一種超越物質的神奇精神力量。

          有人認為,劉禹錫寫此文時已是貶謫生活的后期,心情比較穩定,追求安樂恬淡的生活,同時文中又有讀佛經的內容,所以銘文流露了一種避世消閑的消極成分。對此應從兩方面分析:當社會處于黑暗時期,文人官吏們有兩個出路,一是與腐朽勢力同流合污、自甘墮落。一是退一步,如孟子所說的“窮則獨善其身”,保持自己的浩然正氣和獨立人格。相比之下,后者更值得肯定,劉禹錫選擇的就是這一條路。同時,人的生活是復雜的,有張有弛,不能一味劍拔弩張,而有時也要休息娛樂。因此,不能簡單地批評閑情逸致。另一方面,銘文中也反映了作者的宏偉抱負,他引用諸葛廬和子云亭是有其特殊含義的,諸葛亮是政治家,揚雄是文學家,這也是作者一生的兩大理想,早年他在革新中急流勇進、雄心勃勃;貶謫后他就涉足文壇,最后終于以文學家名世。因此,文中還有積極進取的精神在內。

          本文在寫作上的特點是巧妙地運用比興手法,含蓄地表達主題,開頭四句既是比,又是興,言山水引出陋室,言仙、龍引出德馨,言名、靈暗喻陋室不陋。用南陽諸葛廬、西蜀子云亭類比陋室,表達了作者政治、文學的兩大理想,最后引孔子的話作結又暗含“君子居之”的深意。其次,大量運用了排比、對偶的修辭手法,排比句能造成一種磅礴的文勢,如開頭幾句排比,使全篇文氣暢通,確立了一種駢體文的格局。對偶句易形成內容的起伏跌宕,如中間的六句對偶,既有描寫又有敘述,言簡意豐,節奏感強。文章還運用了代稱、引言等修辭手法。

          總之,這是一篇思想性和藝術性都很高的佳作,所以能傳誦不衰,膾炙人口。

        【《陋室銘》賞析】相關文章:

        《陋室銘》精選賞析10-31

        《陋室銘》賞析04-19

        《陋室銘》簡短賞析08-23

        《陋室銘》經典句子賞析12-27

        《陋室銘》經典語句賞析10-18

        陋室銘|注釋|賞析11-26

        陋室銘原文及賞析 劉禹錫04-12

        陋室銘改編版賞析04-26

        《陋室銘》原文及翻譯賞析01-22

        陋室銘原文、翻譯及賞析02-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>