柳永《雨霖鈴》的賞析
柳永《雨霖鈴》的賞析1
“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!”
此詞為抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和宋代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)京城汴京南下時(shí)與戀人依依惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。
一、《雨霖鈴》的創(chuàng)作背景
柳永(約980-約1053),原名三變,字耆卿,因排行七,又稱(chēng)柳七。少年時(shí)去汴京應(yīng)試,經(jīng)常跟歌伎們一道生活,狂放不羈。曾放言“我不求人富貴,人須求我文章!比首诨实勐勂溲,說(shuō):“柳永不求富貴,誰(shuí)將富貴求之?任你白衣卿相,風(fēng)前月下填詞!彼炻涞。由于仕途坎坷、生活潦倒,他由追求功名轉(zhuǎn)而厭倦官場(chǎng),耽溺于旖旎繁華的都市生活,在“倚紅偎翠”、“淺斟低唱”中尋找寄托。由于得到藝人們的密切配合,他完成了詞從小令到慢詞的發(fā)展與轉(zhuǎn)變,并且在詞的內(nèi)容方面也有一定程度的拓展,同時(shí)使宋詞開(kāi)始了一個(gè)新的發(fā)展階段。這首詞調(diào)名《雨霖鈴》,一作“雨淋鈴”,原為唐教坊曲名。相傳唐玄宗于安史之亂時(shí),避地蜀中,至斜口時(shí),霖雨連日,棧道中聞鈴聲,為悼念楊貴妃,遂制此曲。同是羈旅、離情等題材,和唐五代詞人相比,柳詞“尤工于羈旅行役”(清陳振孫),他的詞作更多地傾注了自己的真實(shí)情感。其代表作《雨霖鈴》,就充分體現(xiàn)了這一特征。全詞以凄切婉轉(zhuǎn)的筆調(diào),描寫(xiě)了離別之情,感情在詞中盡情展衍,備足無(wú)余;渾厚綿密,兼而有之。詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大金曲”之一。
二、《雨霖鈴》的藝術(shù)成就
上片起首三句“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇!睂(xiě)別時(shí)之景,未寫(xiě)離別之情,卻先以自描的手法,寥寥幾筆,便勾勒出一幅有聲有色的凄艷、愁慘的秋景圖畫(huà):凄鳴的秋蟬、暮色中驟雨后的長(zhǎng)亭。并巧妙地點(diǎn)出了離別的時(shí)間、地點(diǎn):深秋,傍晚,都門(mén)外的長(zhǎng)亭,這是何等濃重的傷感的氛圍與地點(diǎn),“寒蟬凄切”,既寫(xiě)出了秋氣之搖落,時(shí)序之驚心,又使欣賞者馬上聯(lián)想起“燕翩翩其辭歸兮,蟬寂寞而無(wú)聲”(宋玉《九辯》),“寒蟬鳴我側(cè)”(曹植《贈(zèng)白馬王彪》),“西陸蟬聲唱,南冠客思深”(駱賓王《詠蟬》)這類(lèi)“悲秋”之句。好的語(yǔ)言往往如此:一方面,它以自己的寫(xiě)景作為促媒,以外界物侯之變化撩撥起讀者的層層感情漣漪;另一方面,它又向讀者“釋放”出經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)歷史過(guò)程長(zhǎng)期“積淀”在詞語(yǔ)中的“能量”,以此來(lái)感召他們的生活經(jīng)驗(yàn)和藝術(shù)聯(lián)想。
“寒蟬凄切”四字,使那凄楚哽咽的聲聲蟬嘶,形成整首別曲、整幅離圖的悲哀的“基調(diào)”和黯淡的“底色”。長(zhǎng)亭,古代路旁置有亭子,供行旅停息休憩或餞別送行!笆镂謇,長(zhǎng)亭短亭。謂十里一長(zhǎng)亭,五里一短亭!保ㄢ仔拧栋Ы腺x》),“何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭”(李白《菩薩蠻》)!伴L(zhǎng)亭”在古代送別詩(shī)詞中不斷出現(xiàn),已成為一個(gè)蘊(yùn)含著依依惜別之情的意象。在本詞中,詞語(yǔ)本身的象征意義(送行)和它的“歷史積淀”又在雙倍地發(fā)生著作用,不能不使讀者產(chǎn)生難以壓抑的離愁別緒。
“都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)”三句,以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),寫(xiě)出了情人的留戀與舟子催發(fā)的矛盾,離別傷痛之情陡增!疤m舟催發(fā)”,以直筆寫(xiě)出了時(shí)間之緊迫,柔情纏綿的戀人此時(shí)也不得不相互分手、道別,因而更促使彼此間感情的深化。于是后面便道出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句,直寫(xiě)情人離別之際的動(dòng)人場(chǎng)景,感情至此達(dá)到高潮。這是令人黯然銷(xiāo)魂、傷心欲絕的時(shí)刻。讀到此處,不禁讓人想起“相顧無(wú)言,唯有淚千行”(蘇軾《江城子十年生死兩茫茫》)的詩(shī)句。而此處描寫(xiě),則更為沉痛,更為感人。全詞詞境也就此凝固、定格。“念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊!毖矍熬拔锿蝗灰晦D(zhuǎn),由實(shí)到虛,寫(xiě)出了去路茫茫、道路修遠(yuǎn)、一程遠(yuǎn)似一程的未知旅程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
上片正面話別,下片則宕開(kāi)一筆,嘆從來(lái)離別之可哀:“多情自古傷離別”意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然,接下“更那堪”句,更推進(jìn)一層,言已之當(dāng)秋而悲離,離情更甚于常時(shí)。襯托手法的采用使它更凸現(xiàn)、更為動(dòng)人!敖裣菩押翁帯比,蟬聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策,成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的境況,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落、風(fēng)景之清幽、離愁之綿邈,完全凝聚在這畫(huà)面之中!耙磺芯罢Z(yǔ)皆情語(yǔ)”,試想昨日還在“都門(mén)帳飲”、“執(zhí)手相看”,可今朝醒來(lái),只見(jiàn)“曉風(fēng)殘?jiān)隆蔽ㄓ幸汇^殘?jiān)滦睊煸谔爝,如今?dú)在旅舟之上見(jiàn)柳,怎不惹滿懷離思?“此去經(jīng)年”四句,更是推想自己離別之后經(jīng)年的孤寂寥落,悲苦之情己溢言表。想當(dāng)初他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增煩惱。以“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!”之句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。全詞感情也因此噴薄而出,余情無(wú)窮,無(wú)味不盡。
上下兩片相比,各有特點(diǎn)。上片以寫(xiě)景為主,情生于景,情融于景,并為下片感情的直抒作鋪墊。下片以抒情為主,以虛設(shè)之景抒別離之情,化景為情,而悠悠離情則作為主線上下貫穿。讀罷全詞,人們無(wú)不為這對(duì)情人一掬同情之淚,更不禁為柳永精彩的描寫(xiě)而拍案叫絕。
此詞之所以膾灸人口,是因?yàn)樗谒囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界。同時(shí)又以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫(huà)面來(lái)宣染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,極力描摹了一對(duì)戀人之間難分難舍的離情,讓人讀來(lái)暢快淋漓,婉約細(xì)膩,耐人尋味。
三、柳永《雨霖鈴》的藝術(shù)特色賞析
一、結(jié)構(gòu)美
結(jié)構(gòu)是文學(xué)作品各個(gè)組成部分的排列和組合方式,是為作品內(nèi)容服務(wù)的重要表現(xiàn)形式。常見(jiàn)的作品結(jié)構(gòu)有單線結(jié)構(gòu)、雙線結(jié)構(gòu)、對(duì)比式結(jié)構(gòu)、放射型結(jié)構(gòu)等。本篇采取的是雙線平等式結(jié)構(gòu)。在詞里,一條線是作者的遠(yuǎn)離,另一條線是作者對(duì)生活漂浮不定的感受和流浪天涯的慨嘆。上闕主要是寫(xiě)景,描寫(xiě)離別的環(huán)境和場(chǎng)面。下闕則是抒情為主的慨嘆,借離別之情抒發(fā)自己前途無(wú)望對(duì)自己懷才不遇的憤懣。兩條線相互平行,相互映襯,體現(xiàn)了詞人的藝術(shù)匠心。
二、語(yǔ)言美
1.語(yǔ)境美
語(yǔ)境主要是包括敘述人語(yǔ)言和產(chǎn)生這種語(yǔ)言的具體社會(huì)歷史環(huán)境兩個(gè)方面。當(dāng)這兩者高度吻合統(tǒng)一的時(shí)候,就會(huì)造成一種獨(dú)特的情境勢(shì)態(tài),使敘述人的情緒與環(huán)境融為一體,使作品更有藝術(shù)魅力!昂s凄切”四字就為全文奠定了感傷的基調(diào),“驟雨初歇”表面看來(lái)是寫(xiě)大雨剛停,而實(shí)際上柳永是借此寫(xiě)自己在仕途上遭受的打擊。在柳永的`眼里,這次只是“初歇”,人生的風(fēng)風(fēng)雨雨將從此開(kāi)始。
2.情韻美
情韻就是作者的內(nèi)情與萬(wàn)物心聲與天籟的融合諧和,暗暗透入文字中來(lái)的一種情調(diào)和氣氛。“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)”一句傳達(dá)出了一種情韻美。在這里,作者巧妙地把離別的悲傷與凄清冷落的初秋時(shí)節(jié)聯(lián)系起來(lái),讀后令人寒氣頓生,滿心惆悵,產(chǎn)生強(qiáng)烈的天地與我同悲的感受!澳钊トデЮ餆煵ǎ红\沉沉楚天闊”,又用主人公黯淡的心情給天容水色涂上一層陰影。
3.音韻美
音韻美是語(yǔ)言的內(nèi)在旋律、節(jié)奏,是語(yǔ)言的一種音樂(lè)美!队炅剽彙返囊繇嵜乐饕憩F(xiàn)在句式的一種參差錯(cuò)落、駢散結(jié)合。其中奇句、偶句相同,短句、長(zhǎng)句相融。如“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”、“都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)”,是奇句;而“多情自古傷離別,更哪堪冷落清秋節(jié)”、“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)”,是偶句。另“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”等句式整齊;而“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽”等則句式錯(cuò)落,似娓娓說(shuō)來(lái),自有一種動(dòng)人的力量。
三、繪畫(huà)美
如果說(shuō)柳永的《望海潮》是一幅濃艷的都市畫(huà),那么《雨霖鈴》則是一幅淡雅的山水畫(huà)。在全詞中,通篇沒(méi)有一個(gè)色彩絢麗的詞語(yǔ),然而確確實(shí)實(shí)畫(huà)出了一幅別離圖!昂s凄切”、“執(zhí)手相看淚眼”“暮靄沉沉楚天闊”“應(yīng)是良辰好景虛設(shè)”等句,不著一色,而人物的形象、陰沉的暮靄、清冷的月色仿佛躍然眼前,使人如置身于優(yōu)美的畫(huà)境之中。
柳永《雨霖鈴》的賞析2
雨霖鈴·寒蟬凄切
柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
譯文
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,相愛(ài)的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰(shuí)一同欣賞呢?
注釋
、匍L(zhǎng)亭:古代在交通要道邊每隔十里修建一座長(zhǎng)亭供行人休息,又稱(chēng)“十里長(zhǎng)亭”?拷鞘械拈L(zhǎng)亭往往是古人送別的地方。
、谄嗲校浩鄾黾贝。
、垠E雨:急猛的陣雨。
④都門(mén):國(guó)都之門(mén)。這里代指北宋的首都汴京(今河南開(kāi)封)。
、輲わ嫞涸诮纪庠O(shè)帳餞行。
、逕o(wú)緒:沒(méi)有情緒。
⑦蘭舟:古代傳說(shuō)魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟(南朝梁任昉《述異記》。這里用做對(duì)船的美稱(chēng)。
、嗄汉韲颠烊,欲語(yǔ)不出的樣子。
、崛トィ褐貜(fù)“去”字,表示行程遙遠(yuǎn)。
、饽红\:傍晚的云霧。沈沈:即“沉沉”,深厚的樣子。楚天:指南方楚地的天空。
暮靄沈沈(沉沉)楚天闊:傍晚的云霧籠罩著南天,深厚廣闊,不知盡頭。
今宵:今夜。
經(jīng)年:年復(fù)一年。
縱:即使。風(fēng)情:情意。男女相愛(ài)之情,深情蜜意。情:一作“流”。
更:一作“待”。
賞析
柳永《雨霖鈴寒蟬凄切》是抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。全詞如下:
寒蟬凄切。對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。 多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆4巳ソ?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)? 詞的上片,起首三句“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”寫(xiě)離別時(shí)候的景物,不但點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序,也渲染了離別時(shí)的氣氛。據(jù)《禮記月令》中說(shuō)“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)這首詞所表現(xiàn)的時(shí)間大約農(nóng)歷七月。但要特別注意詞人在其中運(yùn)用了“凄切”一詞,不但表現(xiàn)出氣候特征,更為主要的是融情入景,渲染了別離的凄清氛圍!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,暗寓別意!伴L(zhǎng)亭”或“短亭”是在古代是送別的地方。有一首歌叫《送別》,其中說(shuō)道:“長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天!币蚨,在中國(guó)古代詩(shī)詞中,“長(zhǎng)亭”(“短亭”)往往借指別離或送別。“驟雨初歇”,這里,不但表現(xiàn)了別離的情感深長(zhǎng),也暗示了離去時(shí)間的到來(lái)。在古代詩(shī)歌中,以“水”喻情,情意不盡;以“雨”寓情,纏纏綿綿。特別是一個(gè)“歇”字,可以說(shuō)似如重錘擊打在別離人的.心上。因?yàn)橛晷,離別的時(shí)候真的來(lái)了。此時(shí)此刻在別離人的心中,真有“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”的況味。接著寫(xiě)道:“都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。”“都門(mén)帳飲”出自江淹《別賦》中的“帳飲東都,送客金谷”。意思是說(shuō),詞人的情人在都門(mén)外長(zhǎng)亭里擺了酒筵給他送別,然而詞人面對(duì)美酒佳肴,卻毫無(wú)興致!傲魬偬帯⑻m舟催發(fā)”,在這短短兩句,僅七個(gè)字中,詞人運(yùn)用了極為精煉的語(yǔ)言大筆刻畫(huà)蘭舟上的人不停的催著出發(fā)與情人間留戀情濃。其中,一個(gè)“戀”和一個(gè)“催”,在一緩一急對(duì)比中,揭示了情人之間依依不舍、纏纏綿綿的深沉情感。面對(duì)如此景況,情人之間“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”。此時(shí)啊,真是“相視無(wú)言,欲語(yǔ)淚先流”的悲凄。面對(duì)自己的情人,在即將分離之時(shí),詞人“凝噎”了,然而卻“念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”,這里是詞人的內(nèi)心獨(dú)白。詞人想到,這一離別,這一去,詞人自感去路茫茫,道路遠(yuǎn)長(zhǎng),何時(shí)與情人再相見(jiàn)。我們可以從這里感受到詞人酸楚之感油然而上,別離之愁涌上心頭。
上片正面話別,下片先宕開(kāi)一筆,先作泛論,從一般到個(gè)別,由人及己。詞人寫(xiě)道:“多情自古傷離別!笔前。怨乓詠(lái),人們都是傷離惜別。這一句也許是詞人的對(duì)自己的寬慰,也許是對(duì)情人的安慰。接著的“更那堪冷落清秋節(jié)”中用“更那堪”,不但說(shuō)明冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí),而且在“寓情于景”中更加強(qiáng)了感情的色彩。在中國(guó)古代詩(shī)歌文化中,傷春悲秋是一個(gè)不可回避的主題,也是一個(gè)永恒的主題之一。因?yàn),“秋風(fēng)掃落葉”、“秋涼”的氣候與人的暮年或者凄涼寂寞的生活有著“異質(zhì)同構(gòu)”的關(guān)系。“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。”這三句本是想象,想象離別之后,酒醒之時(shí),眼看到的確實(shí)是習(xí)習(xí)秋風(fēng)吹拂楊柳,一彎殘?jiān)律翌^?梢哉f(shuō),詞人描繪的“楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆边@個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛。接著“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”這里,詞人直接進(jìn)入了情感的抒發(fā),表明了到那時(shí),他們相聚之后,每逢良辰好景,總感到歡娛。可是分別之后,真有良辰好景,也沒(méi)有欣賞“良辰好景”的雅致,只能有觸景生情的憂愁。因此,“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”這里,詞人用問(wèn)句收束全詞,不但引發(fā)讀者的注意,而且含蓄蘊(yùn)藉,真有“情歸何處”無(wú)人會(huì),或者不便說(shuō)出埋心底的綿綿愁緒?梢哉f(shuō),這樣結(jié)尾,更增強(qiáng)了詞作的“言有盡而意無(wú)窮”的含蓄美。 總之,作者柳永把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,不但使全詞起伏跌宕,聲情并茂,而且給讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。難怪柳永這首《雨霖鈴寒蟬凄切》成為了宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。
柳永《雨霖鈴》的賞析3
原文
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都(dū)門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那(nǎ)堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
譯文
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞(jiàn,本義:設(shè)酒食送行) 別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著對(duì)方淚光閃閃的眼睛,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?
評(píng)解
《雨霖鈴》被稱(chēng)為宋金十大名曲之一。本篇《雨霖鈴》是柳永的十大代表作之一。
《雨霖鈴》這首詞以冷落秋景為襯托,淋漓渲染了惜別的場(chǎng)景,進(jìn)而推測(cè)別后的銘心刻骨的思念。層層鋪敘,情景交融,委婉多致。表現(xiàn)了柳詞“細(xì)密而妥溜,明白而家!钡奶攸c(diǎn)。(劉熙載《藝概》)
賞析
詞以“傷離別”為主線,目錄清晰。開(kāi)首三句道出時(shí)間、地點(diǎn)、景物。以凄清景色揭開(kāi)了離別的序曲:清秋節(jié)令的“寒蟬”,襯托著“凄切”悲涼秋景。人將別、日已晚、雨乍停、蟬聲切。惜別的長(zhǎng)亭,凄涼的深秋。壯士分別尚且悲傷,更何況這對(duì)一別可能成永訣的戀人呢?“都門(mén)”三句,寫(xiě)離別時(shí)的心情。設(shè)宴帳中,本欲多“留戀”片刻,怎奈“蘭舟催發(fā)”,這樣的餞別酒,飲起來(lái)怎能不“無(wú)緒”?欲留不得,欲飲無(wú)緒,矛盾之極。“蘭舟”,相傳魯班刻木蘭樹(shù)為舟(見(jiàn)〈〈述異記〉〉),后用蘭舟作船的美稱(chēng)。“執(zhí)手”兩句,將惜別推向高潮。手拉著手面對(duì)依依惜別的戀人,淚眼對(duì)著淚眼,縱有千言萬(wàn)語(yǔ),因悲痛氣塞而一句也說(shuō)不出來(lái)。這是分別時(shí)的情景。對(duì)照蘇東坡的悼亡妻的《江城子》中“相顧無(wú)言,唯有淚千行”我們能更好地理解。以上三小節(jié)極盡了回環(huán)、頓挫、吞吐之能事。“念去去”兩句,則承上啟下,筆隨意轉(zhuǎn),有如浩瀚長(zhǎng)江,一瀉千里。千里煙波,楚天空闊,設(shè)想到別后的道路遙遠(yuǎn)而漫長(zhǎng)。就此一別,人各東西,對(duì)情人的思念有如楚地沉沉煙波,伴隨情人左右。
下片以“多情自古傷離別”起承上下文。人間最苦是情種,“離別”是導(dǎo)致“最苦”的直接原因!案强啊痹凇袄渎淝迩锕(jié)”之時(shí)!敖裣菩押翁?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)!本迫氤钅c愁更愁,詞人因“無(wú)緒”而飲的.悶酒極易使人沉醉。設(shè)想一下,詞人追隨載著情人的蘭舟,沿著栽滿楊柳的汴河岸,一直追下去,直到殘?jiān)挛鞒,曉風(fēng)漸起,才吹醒癡情的詞人。楊柳是古代最能代表惜別之物,故汴水兩岸廣栽楊柳!皸盍,曉風(fēng)殘?jiān)隆笔悄捴巳丝诘那Ч琶,代表了柳詞通俗,以白描見(jiàn)長(zhǎng)的風(fēng)格。宋代俞文豹《吹劍錄》載:東坡在玉堂,有幕士善歌,因問(wèn):“我詞何如柳七?”對(duì)曰:“柳郎中詞,只合十七八歲女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。學(xué)士詞〈指蘇東坡的詞〉須關(guān)西大漢、銅琵琶、鐵綽板,唱‘大江東去’”。這段話說(shuō)明柳詞婉約纏綿,蘇詞豪放曠達(dá)兩種詞風(fēng)!按巳ソ(jīng)年”由今夕推及經(jīng)年,由眼前的“無(wú)語(yǔ)凝咽”設(shè)想到“暮藹沉沉楚天闊”,更推及“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。”一波三嘆,想象別后相思的苦況,更深一層!捌、苦、慘、悲、痛、恨、愁”貫穿始終,令人不忍再讀。這首詞寫(xiě)來(lái)極有層次、曲折回環(huán),以千種風(fēng)情襯盡了羈旅愁苦,人間別恨。真可謂想見(jiàn)難,別更難。
《雨霖鈴》抒寫(xiě)柳永在汴京同戀人分手時(shí)的離愁別恨,藝術(shù)手法相當(dāng)高。概而言之有一托物言情、廣用白描。如“寒蟬凄切”“驟雨初歇”“千里煙波、暮靄沉沉楚天闊”。本詞白描手法相當(dāng)好。刻畫(huà)人物神態(tài),如“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽”,臨別時(shí)千言萬(wàn)語(yǔ),竟無(wú)從說(shuō)起。幾筆勾勒,傳神地道出情人分手時(shí)那一剎那,內(nèi)心世界相當(dāng)豐富。再如“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。托物言情,展現(xiàn)情思:捕捉了月西沉、天將曉的情景;楊柳岸使人聯(lián)想到折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,依依楊柳,綿綿別情。二、點(diǎn)綴渲染,恰到好處。劉熙載《藝概》中談到:詞有點(diǎn)(點(diǎn)綴)、有染(渲染)。柳耆卿《雨霖鈴》云:“多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。上兩句點(diǎn)出離別冷落,“今宵”二句,乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有它語(yǔ)相隔,隔,則警句亦成死灰亦。此意乃是以畫(huà)法論詞,從中可看出柳詞中有畫(huà),反復(fù)渲染。既精雕細(xì)刻,又大膽潑墨,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞的點(diǎn)染技巧,確實(shí)達(dá)到很高的成就。柳詞對(duì)蘇軾、秦觀、周邦彥等名家在不同程度上有一定的影響。但也應(yīng)看到柳詞有的句子過(guò)于平俗,尚欠文雅。
柳永《雨霖鈴》的賞析4
[宋]柳永《雨霖鈴(寒蟬凄切)》
寒蟬凄切。對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰、好景虛設(shè)。便縱有、千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
注釋?zhuān)?/strong>
1、《雨霖鈴》:《樂(lè)章集》注雙調(diào)。本唐教坊曲名,《明皇雜錄》謂:“帝(唐玄宗)幸蜀,初入斜谷,霖雨彌日,棧道中聞鈴聲,采其聲為《雨霖鈴》曲!绷郎w借舊曲另倚新聲耳。柳永之妻非常美麗,但卻因“恣性靈、忒煞些兒”,二人感情遂發(fā)生齟齬,柳永便于婚后第三年即咸平六年(1003)十七歲時(shí),以“以文會(huì)友”的名義遠(yuǎn)游江浙兩湖,此詞即寫(xiě)于此次遠(yuǎn)游在汴京東水門(mén)分別時(shí)。
2、寒蟬:蟬的一種,亦名寒蜩(tiáo)、寒螀(jiānɡ)!抖Y記·月令》:“孟秋之月,寒蜩鳴。”又曰:“(孟秋之月),涼風(fēng)至,白露降,寒蟬鳴!睋(jù)此句,知此詞寫(xiě)七月之景。
3、對(duì)長(zhǎng)亭:對(duì),面對(duì),為領(lǐng)字,領(lǐng)起以下六句。長(zhǎng)亭,古代于道路旁,每隔十里設(shè)一長(zhǎng)亭,五里設(shè)一短亭,供旅人休息,近城者則為送別之所。
4、“都門(mén)”句:謂于京都東水門(mén)外設(shè)帳餞別,因傷別而情緒不好。帳飲,謂于郊野設(shè)帷帳,飲宴餞別。
5、“留戀”句:謂正在戀戀不舍時(shí),船夫卻催著出發(fā)。蘭舟,言舟之華貴。
6、凝噎:喉中因氣結(jié)而說(shuō)不出話。
7、“念去去”二句:此二句為設(shè)想之語(yǔ),設(shè)想別后情景。念,思量,為領(lǐng)字,領(lǐng)起以下二句。去去,越去越遠(yuǎn)。暮靄,即暮色。沉沉,謂厚重。楚天,一般指湖南。柳永曾于慶歷三年(1043)至湖南道州為官,但為從益州去湖南,與此處寫(xiě)汴京餞別不侔。楚天亦可指安徽與江浙一帶,因安徽與江浙一帶有東楚之稱(chēng)。
8、“今宵”句:為設(shè)想語(yǔ),設(shè)想酒醒之處,在“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆遍g。五代前蜀魏承班《漁歌子》:“夢(mèng)魂驚,鐘露歇,窗外曉鶯殘?jiān)。”柳詞從魏詞化出,然改“鶯”為“風(fēng)”,則情境自別。
9、經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年又一年。此次遠(yuǎn)別前后四年,故云。
賞析:
此闋為柳詞中名篇,寫(xiě)與妻子別情,盡情展衍,備足無(wú)馀,渾厚綿密,森秀淡遠(yuǎn),兼而有之;且能于曲折委婉中具渾淪之氣,清宋翔鳳所謂柳詞多“精金粹玉”者蓋以此。就寫(xiě)法而言,破上景下情之常則,情景交融,情景難分。上片寫(xiě)別情,從實(shí)處落筆;下片寫(xiě)別后,于設(shè)想著色,有點(diǎn)有染,點(diǎn)染之間,一氣貫穿。通篇語(yǔ)不求奇而意致嫻雅,難怪代代讀者一讀一銷(xiāo)魂耳。
柳永《雨霖鈴》的`賞析5
《雨霖鈴·寒蟬凄切》
宋代·柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。
都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。
執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。
念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)!
今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
注釋
長(zhǎng)亭:古代在交通要道邊每隔十里修建一座長(zhǎng)亭供行人休息,又稱(chēng)“十里長(zhǎng)亭”?拷鞘械拈L(zhǎng)亭往往是古人送別的地方。
凄切:凄涼急促。
驟雨:急猛的陣雨。
都門(mén):國(guó)都之門(mén)。這里代指北宋的首都汴京(今河南開(kāi)封)。
帳飲:在郊外設(shè)帳餞行。
無(wú)緒:沒(méi)有情緒。
蘭舟:古代傳說(shuō)魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟(南朝梁任昉《述異記》。這里用做對(duì)船的美稱(chēng)。
凝噎:喉嚨哽塞,欲語(yǔ)不出的樣子。
去去:重復(fù)“去”字,表示行程遙遠(yuǎn)。
暮靄:傍晚的云霧。
沈沈:即“沉沉”,深厚的樣子。
楚天:指南方楚地的天空。暮靄沈沈(沉沉)
楚天闊:傍晚的云霧籠罩著南天,深厚廣闊,不知盡頭。
【賞析】
這首詞是柳永的代表作。本篇為作者離開(kāi)汴京南下時(shí)與戀人惜別之作。詞中以種種凄涼、冷落的秋天景象襯托和渲染離情別緒,活畫(huà)出一幅秋江別離圖。
作者仕途失意,不得不離開(kāi)京都遠(yuǎn)行,不得不與心愛(ài)的人分手,這雙重的痛苦交織在一起,使他感到格外難受。他真實(shí)地描述了臨別時(shí)的情景。全詞由別時(shí)眼前景入題。起三句,點(diǎn)明了時(shí)地景物,以暮色蒼蒼,蟬聲凄切來(lái)烘托分別的凄然心境!岸奸T(mén)”以下五句,既寫(xiě)出了餞別欲飲無(wú)緒的心態(tài),又形象生動(dòng)地刻畫(huà)出執(zhí)手相看無(wú)語(yǔ)的.臨別情事,語(yǔ)簡(jiǎn)情深,極其感人。
“念去去”二句,以“念”字領(lǐng)起,設(shè)想別后所經(jīng)過(guò)的千里煙波,遙遠(yuǎn)路程,令人感到離情的無(wú)限愁苦。下片重筆宕開(kāi),概括離情的傷悲。
“多情”句,寫(xiě)冷落凄涼的深秋,又不同于尋常,將悲傷推進(jìn)一層!敖裣倍洌O(shè)想別后的境地,是在殘?jiān)赂邟、曉風(fēng)吹拂的楊柳岸,勾勒出一幅清幽凄冷的自然風(fēng)景畫(huà)。末以癡情語(yǔ)挽結(jié),情人不在,良辰美景、無(wú)限風(fēng)情統(tǒng)歸枉然,情意何等執(zhí)著。
整首詞情景兼融,結(jié)構(gòu)如行云流水般舒卷自如,時(shí)間的層次和感情的層次交疊著循序漸進(jìn),一步步將讀者帶入作者感情世界的深處。
柳永《雨霖鈴》的賞析6
【雨霖鈴柳永注音】
hán chán qī qiè,duì cháng tíng wǎn ,zhòu yǔ chū xiē
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。
dōu mén zhàng yǐn wú xù ,liú liàn chù ,lán zhōu cuī fà
都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟摧發(fā)。
zhí shǒu xiāng kàn lèi yǎn ,jìng wú yǔ níng yē
執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。
niàn qù qù qiān lǐ yān bō ,mù ǎi chén chén chǔ tiān kuò
念去去千里煙波,暮靄沈沈楚天闊。
duō qíng zì gǔ shāng lí bié ,gèng nǎ kān lěng luò qīng qiū jiē
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。
jīn xiāo jiǔ xǐng hé chù ,yáng liǔ àn 、xiǎo fēng cán yuè
今宵酒醒何處(重復(fù)讀),楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
cǐ qù jīng nián ,yīng shì liáng chén hǎo jǐng xū shè
此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
biàn zòng yǒu qiān zhǒng fēng qíng ,gèng yǔ hé rén shuō
便縱有千種風(fēng)情(重復(fù)讀),更與何人說(shuō)。
【翻譯】
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰(shuí)一同欣賞呢?
【注釋】
凄切:凄涼急促。驟雨:急猛的陣雨
都門(mén):指汴京。帳飲:設(shè)帳置酒宴送行。無(wú)緒:沒(méi)有情緒
蘭舟:魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟,后用坐船的美稱(chēng)凝噎:喉嚨哽塞,欲語(yǔ)不出的樣子。去去:重復(fù)言之,表路途之遠(yuǎn)暮靄:傍晚的云氣
經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年又一年。
風(fēng)情:男女相愛(ài)之情,深情蜜意。
【賞析】
詞是文學(xué)史上一種特殊的體,最早源于古樂(lè)府,興起于唐代,經(jīng)過(guò)晚唐五代的發(fā)展,至宋代已極為繁榮!八卧~”已成為我國(guó)文學(xué)史上的專(zhuān)用名詞。宋代不僅詞家眾多,且風(fēng)格亦多樣。詞本以婉約風(fēng)格為主,到北宋蘇軾才始創(chuàng)豪放一派。柳永是宋代婉約詞派的代表詞人,他繼承發(fā)展了突出男歡女愛(ài),別恨離愁的婉約詞風(fēng),剪紅刻翠的“艷科”,旖旎溫柔的`“情語(yǔ)”,成了柳詞的主題!队炅剽彙繁闶橇~中最能體現(xiàn)這種風(fēng)格的杰作。
《雨霖鈴》這首詞是作者離開(kāi)汴京(當(dāng)時(shí)為北宋首都),與情人話別之作。從上片的描寫(xiě),讀者可以這樣想象:一個(gè)深秋的傍晚,北宋京都汴梁(今河南開(kāi)封)郊外,一個(gè)臨時(shí)搭起的帳篷內(nèi),一對(duì)男女飲酒話別。帳外,寒蟬凄慘地哀鳴,好像在為他倆傷別而哭泣。那不遠(yuǎn)處的長(zhǎng)亭,已經(jīng)隱隱約約,可見(jiàn)天色將晚,一場(chǎng)大雨也剛剛停歇。天將晚,雨已停,河邊不時(shí)傳來(lái)艄公的喊聲:“快上船吧,要開(kāi)船了!”兩人不得已徐徐站起,移步出帳外,萬(wàn)般依戀之際,此刻可真的要分手了。你看他們雙手相擁,淚眼相看,竟然一句話也說(shuō)不出。船開(kāi)了,人去了,漸行漸遠(yuǎn)。情人岸邊佇立,含著淚,舉著手,一直目送那蘭舟消失在無(wú)邊無(wú)際的暮靄里。
這就是發(fā)生在近一千年前的北宋詞人柳永與情人話別的場(chǎng)面,也就是《雨霖鈴》上片所寫(xiě)的內(nèi)容。首句“寒蟬凄切”,點(diǎn)明節(jié)令深秋,“蟬”而“寒”,鳴音“凄切”,渲染了悲涼的環(huán)境氣氛,為下文傷別張本,也為全文奠定了感情基調(diào)。“對(duì)長(zhǎng)亭晚”,交代時(shí)間、地點(diǎn),“驟雨”,描寫(xiě)天氣。天下雨,正好停留;時(shí)將晚,停留時(shí)間有限,他們多么希望雨不停,天不晚!“都門(mén)帳飲”,可知寫(xiě)京都之事,言別離之情。一桌好酒好菜,怎奈二情傷別,滿腹離愁,何來(lái)心思。實(shí)在是食之不香,飲而不暢,是謂“無(wú)緒”。乘船的“留戀”情人不忍別,撐船的眼看天將晚不得不割斷他們的情絲而“催發(fā)”,這種主觀意愿與客觀形勢(shì)之矛盾,使別情達(dá)到高潮!皥(zhí)手”二句,生動(dòng)細(xì)膩,描情繪意,絕妙無(wú)比。仿佛在舞臺(tái)上看到的那生旦主角,兩手相擁,兩肩上聳,訴無(wú)語(yǔ),泣無(wú)聲,比千言萬(wàn)語(yǔ),嚎啕大哭,悲之更切。
表面寫(xiě)兩人分手之情狀,實(shí)際暗寫(xiě)了他們極其復(fù)雜微妙的內(nèi)心活動(dòng)。柔情蜜意千千萬(wàn),唯在淚花閃爍間!澳钊トァ眱删,為近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景交融。煙波千里,楚天廣闊,茫茫天涯,何處是歸程?離愁別緒都幾許?風(fēng)吹浪涌融暮靄。這不僅襯寫(xiě)了別后悵然空虛的心情,同時(shí)也暗示了作者在政治上失意后迷茫的前程。
《雨》詞下闋主要寫(xiě)別后的痛苦。傷情離別,自古皆然,可萬(wàn)不該在這冷落清秋的時(shí)節(jié),這叫人怎能忍受?第二句照應(yīng)首句,“清秋”應(yīng)“寒蟬”,襯托出自己的離情比古人更深,意義翻新,不入俗結(jié)!敖裣倍錇榍Ч艂髡b名句。“酒醒”遙接上片“帳飲”,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)雖然情“無(wú)緒”,然借酒澆愁,還是沉醉了。扁舟夜發(fā),愁醉迷蒙,忽然醒來(lái),想必已是拂曉。驚起忙尋覓,情人在何處?所見(jiàn)者唯楊柳岸上曉風(fēng)殘?jiān)乱。清秋的曉風(fēng)是涼的,“月”前著一“殘”字,而境界全出矣。更襯托了詞人當(dāng)時(shí)凄清悲涼冷落的心境。此刻的離愁別緒如風(fēng)卷浪擁,不可遏止。真是“離愁波涌楊柳岸,別緒風(fēng)連殘?jiān)逻叀薄?/p>
“此去經(jīng)年”以下四句虛寫(xiě)想象別后的情景。作者由“今宵”想到“經(jīng)年”,由“千里煙波”想到“千種風(fēng)情”,由“無(wú)語(yǔ)凝咽”想到“更與何人說(shuō)”。作者離開(kāi)情人,寂寞凄涼,孤獨(dú)萬(wàn)分,從此后即使有良辰美景,也只形同虛設(shè),然而越是有良辰美景,就越發(fā)使人念情傷神。恐怕別后只能在“冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”中虛度余日了。最后兩句中,一“便”一“更”,表明念之心切,愛(ài)之情深。
《雨霖鈴》這首詞主要以冷落凄涼的秋景來(lái)襯托情人難以割舍的離情,可以看出,作者當(dāng)時(shí)在仕途上失意,不得已離京遠(yuǎn)行,這種抑郁的心情和失去愛(ài)情慰藉的痛苦交織在一起,便譜成了這首詞的主旋律。其成功之處在于寫(xiě)出了他的真情實(shí)感,但格調(diào)較低沉,情調(diào)未免太傷感了些。另外在表現(xiàn)手法上,這首詞以鋪敘為主,白描見(jiàn)長(zhǎng),勾勒環(huán)境,描摹情態(tài),惟妙惟肖。寫(xiě)景則近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景結(jié)合;寫(xiě)情則極盡渲染襯托,層層推進(jìn)。情隨景生,景隨情移,情景交融,感人至深。
名字由來(lái)
白衣卿相柳永,(約987年約1053年),崇安(今福建武夷山)人。北宋詞人,婉約派最具代表性的人物之一,代表作《雨霖鈴》。原名三變,字景莊。他出生于官宦世家,兄弟三人的名中都有“三”字。分別為三復(fù)、三接、三變。少年時(shí),他與兩位兄長(zhǎng)在武夷山鵝仔峰下讀書(shū),由于他們均擅長(zhǎng)文,所以當(dāng)?shù)厝吮惴Q(chēng)他們?yōu)椤傲先^”。后因宋仁宗知道他的名字,不讓他中舉,故改名永,字耆卿。排行第七,又稱(chēng)柳七。
柳永《鶴沖天》中有“忍把浮名,換了淺斟低唱”句,北宋仁宗曾批評(píng)他:“此人好去淺斟低唱,何要浮名?且填詞去。”,將名字抹去。于是自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自許。
科舉之途
少年柳永混跡于煙花巷陌中。51歲時(shí),柳永終于及第,去過(guò)福建,留有《煮海歌》,對(duì)當(dāng)時(shí)煮鹽為生的民眾給予了深切的同情。短短兩年仕途,他的名姓就載入了《海內(nèi)名宦錄》中,足可見(jiàn)其在經(jīng)綸事物上的天賦?上в捎谛愿裨颍麑以馀刨H,因此進(jìn)入四處漂泊的“浮生”,養(yǎng)成了一種對(duì)蕭索景物,秋傷風(fēng)景的偏好。柳永常以宋玉自比,對(duì)此,不予置評(píng)。柳永晚年窮愁潦倒,死時(shí)一貧如洗,謝玉英、陳師師一班名妓念他的才學(xué)和癡情,湊錢(qián)替其安葬。出殯時(shí),東京滿城名妓都來(lái)了,半城縞素,一片哀聲。謝玉英為他披麻戴重孝,兩月后因痛思柳永而去世。死后亦無(wú)親族祭奠,每年清明節(jié),歌妓都相約赴其墳地祭掃,并相沿成習(xí),稱(chēng)之“吊柳七”或“吊柳會(huì)”,亦稱(chēng)為“群妓合金葬柳七”。
柳家世代做官。柳永少年時(shí)在家鄉(xiāng)勤學(xué)苦讀,希望能傳承家業(yè),官至公卿。學(xué)成之后,他就到汴京應(yīng)試,準(zhǔn)備大展宏圖,在政治上一試身手。不料,一到光怪陸離的京城,骨子里浪漫風(fēng)流的年輕才子柳永,就被青樓歌館里的歌妓吸引,把那政治理想完全拋在了腦后,一天到晚在風(fēng)月場(chǎng)里瀟灑,與青樓歌妓打得火熱,而且還把他的風(fēng)流生活寫(xiě)進(jìn)詞里:“近日來(lái),陡把狂心牽系。羅綺叢中,笙歌筵上,有個(gè)人人可意。”“知幾度、密約秦樓盡醉。仍攜手,眷戀香衾繡被。”(《長(zhǎng)壽樂(lè)》)當(dāng)然,他也沒(méi)有忘記此行考中進(jìn)士的目標(biāo),只是他“自負(fù)風(fēng)流才調(diào)”,自信“藝足才高”,“多才多藝善詞賦”(《擊梧桐》),沒(méi)把考試當(dāng)回事,以為考中進(jìn)士、做個(gè)狀元是唾手可得的事。他曾經(jīng)向可以的心上人夸口說(shuō),即使是皇帝臨軒親試,也“定然魁甲登高第”(《長(zhǎng)壽樂(lè)》)。不料事與愿違,放榜時(shí)名落孫山。他沮喪憤激之余,寫(xiě)下了傳誦一時(shí)的名作《鶴沖天》(黃金榜上),宣稱(chēng)“忍把浮名,換了淺斟低唱”。你皇帝老兒不讓我進(jìn)士及第去做官,我不做官,又奈我何!在詞壇上叱咤風(fēng)云,難道不是一樣的輝煌?正是“才子詞人,自是白衣卿相”。
柳永《雨霖鈴》的賞析7
雨霖鈴·寒蟬凄切
宋代:柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?(好景 一作:美景)
賞析1
在群星璀璨的北宋詞壇上,柳永是耀眼的明星之一。南宋葉夢(mèng)得在《避暑錄話》中記有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”即為證明。在不勝枚舉的柳詞中,《雨霖鈴》是流傳最廣的佳作之一。后人有“曉風(fēng)殘?jiān)铝,滴粉揉酥左與言”的謔語(yǔ)。柳永,原名三變,字耆卿。少年時(shí)到汴京應(yīng)試,由于擅長(zhǎng)詞曲,熟悉了許多歌妓,并替她們填詞作曲,表現(xiàn)了一種浪子作風(fēng)。當(dāng)時(shí)有人在仁宗面前舉薦他,仁宗只批了四個(gè)字說(shuō):“且去填詞”。柳永在受了打擊之后,別無(wú)出路,就只好以開(kāi)玩笑的態(tài)度,自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,在汴京、蘇州、杭州等都市過(guò)著一種流浪生活。由于失意無(wú)聊,流連坊曲,在樂(lè)工和歌妓們的鼓舞之下,這位精通音律的詞人,才創(chuàng)作出大量適合歌唱的新樂(lè)府(慢詞),受到廣大市民的歡迎。
自古以來(lái),表現(xiàn)男女離別之情的詩(shī)詞曲賦層出不窮,而獨(dú)有柳永的慢詞《雨霖鈴》經(jīng)久不衰,傳誦至今,這確實(shí)有很值得研究。探其中緣由,固然與作者坎坷的身世經(jīng)歷有著密切的關(guān)系,但我認(rèn)為,《雨霖鈴》的成功還在于其獨(dú)到的表現(xiàn)手法:層次分明,語(yǔ)意明確,鋪敘景物,傾吐心情,絕少掩飾;善于用“點(diǎn)染”法,反復(fù)涂抹,渲染效果。下面就《雨霖鈴》作一粗淺分析:
這首寫(xiě)離情的詞,可謂淋漓盡致,備足無(wú)余。全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,層次特別清楚,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了。先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)候,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,重在刻劃心理。三個(gè)層次,層層深入,從不同層面上寫(xiě)盡離情別緒,可嘆為觀止。
詞的起頭三句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、景物,事件是與自己心愛(ài)的人餞別。晚上,陣雨才停,知了發(fā)出凄切的鳴叫,長(zhǎng)亭送別,叫人如何能夠忍受這離別的痛苦!這蟬鳴助添悲涼,而一開(kāi)始即道出“凄切”,為這首詞定了調(diào)子。這一層展開(kāi)了一個(gè)凄涼的氛圍!岸奸T(mén)”兩句,極寫(xiě)?zhàn)T別時(shí)的心情,委婉曲折。兩情依依,難舍難分之際,客船卻不斷催促。心理矛盾,欲飲無(wú)緒,欲留不得。由此可窺見(jiàn)留戀之情深。“執(zhí)手”兩句,再加深涂抹,在“執(zhí)手”、“相看”、“無(wú)語(yǔ)”中更使人傷心失魄。這一層極寫(xiě)留戀之情。以上兩層極盡回環(huán)、頓挫、吞吐之能事,足以使人為之嗚咽。“念去去”以后,則大氣包舉,一瀉千里,似江流出峽,直馳平川,詞亦直抒胸懷。以“念”這一領(lǐng)字帶起,表明是設(shè)想別后的道路遼遠(yuǎn),“千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”,浩渺的煙波,沉沉的暮靄,遼闊的天空,全是寫(xiě)景,實(shí)際上全含的是情,襯托出旅人前途茫茫,情人相見(jiàn)無(wú)期,景無(wú)邊而情無(wú)限。換頭以情起,嘆息從古到今離別之可哀,“傷離別”點(diǎn)明這首詞的主旨!案强袄渎淝迩锕(jié)”句又將推進(jìn)一層,更何況我正在冷落清秋的時(shí)節(jié)呢,這是多么難以忍受。∵@是把江淹《別賦》中“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣”和宋玉悲秋的情思兩者結(jié)合起來(lái),提煉出這兩句。把古人這種感受融化在自己的詞句中,更賦予以新的意義!敖裣倍,又進(jìn)一步推想別后的凄涼,然而景物清麗真切,真象別者酒醒后在船中之所見(jiàn)。這一句妙在景中有情。“昔我往矣,楊柳依依。”(《詩(shī)經(jīng)·采薇》)也是寫(xiě)離別的。離別的人一看到楊柳,就會(huì)想起離別時(shí)依依不舍的場(chǎng)面,就會(huì)浮現(xiàn)出贈(zèng)柳昔別的情景,心中就會(huì)涌起一縷縷離愁!皸盍丁比置鲗(xiě)眼前景而暗寫(xiě)別時(shí)情,顯得含蓄而有余味。幾如身歷其境,忘其是設(shè)想了!按巳ァ倍洌偻葡雱e后長(zhǎng)久的寂寞,虛度美好年華。“便縱有”兩句,再?gòu)纳蟽删涞脑庥,深入下去,嘆后會(huì)難期,風(fēng)情無(wú)人訴說(shuō),藝術(shù)地把離別之情推向高潮。以上第三層真是“余恨無(wú)窮,余味不盡”(唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》)。
這首詞寫(xiě)將別、臨別以及別后的種種設(shè)想,以白描的手法鋪敘景物,傾吐心情,層次分明,語(yǔ)意明確,絕少掩飾假借之處。尤其是把別后的情景描寫(xiě)得比真的還真,又以景視之,使人不覺(jué)得是虛構(gòu)的,足見(jiàn)柳永的藝術(shù)手法之高妙。所以有人稱(chēng)其“微妙則耐思,而景中有情!畻盍稌燥L(fēng)殘?jiān)隆阅捴巳丝谝!保ㄖx章鋌《賭棋山莊詞話》)又有人認(rèn)為“‘千里煙波’,惜別之情已騁;‘千種風(fēng)情’,相期之愿又賒。真所謂善傳神者!保ɡ钆数垺恫萏迷(shī)余雋》)這都道出這首詞的妙處的`。但我覺(jué)得劉熙載在《藝概》中的“點(diǎn)染”之說(shuō),更是值得稱(chēng)述的。他認(rèn)為:
詞有點(diǎn)染,耆卿《雨霖鈴》“念去去”三句,點(diǎn)出離別冷落;“今宵”二句,乃就上三句染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,否則警句亦成死灰矣。
劉熙載的這段評(píng)論,實(shí)際上是以畫(huà)法論詞,看出在柳詞中的加深描繪,反復(fù)涂抹的技巧。既精微入里,而又大膽潑墨。也就是柳詞中抒情與寫(xiě)景在章法和修辭的巧妙運(yùn)用,可謂詞中有畫(huà)。而其中抒情,尤寄寓哲理。所謂“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)”,清秋離別,多情那堪?感情極為沉痛,而染以“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆保莻亩制鄾,情景妙合無(wú)痕,這一別后之情景,又是加“念去去”三句之點(diǎn)化而得,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞在點(diǎn)染方面的技巧運(yùn)用,確是達(dá)到很高的成就的,在這首詞里最為突出。
賞析2
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,方留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!
每一個(gè)成熟的作家都有自己與眾不同的藝術(shù)風(fēng)格,比如柳永這首《雨霖鈴》和蘇軾的《念奴嬌·大江東去》就迥然相異。從前人們喜歡用“婉約”和“豪放”兩個(gè)詞來(lái)區(qū)別它們的風(fēng)格。南來(lái)人的筆記《吹劍錄》還記載過(guò)這樣一個(gè)有趣的故事:蘇軾在擔(dān)任翰林學(xué)士的時(shí)候,他的下屬官吏中有一個(gè)善唱歌的人。有一天蘇軾問(wèn)他:“我的詞和柳永的相比怎么樣啊?”那人回答說(shuō):“柳永的詞只適合十七八歲的姑娘手拿紅牙板敲著節(jié)拍來(lái)唱‘楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆;學(xué)士您的詞就不同了,須得讓關(guān)西大漢彈著響亮的銅琵琶、敲著錚錚作響的鐵拍板來(lái)唱‘大江東去’!彼@一席話惹得蘇軾哈哈大笑起來(lái)。
柳永這首《雨霖鈴》不僅在藝術(shù)風(fēng)格上有代表性,在思想內(nèi)容上,也有它的特點(diǎn)。它反映了作者在無(wú)可奈何的離別中所表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)相愛(ài)者的真摯感情。
從作品提到“都門(mén)”(京城)、“蘭舟”和“楚天”來(lái)看,作者告別的地方是在汴京城南的河岸邊。作者善于寫(xiě)景抒情,他一開(kāi)始就把讀者帶入一個(gè)有情感色彩的境界:“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇!薄昂s”,指秋季鳴叫的蟬。河岸邊的樹(shù)上有蟬鳴叫,這在平常人聽(tīng)來(lái)是無(wú)所謂的,但借別的人心情不好。他們聽(tīng)起來(lái)就別有一番滋味,仿佛那叫聲是凄涼悲切的了!伴L(zhǎng)亭”是古代修建在大道邊上供行人休息的地方,也是人們送行的處所!绑E雨”是忽然而來(lái)又迅速停止的陣雨。俗話說(shuō):一雨成秋。陣雨使秋意更濃。天色不早了。這些關(guān)于惜別的季節(jié)、時(shí)辰、地點(diǎn)和景物變化的描寫(xiě)是具有特征性的,它使作品既不致流于一般化,也有助于增添生活氣息,烘托凄涼氣氛。
接下來(lái)集中描寫(xiě)離入的分別場(chǎng)面和痛苦心情:“都門(mén)帳飲無(wú)緒,方留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽。”“帳飲”,原意是說(shuō)在郊外搭起帳幕喝餞行酒。這兒是借用,指在野外餞別!疤m舟”原指用美好的木蘭樹(shù)材造的船,這里借用,作船的美稱(chēng)!岸奸T(mén)”以下這五句是說(shuō)作者不忍分別,喝酒也沒(méi)有心緒。他和她正在依依難舍的當(dāng)兒,蘭舟上的人卻不斷催促出發(fā)。這時(shí)他倆你望著我,我望著你,眼淚汪汪的,好不凄然。他們本來(lái)有許多話想說(shuō),但又哽咽得連一句也說(shuō)不出來(lái)。
最后,他們當(dāng)然是分手了。作者用“念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”來(lái)結(jié)束上片,既交代了他們痛苦的原因,又可以自然地過(guò)渡到下片抒寫(xiě)離情。水路千里迢迢,“去”字連用可以產(chǎn)生強(qiáng)調(diào)旅途艱辛的作用。江河之上,常有水氣蒸騰,或者籠罩著云霧,詩(shī)詞中常用“煙波”來(lái)稱(chēng)呼江河!澳红\[ǎi]”,黃昏時(shí)的云氣!俺脸痢,形容云氣濃厚的樣子!俺臁保褐改戏降奶炜。讀“念去去”兩句,人們可以想象這時(shí)蘭舟已向南駛?cè),柳永正坐在船艙里出神。?dāng)他一想到目的地還很遙遠(yuǎn)的時(shí)候,不禁抬眼望去。暮色蒼茫,楚夭遼闊,他更加愁?lèi)炂饋?lái)。
詞的下片從人生感慨寫(xiě)起。封建社會(huì)造成了多少男女分離的痛苦。柳永親身體驗(yàn)了這種苦味,所以他說(shuō)“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)”。多情人本來(lái)容易感傷離別,更忍受不了的是這離別又發(fā)生在冷落凄涼的秋天。他設(shè)想分離的日子是難過(guò)的,所以說(shuō):“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè),便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!薄敖裣保褚!傲汲健保萌兆,好時(shí)光!帮L(fēng)情”,情意!敖裣币韵缕呔涫钦f(shuō)在柳永看來(lái)酒醉后這一夜是容易過(guò)的,但明天早晨醒來(lái),異地的景色又將使人觸景傷情。江南的景色當(dāng)然迷人,一年四季也有許多好時(shí)光,但對(duì)一個(gè)飄流在外的人、對(duì)一個(gè)離開(kāi)了知心人的人來(lái)說(shuō),那又有什么意思呢,那不是形同虛設(shè)嗎。
柳永《雨霖鈴》的賞析8
雨霖鈴柳永單句賞析
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇
“寒蟬”,蟬是一種動(dòng)物,寒蟬特指深秋季節(jié)的蟬,這個(gè)時(shí)候秋天將要過(guò)完,初冬要到來(lái),蟬的生命即將結(jié)束,因?yàn)橄s是春生夏長(zhǎng)、夏生秋亡的這么一種動(dòng)物,所以到深秋季節(jié),寒蟬就要走向生命的盡頭了。所以他用一個(gè)寒蟬就告訴你,這是一個(gè)深秋的季節(jié)!昂s凄切”,說(shuō)的是寒蟬發(fā)出一種凄厲的哀鳴。
“對(duì)長(zhǎng)亭晚”這四個(gè)字寫(xiě)了兩點(diǎn),“長(zhǎng)亭”寫(xiě)了地點(diǎn),“晚”寫(xiě)出時(shí)間是傍晚時(shí)間。長(zhǎng)亭是都市中間、離城市比較遠(yuǎn)的一個(gè)送別行人的地方,我們經(jīng)常說(shuō)“十里長(zhǎng)亭”,就是指在城外送別親人的地方叫長(zhǎng)亭。所以這兩句交代了季節(jié)——深秋,時(shí)間——傍晚,地點(diǎn)——長(zhǎng)亭。
而當(dāng)時(shí)的情況,是“驟雨初歇”,驟雨,雷陣雨,一場(chǎng)驟雨剛剛下完。所以他描繪了一個(gè)暮雨黃昏的蕭颯秋景,這樣一個(gè)暮雨黃昏的環(huán)境,它是戀人離別時(shí)候最難堪的一種情景。而就在這樣一個(gè)環(huán)境中間,一對(duì)戀人被迫要分手了。因?yàn)轶E雨初歇了,即雨停了,而雨停就意味著船要開(kāi)了、人要走了。這是這首詞上片的前三句。
都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)
“都門(mén)”的“都”特指京城,北宋的京城就是今天河南的開(kāi)封。京城外面帳飲是設(shè)帳、設(shè)了一個(gè)帳子在那里喝告別酒,即京城外面的告別酒已經(jīng)喝了!盁o(wú)緒”,沒(méi)有心緒、沒(méi)有心情。一對(duì)戀人戀戀不舍卻要被迫分離,所以喝酒喝的都不帶勁兒,所以叫“都門(mén)帳飲無(wú)緒”。但就在這么一個(gè)情景中,“蘭舟催發(fā)”。
執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎
接著再看,寫(xiě)一對(duì)戀人最終分別的特寫(xiě)鏡頭,叫“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,兩個(gè)人你看著我,我看著你,手拉著手,竟然一句話都講不出來(lái)。其實(shí)戀人在相別的時(shí)候,那是千言萬(wàn)語(yǔ),不知道有多少話要說(shuō),但是作者在這里寫(xiě)了一個(gè)非常奇特的景象,這對(duì)戀人在分手的時(shí)候,竟然一句話也沒(méi)有說(shuō),只是淚眼想望,無(wú)語(yǔ)凝噎。這是因?yàn)闅饨呗曌,說(shuō)不出來(lái)話了,感情激動(dòng)得說(shuō)不出來(lái)話了。
念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊
一個(gè)“念”說(shuō)明下面所寫(xiě)的都是想象之詞,是虛寫(xiě),前面是實(shí)寫(xiě),后面的虛寫(xiě)用一個(gè)“念”領(lǐng)起。念就是想,“念去去”就是想去去,即這一走是一種怎樣的情況——行者就要消失在暮靄沉沉的楚天的江面之上。用了一個(gè)“楚天”點(diǎn)明這是在南方。而前面又寫(xiě)到“蘭州催發(fā)”,可見(jiàn)這時(shí)男主人公要被迫和自己的女友分手了、要走了。這個(gè)上片就是寫(xiě)一對(duì)熱戀中的人被迫離別、被迫分手的時(shí)候,那種難舍難分的情景。但是詩(shī)人在寫(xiě)的時(shí)候非常巧妙,可以說(shuō)在這里面沒(méi)有寫(xiě)一句語(yǔ)言,沒(méi)有一句告別的話、沒(méi)有一句留戀的話,全部是寫(xiě)景。而且作者整個(gè)的寫(xiě)法全部是按時(shí)間的順序,用白描的手法,用特寫(xiě)的鏡頭,把熱戀中戀人分別的情景給你再現(xiàn)出來(lái)了。所以他的感染力可以說(shuō)是極其強(qiáng)烈。
多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)
下片寫(xiě)離別后的情景:“多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)”,首先,作者把個(gè)人的傷感離別的情景壓下來(lái)暫時(shí)不表,反過(guò)來(lái)把它升華到所有情人別離的那種情景。
因?yàn)樗掀鶎?xiě)的是熱戀中的情人被迫分別的情景,所以下片一開(kāi)始作者就跳出上片那個(gè)特有的令人傷感的那個(gè)情景,一下子升華起來(lái),寫(xiě)“多情自古傷離別”,即凡是多情之人,在離別的時(shí)候都是難舍難分、難分難舍。然后這才有了第二句“更那堪”,“那堪”就是哪能忍受;“冷落清秋節(jié)”,清秋節(jié)又照應(yīng)了這首詞上篇的開(kāi)始“寒蟬凄切”,又照應(yīng)這是一個(gè)深秋的季節(jié)。本來(lái)深秋的季節(jié)就是一個(gè)肅殺的季節(jié),秋天的別離格外讓人傷感。在這樣一個(gè)季節(jié)中間,一對(duì)熱戀中的情人被迫要分手了。所以這個(gè)情景真是情何以堪,人何以堪。這是下篇的開(kāi)頭。
今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)?/p>
緊接著,詞人接著往下,“今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆,這兩句詞是千古名句,因?yàn)樽髡咴谶@里邊寫(xiě)的是離別之后的情景,而且是想象之中離別后的情景。作者可能想象離別之后是一個(gè)怎樣的情況,兩個(gè)人離別之后自己是一種什么心情,但作者什么都沒(méi)有寫(xiě),而這首詞最高明的地方就在于所有寫(xiě)感情的地方全部寫(xiě)的是景,即這首詞最大的特點(diǎn)是以景寫(xiě)情。
離別以后的心情,作者沒(méi)有寫(xiě),但他寫(xiě)了三種景色:第一,岸邊的楊柳;第二,黎明的冷風(fēng);第三,天邊的殘?jiān)隆?xiě)了三種景色。岸邊的楊柳,黎明的`冷風(fēng)。加上天邊的殘?jiān)拢@就叫“楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆保眠@三種景色寫(xiě)出來(lái)熱戀中的情人別離之后的那種情景。而這種情景并不是實(shí)情實(shí)景,是作者想象中的。
此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)
而后“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)”,這兩句詞看起來(lái)平淡無(wú)奇,“此去經(jīng)年”,即這一去就是好多年。何時(shí)回來(lái),何時(shí)重逢,何時(shí)相會(huì),遙遙無(wú)期。所以柳永想到和自己熱戀中的情人相別后的那種情景,何時(shí)才能夠再相會(huì),是半年,是一年,是兩年?沒(méi)有時(shí)間,沒(méi)有期限,所以叫“此去經(jīng)年”,由于此次別離以后,很難說(shuō)再有相會(huì)的時(shí)間,也可能這一別就成為永別了。所以作者才加了一句“應(yīng)是良辰好景虛設(shè)”,“良辰好景”就是良辰美景,他的意思是說(shuō),別離之后,遇到再好的景色、遇到再美的景色,自己再也沒(méi)有心情去看了。
便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)
最后兩句:“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,這兩句是全詞的結(jié)束,表面是說(shuō)自己即便有滿肚的愁情、滿肚的憋屈,能向誰(shuí)去說(shuō)?沒(méi)有人可說(shuō)。分手的時(shí)候是“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,分手以后,即使想說(shuō),也沒(méi)有對(duì)象可以傾訴。所以柳永這個(gè)詞把中國(guó)古代以來(lái)所有熱戀中的情侶被迫分手以后那種獨(dú)特的情感表達(dá)得淋漓盡致。而且絕大多數(shù)的那種感情,他都是通過(guò)寫(xiě)景來(lái)表現(xiàn)的,只有最后兩句,作者是直抒胸臆,直接把自己的感受寫(xiě)出來(lái),這樣的寫(xiě)法在全詞中間是極其罕見(jiàn)的。
雨霖鈴參考解讀
詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。
起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!抖Y記·月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)時(shí)間大約農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫(xiě),氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫(xiě),也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃硕奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類(lèi)銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如目前。真是力敵千鈞!
詞人凝噎喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫。“念”字后“去去”二字連用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
上片正面話別,下片則宕開(kāi)一筆,先作泛論,從個(gè)別說(shuō)到一般!岸嗲樽怨艂x別”意謂傷離惜別,并不自他始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。
“今宵”三句蟬聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象當(dāng)晚旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚這畫(huà)面之中。這句景語(yǔ)似工筆小幀,無(wú)比清麗。清人劉熙載《藝概》中說(shuō):“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆!隙潼c(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!币簿褪钦f(shuō),這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,也將失去光彩。
“此去經(jīng)年”四句,改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增棖觸而已!按巳ァ倍,遙應(yīng)上片“念去去”:“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)!氨憧v有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,以問(wèn)句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。
此詞之所以膾炙人口,是因?yàn)樗囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早宋代,就有記載說(shuō),以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆。這種格調(diào)的形成,有賴(lài)于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,繪讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫(xiě),但敘事清楚,寫(xiě)景工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫(huà)面來(lái)渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫(huà)龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾炙人口的千古名句。
柳永《雨霖鈴》的賞析9
雨霖鈴 ·柳永
寒蟬凄切。對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。
執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
【賞析】
此詞為抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!抖Y記"月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴。”可見(jiàn)時(shí)間大約在農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫(xiě),氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫(xiě),也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃嗽诙奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類(lèi)銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如在目前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
上片正面話別,下片則宕開(kāi)一筆,先作泛論,從個(gè)別說(shuō)到一般!岸嗲樽怨艂x別”意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。“今宵”三句蟬聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚在這畫(huà)面之中。這句景語(yǔ)似工筆小幀,無(wú)比清麗。清人劉熙載在《藝概》中說(shuō):“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。’上二句點(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!币簿褪钦f(shuō),這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的'統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,也將失去光彩!按巳ソ(jīng)年”四句,改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增煩惱。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?,遙應(yīng)上片“ 念去去”;“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,在時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)。“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,以問(wèn)句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。
“此去經(jīng)年”四句,構(gòu)成另一種情境。因?yàn)樯厦媸怯镁罢Z(yǔ),此處則改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增帳觸而已。“此去”二字,遙應(yīng)上片“念去去”;“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,在時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn),可見(jiàn)結(jié)構(gòu)之嚴(yán)密!氨憧v有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,益見(jiàn)鐘情之殷,離愁之深。而歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。其以問(wèn)句作結(jié),更留有無(wú)窮意味,耐人尋繹。
耆卿詞長(zhǎng)于鋪敘,有些作品失之于平直淺俗,然而此詞卻能做到“曲處能直,密處能疏,鼻處能平,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然”(馮煦《六十一家詞選例言》論柳永詞)。像“蘭舟催發(fā)”一語(yǔ),可謂兀傲排鼻,但其前后兩句,卻于沉郁之中自饒和婉。“今宵”三句,寄情于景,可稱(chēng)曲筆,然其前后諸句,卻似直抒胸臆。前片自第四句起,寫(xiě)情至為縝密,換頭卻用提空之筆,從遠(yuǎn)處寫(xiě)來(lái),便顯得疏朗清遠(yuǎn)。詞人在章法上不拘一格,變化多端,因而全詞起伏跌宕,聲情雙繪,付之歌喉,亦能奕奕動(dòng)人。
柳永《武陵春》創(chuàng)作背景
柳永因作詞忤仁宗,遂“失意無(wú)俚,流連坊曲”,為歌伶樂(lè)伎撰寫(xiě)曲子詞。此詞當(dāng)為柳永從汴京南下時(shí)與一位戀人的惜別之作。
這首詞影響很大,是宋元時(shí)期廣泛流傳的“宋金十大曲”之一。宋元筆記里記載了有關(guān)這首詞的種種傳說(shuō)。金元雜劇、散曲引用詞中句子或運(yùn)用其語(yǔ)意的非常多。董西廂“長(zhǎng)亭送別”一段,寫(xiě)張生、鶯鶯在清秋季節(jié)里離別,以及張生別后酒醒夢(mèng)回時(shí)的凄涼情景,藝術(shù)構(gòu)思上可以看出這首詞對(duì)它的影響。
柳永《雨霖鈴》的賞析10
雨霖鈴.瓊樓玉宇
宋.王庭珪
瓊樓玉宇。
滿人寰似、海邊洲渚。
蓬萊又還水淺,鯨濤靜見(jiàn),銀宮如許。
紫極鳴筲聲斷,望霓舟何處。
待夜深、重倚層霄,認(rèn)得瑤池廣寒路。
郢中舊曲誰(shuí)能度。
恨歌聲、響入青云去。
西湖近時(shí)絕唱,總不道、月梅鹽絮。
暗想當(dāng)年賓從,毫端有驚人句。
謾說(shuō)枚叟鄒生,共作梁園賦。
柳永《雨霖鈴》的賞析11
《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都(dū)門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那(nǎ)堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!
《雨霖鈴·寒蟬凄切》翻譯
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起),我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?
《雨霖鈴·寒蟬凄切》注釋
1.此調(diào)原為唐教坊曲。相傳玄宗避安祿山亂入蜀,時(shí)霖雨連日,棧道中聽(tīng)到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調(diào)。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零二字,仄韻。這首詞選自《全宋詞》,雨霖鈴又作《雨淋鈴》。這首詞抒發(fā)了跟情人難分難舍的感情。
2.寒蟬:蟬的一種,又名寒蜩(tiáo)。
3.對(duì)長(zhǎng)亭晚:面對(duì)長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分。長(zhǎng)亭:古代供遠(yuǎn)行者休息的地方。
4.驟雨:陣雨。
5.都門(mén)帳飲:在京都郊外搭起帳幕設(shè)宴餞行。都門(mén):京城門(mén)外。
6.蘭舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟。后用作船的美稱(chēng)。
7.凝噎:悲痛氣塞,說(shuō)不出話來(lái)。即是“凝咽”。
8.去去:重復(fù)言之,表示行程之遠(yuǎn)。煙波:水霧迷茫的樣子。
9.暮靄:"靄"讀aǐ,傍晚的云氣。
10.沉沉:深厚的樣子。
11.楚天:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)據(jù)有南方大片土地,所以古人泛稱(chēng)南方的天空為楚天。
12.清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。
13.經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年或多年,此指年復(fù)一年。
14.千種風(fēng)情:形容說(shuō)不盡的相愛(ài)、相思之情,風(fēng)情:情意。情,一作“流”。
15.無(wú)緒:沒(méi)有心思,心情不好。
16.更:一作“待”。
17.縱:縱然,即使。
18.那堪:怎能承受。
19.留戀處:一作“方留亦處”。
《雨霖鈴·寒蟬凄切》賞析
情感
這首詞是柳永的代表作。本篇為作者離開(kāi)汴京南下時(shí)與戀人惜別之作。詞中以種種凄涼、冷落的秋天景象襯托和渲染離情別緒,活畫(huà)出一幅秋江別離圖。作者仕途失意,不得不離開(kāi)京都遠(yuǎn)行,不得不與心愛(ài)的人分手,這雙重的痛苦交織在一起,使他感到格外難受。他真實(shí)地描述了臨別時(shí)的情景。全詞由別時(shí)眼前景入題。起三句,點(diǎn)明了時(shí)地景物,以暮色蒼蒼,蟬聲凄切來(lái)烘托分別的凄然心境。“都門(mén)”以下五句,既寫(xiě)出了餞別欲飲無(wú)緒的心態(tài),又形象生動(dòng)地刻畫(huà)出執(zhí)手相看無(wú)語(yǔ)的臨別情事,語(yǔ)簡(jiǎn)情深,極其感人!澳钊トァ倍,以“念”字領(lǐng)起,設(shè)想別后所經(jīng)過(guò)的千里煙波,遙遠(yuǎn)路程,令人感到離情的'無(wú)限愁苦。下片重筆宕開(kāi),概括離情的傷悲!岸嗲椤本,寫(xiě)冷落凄涼的深秋,又不同于尋常,將悲傷推進(jìn)一層!敖裣倍,設(shè)想別后的境地,是在殘?jiān)赂邟臁燥L(fēng)吹拂的楊柳岸,勾勒出一幅清幽凄冷的自然風(fēng)景畫(huà)。末以癡情語(yǔ)挽結(jié),情人不在,良辰美景、無(wú)限風(fēng)情統(tǒng)歸枉然,情意何等執(zhí)著。整首詞情景兼融,結(jié)構(gòu)如行云流水般舒卷自如,時(shí)間的層次和感情的層次交疊著循序漸進(jìn),一步步將讀者帶入作者感情世界的深處。
楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。(柳永?/p>
執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。(柳永)
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。(李清照)
此情無(wú)計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭。(李清照)
手法
1、《雨霖鈴》抒寫(xiě)柳永在汴京同戀人分手時(shí)的離愁別恨,藝術(shù)手法相當(dāng)高。概而言之有一托物言情、廣用白描。如“寒蟬凄切”“驟雨初歇”“千里煙波、暮靄沉沉楚天闊”。本詞白描手法相當(dāng)好?坍(huà)人物神態(tài),如“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽”,臨別時(shí)千言萬(wàn)語(yǔ),竟無(wú)從說(shuō)起。幾筆勾勒,傳神地道出情人分手時(shí)那一剎那,內(nèi)心世界相當(dāng)豐富。再如“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。托物言情,展現(xiàn)情思:捕捉了月西沉、天將曉的情景;楊柳岸使人聯(lián)想到折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,依依楊柳,綿綿別情。二、點(diǎn)綴渲染,恰到好處。劉熙載《藝概》中談到:詞有點(diǎn)(點(diǎn)綴)、有染(渲染)。柳耆卿《雨霖鈴》云:“多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。上兩句點(diǎn)出離別冷落,“今宵”二句,乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有它語(yǔ)相隔,隔,則警句亦成死灰亦。此意乃是以畫(huà)法論詞,從中可看出柳詞中有畫(huà),反復(fù)渲染。既精雕細(xì)刻,又大膽潑墨,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞的點(diǎn)染技巧,確實(shí)達(dá)到很高的成就。柳詞對(duì)蘇軾、秦觀、周邦彥等名家在不同程度上有一定的影響。但也應(yīng)看到柳詞有的句子過(guò)于平俗,尚欠文雅。
2、此詞為抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!抖Y記?月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴。”可見(jiàn)時(shí)間大約在農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫(xiě),氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫(xiě),也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃嗽诙奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類(lèi)銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如在眼前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵拢曊{(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
此詞之所以膾炙人口,是因?yàn)樗谒囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早在宋代,就有記載說(shuō),以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。這種格調(diào)的形成,有賴(lài)于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,給讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫(xiě),但敘事清楚,寫(xiě)景工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫(huà)面來(lái)渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫(huà)龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾炙人口的千古名句。
柳永《雨霖鈴》的賞析12
雨霖鈴
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,方留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有、千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
1 此調(diào)原為唐教坊曲。相傳唐玄宗避安祿山亂入蜀,時(shí)霖雨連日,棧道中聽(tīng)到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調(diào)。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零三字,仄韻。這首詞選自《全宋詞》,雨霖鈴又作雨淋鈴。這首詞是他離開(kāi)都城汴京(現(xiàn)在河南開(kāi)封)時(shí)寫(xiě)的,抒發(fā)了跟情人難分難舍的感情。
【注釋】
2 寒蟬:秋天的蟬。 凄切:凄涼急促。 對(duì)長(zhǎng)亭晚:面對(duì)長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分。
3 驟雨:陣雨。 初歇:剛剛停歇。
4 都門(mén)帳飲:在京都郊外搭起帳幕設(shè)宴餞行。無(wú)緒;沒(méi)有情緒,無(wú)精打采。
5 留戀處:一作“方留亦處”。
6 蘭舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟。后用作船的美稱(chēng)。
7 凝噎:悲痛氣塞,說(shuō)不出話來(lái)。即是“凝咽”。
8 去去:往前走了一程又一程(分手后越來(lái)越遠(yuǎn))。
9 暮靄:傍晚的云氣。
10 沉沉:深厚的樣子。
11 楚天:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期湖南、湖北、江蘇、浙江一帶屬于楚國(guó),這里以“楚天”泛指南方的天空。
12 清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。
13 經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年或多年,此指年復(fù)一年。
14 風(fēng)情:情意(男女戀情)。
【譯文】
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?!
【作品賞析1】
此詞為抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。
詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。
起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序。《禮記。月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)時(shí)間大約農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫(xiě),氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫(xiě),也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃硕奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類(lèi)銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如目前。真是力敵千鈞!
詞人凝噎喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
上片正面話別,下片則宕開(kāi)一筆,先作泛論,從個(gè)別說(shuō)到一般!岸嗲樽怨艂x別”意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)。“清秋節(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。
“今宵”三句蟬聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚這畫(huà)面之中。這句景語(yǔ)似工筆小幀,無(wú)比清麗。清人劉熙載《藝概》中說(shuō):“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:”多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆!隙潼c(diǎn)出離別冷落,’今宵‘二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!耙簿褪钦f(shuō),這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,也將失去光彩。
“此去經(jīng)年”四句,改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增棖觸而已。“此去”二字,遙應(yīng)上片“念去去”:“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)!氨憧v有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,以問(wèn)句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。
此詞之所以膾灸人口,是因?yàn)樗囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早宋代,就有記載說(shuō),以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。這種格調(diào)的形成,有賴(lài)于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,繪讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫(xiě),但敘事清楚,寫(xiě)景工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫(huà)面來(lái)渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫(huà)龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾灸人口的千古名句。
【賞析2】
柳永多作慢詞,長(zhǎng)于鋪敘。此詞表現(xiàn)作者離京南下時(shí)長(zhǎng)亭送別的情景。上片紀(jì)別,從日暮雨歇,送別都門(mén),設(shè)帳餞行,到蘭舟摧發(fā),淚眼相對(duì),執(zhí)手告別,依次層層描述離別的場(chǎng)面和雙方惜別的情態(tài),猶如一首帶有故事性的劇曲,展示了令人傷心慘目的一幕。這與同樣表現(xiàn)離情別緒但出之以比興的唐五代小令是情趣不同的。北宋時(shí)柳詞不但都下傳唱,甚至遠(yuǎn)及西夏,“凡有井水飲處,即能歌柳詞”(《避暑錄話》)。柳詞盛行于市井巷陌,同他這種明白曉暢、情事俱顯的詞風(fēng)不無(wú)關(guān)系。下片述懷,承“念”字而來(lái),設(shè)想別后情景。劉熙載《藝概》卷四:“詞有點(diǎn)有染。柳耆卿《雨霖鈴》云‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒酲何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆。上二句點(diǎn)出離別冷落,‘今宵”二句,乃就上二句意染之”。確實(shí),“今宵”二句之所以被推為名句,不僅在于虛中有實(shí),虛景實(shí)寫(xiě),更因?yàn)橐跃啊叭尽鼻、融情入景!敖裣菩押翁帯保b接上片“帳飲”,足見(jiàn)雖然“無(wú)緒”卻仍借酒澆愁以致沉醉;“楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆,則集中了一系列極易觸動(dòng)離愁的意象,創(chuàng)造出一個(gè)凄清冷落的懷人境界!按巳ァ币韵,以情會(huì)景,放筆直寫(xiě),不嫌重拙,由“今宵”
想到“經(jīng)年”,由“千里煙波”想到“千種風(fēng)情”,由“無(wú)語(yǔ)凝噎”想到“更與何人說(shuō)”,回環(huán)往復(fù)又一氣貫注地抒寫(xiě)了“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”的不盡愁思。
宋人論詞往往有雅俗之辨,柳詞一向被判為“俗曲”。此詞上片中的“執(zhí)手相看淚眼”等語(yǔ),確實(shí)淺近俚俗,近于秦樓楚館之曲。但下片虛實(shí)相間,情景相生,足以與其他著名的“雅詞”相比,因此堪稱(chēng)俗不傷雅,雅不避俗。
【賞析3】
詞是文學(xué)史上一種特殊的詩(shī)體,最早源于古樂(lè)府,興起于唐代,經(jīng)過(guò)晚唐五代的發(fā)展,至宋代已極為繁榮!八卧~”已成為我國(guó)文學(xué)史上的專(zhuān)用名詞。宋代不僅詞家眾多,且風(fēng)格亦多樣。詞本以婉約風(fēng)格為主,到北宋蘇軾才始創(chuàng)豪放一派。柳永是宋代婉約詞派的代表詞人,他繼承發(fā)展了突出男歡女愛(ài),別恨離愁的婉約詞風(fēng),剪紅刻翠的“艷科”,旖旎溫柔的“情語(yǔ)”,成了柳詞的主題。《雨霖鈴》便是柳詞中最能體現(xiàn)這種風(fēng)格的杰作。
《雨霖鈴》這首詞是作者離開(kāi)汴京(當(dāng)時(shí)為北宋首都),與情人話別之作。從上片的描寫(xiě),我們可以這樣想象:一個(gè)深秋的傍晚,北宋京都汴梁(今河南開(kāi)封)郊外,一個(gè)臨時(shí)搭起的帳篷內(nèi),一對(duì)男女飲酒話別。帳外,寒蟬凄慘地哀鳴,好象在為他倆傷別而哭泣。那不遠(yuǎn)處的長(zhǎng)亭,已經(jīng)隱隱約約,可見(jiàn)天色將晚,一場(chǎng)大雨也剛剛停歇。天將晚,雨已停,河邊不時(shí)傳來(lái)艄公的喊聲:“快上船吧,要開(kāi)船了!”兩人不得已徐徐站起,移步出帳外,萬(wàn)般依戀之際,此刻可真的要分手了。你看他們雙手相擁,淚眼相看,竟然一句話也說(shuō)不出。船開(kāi)了,人去了,漸行漸遠(yuǎn)。情人岸邊佇立,含著淚,舉著手,一直目送那蘭舟消失在無(wú)邊無(wú)際的暮靄里。
這就是發(fā)生在九百四十年前的北宋詞人柳永與情人話別的場(chǎng)面,也就是《雨霖鈴》上片所寫(xiě)的內(nèi)容。首句“寒蟬凄切”,點(diǎn)明節(jié)令——深秋,“蟬”而“寒”,鳴音“凄切”,渲染了悲涼的環(huán)境氣氛,為下文傷別張本,也為全文奠定了感情基調(diào)!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”,交代時(shí)間、地點(diǎn),“驟雨”,描寫(xiě)天氣。天下雨,正好停留;時(shí)將晚,停留時(shí)間有限,他們多么希望雨不停,天不晚。 岸奸T(mén)帳飲”,可知寫(xiě)京都之事,言別離之情。一桌好酒好菜,怎奈二情傷別,滿腹離愁,何來(lái)心思。實(shí)在是食之不香,飲而不暢,是謂“無(wú)緒”。乘船的“留戀”情人不忍別,撐船的眼看天將晚不得不割斷他們的情絲而“催發(fā)”,這種主觀意愿與客觀形勢(shì)之矛盾,使別情達(dá)到高潮!皥(zhí)手”二句,生動(dòng)細(xì)膩,描情繪意,絕妙無(wú)比。仿佛在舞臺(tái)上看到的那生旦主角,兩手相擁,兩肩上聳,訴無(wú)語(yǔ),泣無(wú)聲,比千言萬(wàn)語(yǔ),嚎啕大哭,悲之更切。表面寫(xiě)兩人分手之情狀,實(shí)際暗寫(xiě)了他們極其復(fù)雜微妙的內(nèi)心活動(dòng)。柔情蜜意千千萬(wàn),唯在淚花閃爍間!澳钊トァ眱删,為近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景交融。煙波千里,楚天廣闊,茫茫天涯,何處是歸程?離愁別緒都幾許?風(fēng)吹浪涌融暮靄。這不僅襯寫(xiě)了別后悵然空虛的心情,同時(shí)也暗示了作者在政治上失意后迷茫的前程。
《雨》詞下闋主要寫(xiě)別后的痛苦。傷情離別,自古皆然,可萬(wàn)不該在這冷落清秋的時(shí)節(jié),這叫人怎能忍受?第二句照應(yīng)首句,“清秋”應(yīng)“寒蟬”,襯托出自己的離情比古人更深,意義翻新,不入俗結(jié)。“今宵”二句為千古傳誦名句。“酒醒”遙接上片“帳飲”,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)雖然情“無(wú)緒”,然借酒澆愁,還是沉醉了。扁舟夜發(fā),愁醉迷蒙,忽然醒來(lái),想必已是拂曉。驚起忙尋覓,情人在何處?所見(jiàn)者唯楊柳岸上曉風(fēng)殘?jiān)乱。清秋的曉風(fēng)是涼的,“月”前著一“殘”字,而境界全出矣。更襯托了詞人當(dāng)時(shí)凄清悲涼冷落的心境。此刻的離愁別緒如風(fēng)卷浪擁,不可遏止。真是“離愁波涌楊柳岸,別緒風(fēng)連殘?jiān)逻叀薄?/p>
“此去經(jīng)年”以下四句虛寫(xiě)想象別后的情景。作者由“今宵”想到“經(jīng)年”,由“千里煙波”想到“千種風(fēng)情”,由“無(wú)語(yǔ)凝咽”想到“更與何人說(shuō)”。作者離開(kāi)情人,寂寞凄涼,孤獨(dú)萬(wàn)分,從今后即使有良辰美景,也只形同虛設(shè),然而越是有良辰美景,就越發(fā)使人念情傷神?峙陆窈笾荒茉凇袄淅淝迩,凄凄慘慘戚戚”中虛度余日了。最后兩句中,一“便”一“更”,表明念之心切,愛(ài)之情深。
《雨霖鈴》這首詞主要以冷落凄涼的秋景來(lái)襯托情人難以割舍的離情,可以看出,作者當(dāng)時(shí)在仕途上失意,不得已離京遠(yuǎn)行,這種抑郁的心情和失去愛(ài)情慰藉的痛苦交織在一起,便譜成了這首詞的主旋律。其成功之處在于寫(xiě)出了他的真情實(shí)感,但格調(diào)較低沉,情調(diào)未免太傷感了些。另外在表現(xiàn)手法上,這首詞以鋪敘為主,白描見(jiàn)長(zhǎng),勾勒環(huán)境,描摹情態(tài),惟妙惟肖。寫(xiě)景則近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景結(jié)合;寫(xiě)情則極盡渲染襯托,層層推進(jìn)。情隨景生,景隨情移,情景交融,感人至深。
【賞析4】
《雨霖鈴》是柳永著名的代表作。這首詞是詞人在仕途失意,不得不離京都(汴京,今河南開(kāi)封)時(shí)寫(xiě)的,是表現(xiàn)江湖流落感受中很有代表性的`一篇。這首詞寫(xiě)離情別緒,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。詞的主要內(nèi)容是以冷落凄涼的秋景作為襯托來(lái)表達(dá)和情人難以割舍的離情;峦镜氖б夂团c戀人的離別,兩種痛苦交織在一起,使詞人更加感到前途的暗淡和渺茫。
全詞分上下兩闋。
上闋主要寫(xiě)?zhàn)T行時(shí)難舍難分的惜別場(chǎng)面,抒發(fā)離情別緒。
起首“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”三句寫(xiě)環(huán)境,點(diǎn)出別時(shí)的季節(jié)是蕭瑟凄冷的秋天,地點(diǎn)是汴京城外的長(zhǎng)亭,具體時(shí)間是雨后陰冷的黃昏。通過(guò)這些景物描寫(xiě),融情入景,點(diǎn)染氣氛,準(zhǔn)確地將戀人分別時(shí)凄涼的心情反映了出來(lái),為全詞定下凄涼傷感的調(diào)子。真正做到了字字寫(xiě)景而字字含情。
“都門(mén)帳飲”是寫(xiě)離別的情形。在京城門(mén)外設(shè)帳宴飲,暗寓仕途失意,且又跟戀人分手!盁o(wú)緒”,指理不出頭緒,有“剪不斷,理還亂”的意思。寫(xiě)出了不忍別離而又不能不別的思緒!傲魬偬,蘭舟催發(fā)”。正在難分難舍之際,船家又陣陣“催發(fā)”。透露了現(xiàn)實(shí)的無(wú)情和詞人內(nèi)心的痛苦。
“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎!笔遣坏貌粍e的情景。一對(duì)情人,緊緊握著手,淚眼相對(duì),誰(shuí)也說(shuō)不出一句話來(lái)。這兩句把彼此悲痛、眷戀而又無(wú)可奈何的心情,寫(xiě)得淋漓盡致,一對(duì)情人傷心失魄之狀,躍然紙上。這是白描手法,所謂“語(yǔ)不求奇,而意致綿密”。
“念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。”寫(xiě)別后思念的預(yù)想。詞中主人公的黯淡心情給天容水色涂上了陰影。一個(gè)“念”字,告訴讀者下面寫(xiě)景物是想象的!叭トァ笔窃饺ピ竭h(yuǎn)的意思。這二字用得極好,不愿去而又不得不去,包含了離人無(wú)限凄楚。只要蘭舟啟碇開(kāi)行,就會(huì)越去越遠(yuǎn),而且一路上暮靄深沉、煙波千里,最后漂泊到廣闊無(wú)邊的南方。離愁之深,別恨之苦,溢于言表。從詞的結(jié)構(gòu)看,這兩句由上闋實(shí)寫(xiě)轉(zhuǎn)向下闋虛寫(xiě),具有承上啟下的作用。
下闋著重寫(xiě)想象中別后的凄楚情景。
開(kāi)頭作者先宕開(kāi)一筆,把自己的感情賦予普遍的意義:“多情自古傷離別”。意謂自古以來(lái)多情者都會(huì)因離別傷心。“自古”兩字,從個(gè)別特殊的現(xiàn)象出發(fā),提升為普遍、廣泛的現(xiàn)象,擴(kuò)大了詞的意義。但接著“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則強(qiáng)調(diào)自己比常人、古人承受的痛苦更多、更甚。江淹在《別賦》中說(shuō):“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣!”作者把古人這種感受融化在自己的詞中,而且層層加碼,創(chuàng)造出新意。
“今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)!边@是寫(xiě)酒醒后的心境,也是他飄泊江湖的感受。這兩句妙就妙在用景寫(xiě)情,真正做到“景語(yǔ)即情語(yǔ)”。“柳”、“留”諧音,寫(xiě)難留的離情;曉風(fēng)凄冷,寫(xiě)別后的寒心;殘?jiān)缕扑?寫(xiě)今后難圓之意。這幾句景語(yǔ),將離人凄楚惆悵、孤獨(dú)憂傷的感情,表現(xiàn)得十分充分、真切,創(chuàng)造出一種特有的意境。難怪它為人稱(chēng)道,成為名句。
再?gòu)慕窈箝L(zhǎng)遠(yuǎn)設(shè)想:“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”這四句更深一層推想離別以后慘不成歡的境況。今后漫長(zhǎng)的孤獨(dú)日子怎么挨得過(guò)呢?縱有良辰好景,也等于虛設(shè),因?yàn)樵贈(zèng)]有心愛(ài)的人與自己共賞;再退一步,即便對(duì)著美景,能產(chǎn)生一些感受,但又能向誰(shuí)去訴說(shuō)呢?總之,一切都提不起興致了,這幾句把詞人的思念之情、傷感之意刻劃到了細(xì)致入微、至盡至極的地步,也傳達(dá)出彼此關(guān)切的心情。結(jié)句用問(wèn)句形式,感情顯得更強(qiáng)烈。
《雨霖鈴》全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)刻,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,重在刻劃心理。不論勾勒環(huán)境,描寫(xiě)情態(tài),想象未來(lái),詞人都注意了前后照應(yīng),虛實(shí)相生,做到層層深入,盡情描繪,情景交融,讀起來(lái)如行云流水,起伏跌宕中不見(jiàn)痕跡。這首詞的情調(diào)因?qū)懻媲閷?shí)感而顯得太傷感、太低沉,但卻將詞人抑郁的心情和失去愛(ài)情的痛苦刻劃的極為生動(dòng)。古往今來(lái)有離別之苦的人們?cè)谧x到這首《雨霖鈴》時(shí),都會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
【賞析5】
在群星璀璨的北宋詞壇上,柳永是耀眼的明星之一。南宋葉夢(mèng)得在《避暑錄話》中記有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”即為證明。在不勝枚舉的柳詞中,《雨霖鈴》是流傳最廣的佳作之一。后人有“曉風(fēng)殘?jiān)铝,滴粉揉酥左與言”的謔語(yǔ)。柳永,原名三變,字耆卿。少年時(shí)到汴京應(yīng)試,由于擅長(zhǎng)詞曲,熟悉了許多歌妓,并替她們填詞作曲,表現(xiàn)了一種浪子作風(fēng)。當(dāng)時(shí)有人在仁宗面前舉薦他,仁宗只批了四個(gè)字說(shuō):“且去填詞”。柳永在受了打擊之后,別無(wú)出路,就只好以開(kāi)玩笑的態(tài)度,自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,在汴京、蘇州、杭州等都市過(guò)著一種流浪生活。由于失意無(wú)聊,流連坊曲,在樂(lè)工和歌妓們的鼓舞之下,這位精通音律的詞人,才創(chuàng)作出大量適合歌唱的新樂(lè)府(慢詞),受到廣大市民的歡迎。
自古以來(lái),表現(xiàn)男女離別之情的詩(shī)詞曲賦層出不窮,而獨(dú)有柳永的慢詞《雨霖鈴》經(jīng)久不衰,傳誦至今,這確實(shí)有很值得研究。探其中緣由,固然與作者坎坷的身世經(jīng)歷有著密切的關(guān)系,但我認(rèn)為,《雨霖鈴》的成功還在于其獨(dú)到的表現(xiàn)手法:層次分明,語(yǔ)意明確,鋪敘景物,傾吐心情,絕少掩飾;善于用“點(diǎn)染”法,反復(fù)涂抹,渲染效果。下面就《雨霖鈴》作一粗淺分析:
這首寫(xiě)離情的詞,可謂淋漓盡致,備足無(wú)余。全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,層次特別清楚,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了。先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)候,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,重在刻劃心理。三個(gè)層次,層層深入,從不同層面上寫(xiě)盡離情別緒,可嘆為觀止。
詞的起頭三句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、景物,事件是與自己心愛(ài)的人餞別。晚上,陣雨才停,知了發(fā)出凄切的鳴叫,長(zhǎng)亭送別,叫人如何能夠忍受這離別的痛苦!這蟬鳴助添悲涼,而一開(kāi)始即道出“凄切”,為這首詞定了調(diào)子。這一層展開(kāi)了一個(gè)凄涼的氛圍。“都門(mén)”兩句,極寫(xiě)?zhàn)T別時(shí)的心情,委婉曲折。兩情依依,難舍難分之際,客船卻不斷催促。心理矛盾,欲飲無(wú)緒,欲留不得。由此可窺見(jiàn)留戀之情深。“執(zhí)手”兩句,再加深涂抹,在“執(zhí)手”、“相看”、“無(wú)語(yǔ)”中更使人傷心失魄。這一層極寫(xiě)留戀之情。以上兩層極盡回環(huán)、頓挫、吞吐之能事,足以使人為之嗚咽!澳钊トァ币院,則大氣包舉,一瀉千里,似江流出峽,直馳平川,詞亦直抒胸懷。以“念”這一領(lǐng)字帶起,表明是設(shè)想別后的道路遼遠(yuǎn),“千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”,浩渺的煙波,沉沉的暮靄,遼闊的天空,全是寫(xiě)景,實(shí)際上全含的是情,襯托出旅人前途茫茫,情人相見(jiàn)無(wú)期,景無(wú)邊而情無(wú)限。換頭以情起,嘆息從古到今離別之可哀,“傷離別”點(diǎn)明這首詞的主旨!案强袄渎淝迩锕(jié)”句又將推進(jìn)一層,更何況我正在冷落清秋的時(shí)節(jié)呢,這是多么難以忍受!這是把江淹《別賦》中“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣”和宋玉悲秋的情思兩者結(jié)合起來(lái),提煉出這兩句。把古人這種感受融化在自己的詞句中,更賦予以新的意義!敖裣倍洌诌M(jìn)一步推想別后的凄涼,然而景物清麗真切,真象別者酒醒后在船中之所見(jiàn)。這一句妙在景中有情。“昔我往矣,楊柳依依!保ā对(shī)經(jīng)采薇》)也是寫(xiě)離別的。離別的人一看到楊柳,就會(huì)想起離別時(shí)依依不舍的場(chǎng)面,就會(huì)浮現(xiàn)出贈(zèng)柳昔別的情景,心中就會(huì)涌起一縷縷離愁!皸盍丁比置鲗(xiě)眼前景而暗寫(xiě)別時(shí)情,顯得含蓄而有余味。幾如身歷其境,忘其是設(shè)想了!按巳ァ倍,再推想別后長(zhǎng)久的寂寞,虛度美好年華!氨憧v有”兩句,再?gòu)纳蟽删涞脑庥,深入下去,嘆后會(huì)難期,風(fēng)情無(wú)人訴說(shuō),藝術(shù)地把離別之情推向高潮。以上第三層真是“余恨無(wú)窮,余味不盡”(唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》)。
這首詞寫(xiě)將別、臨別以及別后的種種設(shè)想,以白描的手法鋪敘景物,傾吐心情,層次分明,語(yǔ)意明確,絕少掩飾假借之處。尤其是把別后的情景描寫(xiě)得比真的還真,又以景視之,使人不覺(jué)得是虛構(gòu)的,足見(jiàn)柳永的藝術(shù)手法之高妙。所以有人稱(chēng)其“微妙則耐思,而景中有情!畻盍稌燥L(fēng)殘?jiān)隆阅捴巳丝谝。”(謝章鋌《賭棋山莊詞話》)又有人認(rèn)為“‘千里煙波’,惜別之情已騁;‘千種風(fēng)情’,相期之愿又賒。真所謂善傳神者。”(李攀龍《草堂詩(shī)余雋》)這都道出這首詞的妙處的。但我覺(jué)得劉熙載在《藝概》中的“點(diǎn)染”之說(shuō),更是值得稱(chēng)述的。他認(rèn)為:
詞有點(diǎn)染,耆卿《雨霖鈴》“念去去”三句,點(diǎn)出離別冷落;“今宵”二句,乃就上三句染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,否則警句亦成死灰矣。
劉熙載的這段評(píng)論,實(shí)際上是以畫(huà)法論詞,看出在柳詞中的加深描繪,反復(fù)涂抹的技巧。既精微入里,而又大膽潑墨。也就是柳詞中抒情與寫(xiě)景在章法和修辭的巧妙運(yùn)用,可謂詞中有畫(huà)。而其中抒情,尤寄寓哲理。所謂“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)”,清秋離別,多情那堪?感情極為沉痛,而染以“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆,更是傷心而又凄涼,情景妙合無(wú)痕,這一別后之情景,又是加“念去去”三句之點(diǎn)化而得,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞在點(diǎn)染方面的技巧運(yùn)用,確是達(dá)到很高的成就的,在這首詞里最為突出。
柳永《雨霖鈴》的賞析13
雨霖鈴·寒蟬凄切
柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都(dū)門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那(nǎ)堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆4巳ソ?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!
翻譯/譯文
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起),我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?
注釋
1.此調(diào)原為唐教坊曲。相傳玄宗避安祿山亂入蜀,時(shí)霖雨連日,棧道中聽(tīng)到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調(diào)。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零二字,仄韻。這首詞選自《全宋詞》,雨霖鈴又作《雨淋鈴》。這首詞抒發(fā)了跟情人難分難舍的感情。
2.寒蟬:蟬的一種,又名寒蜩(tiáo)。
3.對(duì)長(zhǎng)亭晚:面對(duì)長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分。長(zhǎng)亭:古代供遠(yuǎn)行者休息的地方。
4.驟雨:陣雨。
5.都門(mén)帳飲:在京都郊外搭起帳幕設(shè)宴餞行。都門(mén):京城門(mén)外。
6.蘭舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟。后用作船的美稱(chēng)。
7.凝噎:悲痛氣塞,說(shuō)不出話來(lái)。即是“凝咽”。
8.去去:重復(fù)言之,表示行程之遠(yuǎn)。煙波:水霧迷茫的樣子。
9.暮靄:"靄"讀aǐ,傍晚的云氣。
10.沉沉:深厚的樣子。
11.楚天:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)據(jù)有南方大片土地,所以古人泛稱(chēng)南方的天空為楚天。
12.清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。
13.經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年或多年,此指年復(fù)一年。
14.千種風(fēng)情:形容說(shuō)不盡的相愛(ài)、相思之情,風(fēng)情:情意。情,一作“流”。
15.無(wú)緒:沒(méi)有心思,心情不好。
16.更:一作“待”。
17.縱:縱然,即使。
18.那堪:怎能承受。
19.留戀處:一作“方留亦處”。
【賞析一】
此詞為抒寫(xiě)離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開(kāi)汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。詞的上片寫(xiě)臨別時(shí)的情景,下片主要寫(xiě)別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!抖Y記"月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)時(shí)間大約在農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫(xiě),氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫(xiě),也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆。“都門(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃嗽诙奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類(lèi)銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真 ,如在目前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)。“千里”以下,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層 ;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。
上片正面話別,下片則宕開(kāi)一筆,先作泛論,從個(gè)別說(shuō)到一般。“多情自古傷離別”意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻!敖裣比湎s聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,卻只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚在這畫(huà)面之中。這句景語(yǔ)似工筆小幀,無(wú)比清麗。清人劉熙載在《藝概》中說(shuō):“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。’上二句點(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間 ,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!币簿褪钦f(shuō),這四句密不可分 ,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,也將失去光彩!按巳ソ(jīng)年”四句,改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增煩惱。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?,遙應(yīng)上片“ 念去去”;“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,在時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)。“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,以問(wèn)句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。
此詞之所以膾灸人口,是因?yàn)樗谒囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早在宋代,就有記載說(shuō),以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。這種格調(diào)的形成,有賴(lài)于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫(huà)面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種詩(shī)意美的境界,繪讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫(xiě),但敘事清楚,寫(xiě)景工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫(huà)面來(lái)渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫(huà)龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾灸人口的千古名句。
【賞析二】
在群星璀璨的北宋詞壇上,柳永是耀眼的明星之一。南宋葉夢(mèng)得在《避暑錄話》中記有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”即為證明。在不勝枚舉的柳詞中,《雨霖鈴》是流傳最廣的`佳作之一。后人有“曉風(fēng)殘?jiān)铝,滴粉揉酥左與言”的謔語(yǔ)。柳永,原名三變,字耆卿。少年時(shí)到汴京應(yīng)試,由于擅長(zhǎng)詞曲,熟悉了許多歌妓,并替她們填詞作曲,表現(xiàn)了一種浪子作風(fēng)。當(dāng)時(shí)有人在仁宗面前舉薦他,仁宗只批了四個(gè)字說(shuō):“且去填詞”。柳永在受了打擊之后,別無(wú)出路,就只好以開(kāi)玩笑的態(tài)度,自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,在汴京、蘇州、杭州等都市過(guò)著一種流浪生活。由于失意無(wú)聊,流連坊曲,在樂(lè)工和歌妓們的鼓舞之下,這位精通音律的詞人,才創(chuàng)作出大量適合歌唱的新樂(lè)府(慢詞),受到廣大市民的歡迎。
自古以來(lái),表現(xiàn)男女離別之情的詩(shī)詞曲賦層出不窮,而獨(dú)有柳永的慢詞《雨霖鈴》經(jīng)久不衰,傳誦至今,這確實(shí)有很值得研究。探其中緣由,固然與作者坎坷的身世經(jīng)歷有著密切的關(guān)系,但我認(rèn)為,《雨霖鈴》的成功還在于其獨(dú)到的表現(xiàn)手法:層次分明,語(yǔ)意明確,鋪敘景物,傾吐心情,絕少掩飾;善于用“點(diǎn)染”法,反復(fù)涂抹,渲染效果。下面就《雨霖鈴》作一粗淺分析:
這首寫(xiě)離情的詞,可謂淋漓盡致,備足無(wú)余。全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,層次特別清楚,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了。先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)候,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,重在刻劃心理。三個(gè)層次,層層深入,從不同層面上寫(xiě)盡離情別緒,可嘆為觀止。
詞的起頭三句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、景物,事件是與自己心愛(ài)的人餞別。晚上,陣雨才停,知了發(fā)出凄切的鳴叫,長(zhǎng)亭送別,叫人如何能夠忍受這離別的痛苦!這蟬鳴助添悲涼,而一開(kāi)始即道出“凄切”,為這首詞定了調(diào)子。這一層展開(kāi)了一個(gè)凄涼的氛圍!岸奸T(mén)”兩句,極寫(xiě)?zhàn)T別時(shí)的心情,委婉曲折。兩情依依,難舍難分之際,客船卻不斷催促。心理矛盾,欲飲無(wú)緒,欲留不得。由此可窺見(jiàn)留戀之情深。“執(zhí)手”兩句,再加深涂抹,在“執(zhí)手”、“相看”、“無(wú)語(yǔ)”中更使人傷心失魄。這一層極寫(xiě)留戀之情。以上兩層極盡回環(huán)、頓挫、吞吐之能事,足以使人為之嗚咽!澳钊トァ币院,則大氣包舉,一瀉千里,似江流出峽,直馳平川,詞亦直抒胸懷。以“念”這一領(lǐng)字帶起,表明是設(shè)想別后的道路遼遠(yuǎn),“千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”,浩渺的煙波,沉沉的暮靄,遼闊的天空,全是寫(xiě)景,實(shí)際上全含的是情,襯托出旅人前途茫茫,情人相見(jiàn)無(wú)期,景無(wú)邊而情無(wú)限。換頭以情起,嘆息從古到今離別之可哀,“傷離別”點(diǎn)明這首詞的主旨!案强袄渎淝迩锕(jié)”句又將推進(jìn)一層,更何況我正在冷落清秋的時(shí)節(jié)呢,這是多么難以忍受!這是把江淹《別賦》中“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣”和宋玉悲秋的情思兩者結(jié)合起來(lái),提煉出這兩句。把古人這種感受融化在自己的詞句中,更賦予以新的意義!敖裣倍,又進(jìn)一步推想別后的凄涼,然而景物清麗真切,真象別者酒醒后在船中之所見(jiàn)。這一句妙在景中有情!拔粑彝,楊柳依依。”(《詩(shī)經(jīng)"采薇》)也是寫(xiě)離別的。離別的人一看到楊柳,就會(huì)想起離別時(shí)依依不舍的場(chǎng)面,就會(huì)浮現(xiàn)出贈(zèng)柳昔別的情景,心中就會(huì)涌起一縷縷離愁!皸盍丁比置鲗(xiě)眼前景而暗寫(xiě)別時(shí)情,顯得含蓄而有余味。幾如身歷其境,忘其是設(shè)想了!按巳ァ倍洌偻葡雱e后長(zhǎng)久的寂寞,虛度美好年華。“便縱有”兩句,再?gòu)纳蟽删涞脑庥觯钊胂氯,嘆后會(huì)難期,風(fēng)情無(wú)人訴說(shuō),藝術(shù)地把離別之情推向高潮。以上第三層真是“余恨無(wú)窮,余味不盡”(唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》)。
這首詞寫(xiě)將別、臨別以及別后的種種設(shè)想,以白描的手法鋪敘景物,傾吐心情,層次分明,語(yǔ)意明確,絕少掩飾假借之處。尤其是把別后的情景描寫(xiě)得比真的還真,又以景視之,使人不覺(jué)得是虛構(gòu)的,足見(jiàn)柳永的藝術(shù)手法之高妙。所以有人稱(chēng)其“微妙則耐思,而景中有情!畻盍稌燥L(fēng)殘?jiān)隆,所以膾炙人口也!保ㄖx章鋌《賭棋山莊詞話》)又有人認(rèn)為“‘千里煙波’,惜別之情已騁;‘千種風(fēng)情’,相期之愿又賒。真所謂善傳神者!保ɡ钆数垺恫萏迷(shī)余雋》)這都道出這首詞的妙處的。但我覺(jué)得劉熙載在《藝概》中的“點(diǎn)染”之說(shuō),更是值得稱(chēng)述的。他認(rèn)為:
詞有點(diǎn)染,耆卿《雨霖鈴》“念去去”三句,點(diǎn)出離別冷落;“今宵”二句,乃就上三句染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,否則警句亦成死灰矣。
劉熙載的這段評(píng)論,實(shí)際上是以畫(huà)法論詞,看出在柳詞中的加深描繪,反復(fù)涂抹的技巧。既精微入里,而又大膽潑墨。也就是柳詞中抒情與寫(xiě)景在章法和修辭的巧妙運(yùn)用,可謂詞中有畫(huà)。而其中抒情,尤寄寓哲理。所謂“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)”,清秋離別,多情那堪?感情極為沉痛,而染以“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆,更是傷心而又凄涼,情景妙合無(wú)痕,這一別后之情景,又是加“念去去”三句之點(diǎn)化而得,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞在點(diǎn)染方面的技巧運(yùn)用,確是達(dá)到很高的成就的,在這首詞里最為突出。(段秉武)
【賞析三】
《雨霖鈴》是柳永著名的代表作。這首詞是詞人在仕途失意,不得不離京都(汴京,今河南開(kāi)封)時(shí)寫(xiě)的,是表現(xiàn)江湖流落感受中很有代表性的一篇。這首詞寫(xiě)離情別緒,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。詞的主要內(nèi)容是以冷落凄涼的秋景作為襯托來(lái)表達(dá)和情人難以割舍的離情;峦镜氖б夂团c戀人的離別,兩種痛苦交織在一起,使詞人更加感到前途的暗淡和渺茫。
全詞分上下兩闋。
上闋主要寫(xiě)?zhàn)T行時(shí)難舍難分的惜別場(chǎng)面,抒發(fā)離情別緒。
起首“寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”三句寫(xiě)環(huán)境,點(diǎn)出別時(shí)的季節(jié)是蕭瑟凄冷的秋天,地點(diǎn)是汴京城外的長(zhǎng)亭,具體時(shí)間是雨后陰冷的黃昏。通過(guò)這些景物描寫(xiě),融情入景,點(diǎn)染氣氛,準(zhǔn)確地將戀人分別時(shí)凄涼的心情反映了出來(lái),為全詞定下凄涼傷感的調(diào)子。真正做到了字字寫(xiě)景而字字含情。
“都門(mén)帳飲”是寫(xiě)離別的情形。在京城門(mén)外設(shè)帳宴飲,暗寓仕途失意,且又跟戀人分手!盁o(wú)緒”,指理不出頭緒,有“剪不斷,理還亂”的意思。寫(xiě)出了不忍別離而又不能不別的思緒!傲魬偬,蘭舟催發(fā)”。正在難分難舍之際,船家又陣陣“催發(fā)”。透露了現(xiàn)實(shí)的無(wú)情和詞人內(nèi)心的痛苦。
“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎!笔遣坏貌粍e的情景。一對(duì)情人,緊緊握著手,淚眼相對(duì),誰(shuí)也說(shuō)不出一句話來(lái)。這兩句把彼此悲痛、眷戀而又無(wú)可奈何的心情,寫(xiě)得淋漓盡致,一對(duì)情人傷心失魄之狀,躍然紙上。這是白描手法,所謂“語(yǔ)不求奇,而意致綿密”。
“念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊!睂(xiě)別后思念的預(yù)想。詞中主人公的黯淡心情給天容水色涂上了陰影。一個(gè)“念”字,告訴讀者下面寫(xiě)景物是想象的!叭トァ笔窃饺ピ竭h(yuǎn)的意思。這二字用得極好,不愿去而又不得不去,包含了離人無(wú)限凄楚。只要蘭舟啟碇開(kāi)行,就會(huì)越去越遠(yuǎn),而且一路上暮靄深沉、煙波千里,最后漂泊到廣闊無(wú)邊的南方。離愁之深,別恨之苦,溢于言表。從詞的結(jié)構(gòu)看,這兩句由上闋實(shí)寫(xiě)轉(zhuǎn)向下闋虛寫(xiě),具有承上啟下的作用。
下闋著重寫(xiě)想象中別后的凄楚情景。
開(kāi)頭作者先宕開(kāi)一筆,把自己的感情賦予普遍的意義:“多情自古傷離別”。意謂自古以來(lái)多情者都會(huì)因離別傷心。“自古”兩字,從個(gè)別特殊的現(xiàn)象出發(fā),提升為普遍、廣泛的現(xiàn)象,擴(kuò)大了詞的意義。但接著“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則強(qiáng)調(diào)自己比常人、古人承受的痛苦更多、更甚。江淹在《別賦》中說(shuō):“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣!”作者把古人這種感受融化在自己的詞中,而且層層加碼,創(chuàng)造出新意。
“今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆!边@是寫(xiě)酒醒后的心境,也是他飄泊江湖的感受。這兩句妙就妙在用景寫(xiě)情,真正做到“景語(yǔ)即情語(yǔ)”。“柳”、“留”諧音,寫(xiě)難留的離情;曉風(fēng)凄冷,寫(xiě)別后的寒心;殘?jiān)缕扑?寫(xiě)今后難圓之意。這幾句景語(yǔ),將離人凄楚惆悵、孤獨(dú)憂傷的感情,表現(xiàn)得十分充分、真切,創(chuàng)造出一種特有的意境。難怪它為人稱(chēng)道,成為名句。
再?gòu)慕窈箝L(zhǎng)遠(yuǎn)設(shè)想:“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”這四句更深一層推想離別以后慘不成歡的境況。今后漫長(zhǎng)的孤獨(dú)日子怎么挨得過(guò)呢?縱有良辰好景,也等于虛設(shè),因?yàn)樵贈(zèng)]有心愛(ài)的人與自己共賞;再退一步,即便對(duì)著美景,能產(chǎn)生一些感受,但又能向誰(shuí)去訴說(shuō)呢?總之,一切都提不起興致了,這幾句把詞人的思念之情、傷感之意刻劃到了細(xì)致入微、至盡至極的地步,也傳達(dá)出彼此關(guān)切的心情。結(jié)句用問(wèn)句形式,感情顯得更強(qiáng)烈。
《雨霖鈴》全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)刻,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,重在刻劃心理。不論勾勒環(huán)境,描寫(xiě)情態(tài),想象未來(lái),詞人都注意了前后照應(yīng),虛實(shí)相生,做到層層深入,盡情描繪,情景交融,讀起來(lái)如行云流水,起伏跌宕中不見(jiàn)痕跡。這首詞的情調(diào)因?qū)懻媲閷?shí)感而顯得太傷感、太低沉,但卻將詞人抑郁的心情和失去愛(ài)情的痛苦刻劃的極為生動(dòng)。古往今來(lái)有離別之苦的人們?cè)谧x到這首《雨霖鈴》時(shí),都會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
【賞析四】
詞是文學(xué)史上一種特殊的詩(shī)體,最早源于古樂(lè)府,興起于唐代,經(jīng)過(guò)晚唐五代的發(fā)展,至宋代已極為繁榮!八卧~”已成為我國(guó)文學(xué)史上的專(zhuān)用名詞。宋代不僅詞家眾多,且風(fēng)格亦多樣。詞本以婉約風(fēng)格為主,到北宋蘇軾才始創(chuàng)豪放一派。柳永是宋代婉約詞派的代表詞人,他繼承發(fā)展了突出男歡女愛(ài),別恨離愁的婉約詞風(fēng),剪紅刻翠的“艷科”,旖旎溫柔的“情語(yǔ)”,成了柳詞的主題!队炅剽彙繁闶橇~中最能體現(xiàn)這種風(fēng)格的杰作。
《雨霖鈴》這首詞是作者離開(kāi)汴京(當(dāng)時(shí)為北宋首都),與情人話別之作。從上片的描寫(xiě),我們可以這樣想象:一個(gè)深秋的傍晚,北宋京都汴梁(今河南開(kāi)封)郊外,一個(gè)臨時(shí)搭起的帳篷內(nèi),一對(duì)男女飲酒話別。帳外,寒蟬凄慘地哀鳴,好象在為他倆傷別而哭泣。那不遠(yuǎn)處的長(zhǎng)亭,已經(jīng)隱隱約約,可見(jiàn)天色將晚,一場(chǎng)大雨也剛剛停歇。天將晚,雨已停,河邊不時(shí)傳來(lái)艄公的喊聲:“快上船吧,要開(kāi)船了!”兩人不得已徐徐站起,移步出帳外,萬(wàn)般依戀之際,此刻可真的要分手了。你看他們雙手相擁,淚眼相看,竟然一句話也說(shuō)不出。船開(kāi)了,人去了,漸行漸遠(yuǎn)。情人岸邊佇立,含著淚,舉著手,一直目送那蘭舟消失在無(wú)邊無(wú)際的暮靄里。
這就是發(fā)生在九百四十年前的北宋詞人柳永與情人話別的場(chǎng)面,也就是《雨霖鈴》上片所寫(xiě)的內(nèi)容。首句“寒蟬凄切”,點(diǎn)明節(jié)令——深秋,“蟬”而“寒”,鳴音“凄切”,渲染了悲涼的環(huán)境氣氛,為下文傷別張本,也為全文奠定了感情基調(diào)!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”,交代時(shí)間、地點(diǎn),“驟雨”,描寫(xiě)天氣。天下雨,正好停留;時(shí)將晚,停留時(shí)間有限,他們多么希望雨不停,天不晚!“都門(mén)帳飲”,可知寫(xiě)京都之事,言別離之情。一桌好酒好菜,怎奈二情傷別,滿腹離愁,何來(lái)心思。實(shí)在是食之不香,飲而不暢,是謂“無(wú)緒”。乘船的“留戀”情人不忍別,撐船的眼看天將晚不得不割斷他們的情絲而“催發(fā)”,這種主觀意愿與客觀形勢(shì)之矛盾,使別情達(dá)到高潮!皥(zhí)手”二句,生動(dòng)細(xì)膩,描情繪意,絕妙無(wú)比。仿佛在舞臺(tái)上看到的那生旦主角,兩手相擁,兩肩上聳,訴無(wú)語(yǔ),泣無(wú)聲,比千言萬(wàn)語(yǔ),嚎啕大哭,悲之更切。表面寫(xiě)兩人分手之情狀,實(shí)際暗寫(xiě)了他們極其復(fù)雜微妙的內(nèi)心活動(dòng)。柔情蜜意千千萬(wàn),唯在淚花閃爍間!澳钊トァ眱删,為近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景交融。煙波千里,楚天廣闊,茫茫天涯,何處是歸程?離愁別緒都幾許?風(fēng)吹浪涌融暮靄。這不僅襯寫(xiě)了別后悵然空虛的心情,同時(shí)也暗示了作者在政治上失意后迷茫的前程。
《雨》詞下闋主要寫(xiě)別后的痛苦。傷情離別,自古皆然,可萬(wàn)不該在這冷落清秋的時(shí)節(jié),這叫人怎能忍受?第二句照應(yīng)首句,“清秋”應(yīng)“寒蟬”,襯托出自己的離情比古人更深,意義翻新,不入俗結(jié)!敖裣倍錇榍Ч艂髡b名句!熬菩选边b接上片“帳飲”,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)雖然情“無(wú)緒”,然借酒澆愁,還是沉醉了。扁舟夜發(fā),愁醉迷蒙,忽然醒來(lái),想必已是拂曉。驚起忙尋覓,情人在何處?所見(jiàn)者唯楊柳岸上曉風(fēng)殘?jiān)乱。清秋的曉風(fēng)是涼的,“月”前著一“殘”字,而境界全出矣。更襯托了詞人當(dāng)時(shí)凄清悲涼冷落的心境。此刻的離愁別緒如風(fēng)卷浪擁,不可遏止。真是“離愁波涌楊柳岸,別緒風(fēng)連殘?jiān)逻叀薄?/p>
“此去經(jīng)年”以下四句虛寫(xiě)想象別后的情景。作者由“今宵”想到“經(jīng)年”,由“千里煙波”想到“千種風(fēng)情”,由“無(wú)語(yǔ)凝咽”想到“更與何人說(shuō)”。作者離開(kāi)情人,寂寞凄涼,孤獨(dú)萬(wàn)分,從今后即使有良辰美景,也只形同虛設(shè),然而越是有良辰美景,就越發(fā)使人念情傷神。恐怕今后只能在“冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”中虛度余日了。最后兩句中,一“便”一“更”,表明念之心切,愛(ài)之情深。
《雨霖鈴》這首詞主要以冷落凄涼的秋景來(lái)襯托情人難以割舍的離情,可以看出,作者當(dāng)時(shí)在仕途上失意,不得已離京遠(yuǎn)行,這種抑郁的心情和失去愛(ài)情慰藉的痛苦交織在一起,便譜成了這首詞的主旋律。其成功之處在于寫(xiě)出了他的真情實(shí)感,但格調(diào)較低沉,情調(diào)未免太傷感了些。另外在表現(xiàn)手法上,這首詞以鋪敘為主,白描見(jiàn)長(zhǎng),勾勒環(huán)境,描摹情態(tài),惟妙惟肖。寫(xiě)景則近景遠(yuǎn)景相連,虛景實(shí)景結(jié)合;寫(xiě)情則極盡渲染襯托,層層推進(jìn)。情隨景生,景隨情移,情景交融,感人至深。
柳永《雨霖鈴》的賞析14
柳永的《雨霖鈴》原文
雨霖鈴·寒蟬凄切
柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。 多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
《雨霖鈴》注釋
①長(zhǎng)亭:古代在交通要道邊每隔十里修建一座長(zhǎng)亭供行人休息,又稱(chēng)“十里長(zhǎng)亭”。靠近城市的長(zhǎng)亭往往是古人送別的地方。
②凄切:凄涼急促。
③驟雨:急猛的陣雨。
、芏奸T(mén):國(guó)都之門(mén)。這里代指北宋的首都汴京(今河南開(kāi)封)。
、輲わ嫞涸诮纪庠O(shè)帳餞行。
⑥無(wú)緒:沒(méi)有情緒。
⑦蘭舟:古代傳說(shuō)魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟(南朝梁任昉《述異記》。這里用做對(duì)船的美稱(chēng)。
、嗄汉韲颠烊,欲語(yǔ)不出的樣子。
、崛トィ褐貜(fù)“去”字,表示行程遙遠(yuǎn)。
、饽红\:傍晚的云霧。沈沈:即“沉沉”,深厚的樣子。楚天:指南方楚地的天空。
暮靄沈沈(沉沉)楚天闊:傍晚的云霧籠罩著南天,深厚廣闊,不知盡頭。
今宵:今夜。
經(jīng)年:年復(fù)一年。
縱:即使。風(fēng)情:情意。男女相愛(ài)之情,深情蜜意。情:一作“流”。
更:一作“待”。
《雨霖鈴》譯文
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,相愛(ài)的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰(shuí)一同欣賞呢?
柳永的《雨霖鈴》賞析
《雨霖鈴·寒蟬凄切》是柳永著名的`代表作。這首詞是詞人在仕途失意,不得不離京都(汴京,今河南開(kāi)封)時(shí)寫(xiě)的,是表現(xiàn)江湖流落感受中很有代表性的一篇。這首詞寫(xiě)離情別緒,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。詞的主要內(nèi)容是以冷落凄涼的秋景作為襯托來(lái)表達(dá)和情人難以割舍的離情;峦镜氖б夂团c戀人的離別,兩種痛苦交織在一起,使詞人更加感到前途的暗淡和渺茫。
全詞分上下兩闋。
《雨霖鈴·寒蟬凄切》的上闋主要寫(xiě)?zhàn)T行時(shí)難舍難分的惜別場(chǎng)面,抒發(fā)離情別緒。
起首“寒蟬凄切。對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇”三句寫(xiě)環(huán)境,點(diǎn)出別時(shí)的季節(jié)是蕭瑟凄冷的秋天,地點(diǎn)是汴京城外的長(zhǎng)亭,具體時(shí)間是雨后陰冷的黃昏。通過(guò)這些景物描寫(xiě),融情入景,點(diǎn)染氣氛,準(zhǔn)確地將戀人分別時(shí)凄涼的心情反映了出來(lái),為全詞定下凄涼傷感的調(diào)子。真正做到了字字寫(xiě)景而字字含情。
“都門(mén)帳飲”是寫(xiě)離別的情形。在京城門(mén)外設(shè)帳宴飲,暗寓仕途失意,且又跟戀人分手!盁o(wú)緒”,指理不出頭緒,有“剪不斷,理還亂”的意思。寫(xiě)出了不忍別離而又不能不別的思緒!傲魬偬、蘭舟催發(fā)”。正在難分難舍之際,船家又陣陣“催發(fā)”。透露了現(xiàn)實(shí)的無(wú)情和詞人內(nèi)心的痛苦。
“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎!笔遣坏貌粍e的情景。一對(duì)情人,緊緊握著手,淚眼相對(duì),誰(shuí)也說(shuō)不出一句話來(lái)。這兩句把彼此悲痛、眷戀而又無(wú)可奈何的心情,寫(xiě)得淋漓盡致。一對(duì)情人傷心失魄之狀,躍然紙上。這是白描手法,所謂“語(yǔ)不求奇,而意致綿密”。
“念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊!睂(xiě)別后思念的預(yù)想。詞中主人公的黯淡心情給天容水色涂上了陰影。一個(gè)“念”字,告訴讀者下面寫(xiě)景物是想象的!叭トァ笔窃饺ピ竭h(yuǎn)的意思。這二字用得極好,不愿去而又不得不去,包含了離人無(wú)限凄楚。只要蘭舟啟碇開(kāi)行,就會(huì)越去越遠(yuǎn),而且一路上暮靄深沉、煙波千里,最后漂泊到廣闊無(wú)邊的南方。離愁之深,別恨之苦,溢于言表。從詞的結(jié)構(gòu)看,這兩句由上闋實(shí)寫(xiě)轉(zhuǎn)向下闋虛寫(xiě),具有承上啟下的作用。
《雨霖鈴·寒蟬凄切》的下闋著重寫(xiě)想象中別后的凄楚情景。
開(kāi)頭作者先宕開(kāi)一筆,把自己的感情賦予普遍的意義:“多情自古傷離別”。意謂自古以來(lái)多情者都會(huì)因離別傷心。“自古”兩字,從個(gè)別特殊的現(xiàn)象出發(fā),提升為普遍、廣泛的現(xiàn)象,擴(kuò)大了詞的意義。但接著“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則強(qiáng)調(diào)自己比常人、古人承受的痛苦更多、更甚。江淹在《別賦》中說(shuō):“黯然銷(xiāo)魂者唯別而已矣!”作者把古人這種感受融化在自己的詞中,而且層層加碼,創(chuàng)造出新意。
“今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)!边@是寫(xiě)酒醒后的心境,也是他飄泊江湖的感受。這兩句妙就妙在用景寫(xiě)情,真正做到“景語(yǔ)即情語(yǔ)”!傲、“留”諧音,寫(xiě)難留的離情;曉風(fēng)凄冷,寫(xiě)別后的寒心;殘?jiān)缕扑,?xiě)此后難圓之意。這幾句景語(yǔ),將離人凄楚惆悵、孤獨(dú)憂傷的感情,表現(xiàn)得十分充分、真切,創(chuàng)造出一種特有的意境。難怪它為人稱(chēng)道,成為名句。
再?gòu)拇撕箝L(zhǎng)遠(yuǎn)設(shè)想:“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”這四句更深一層推想離別以后慘不成歡的境況。此后漫長(zhǎng)的孤獨(dú)日子怎么挨得過(guò)呢?縱有良辰好景,也等于虛設(shè),因?yàn)樵贈(zèng)]有心愛(ài)的人與自己共賞;再退一步,即便對(duì)著美景,能產(chǎn)生一些感受,但又能向誰(shuí)去訴說(shuō)呢?總之,一切都提不起興致了。這幾句把詞人的思念之情、傷感之意刻劃到了細(xì)致入微、至盡至極的地步,也傳達(dá)出彼此關(guān)切的心情。結(jié)句用問(wèn)句形式,感情顯得更強(qiáng)烈。
《雨霖鈴·寒蟬凄切》全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,先寫(xiě)離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫(xiě)離別時(shí)刻,重在描寫(xiě)情態(tài);再寫(xiě)別后想象,在刻劃心理。不論勾勒環(huán)境,描寫(xiě)情態(tài),想象未來(lái),詞人都注意了前后照應(yīng),虛實(shí)相生,做到層層深入,盡情描繪,情景交融,讀起來(lái)如行云流水,起伏跌宕中不見(jiàn)痕跡。這首詞的情調(diào)因?qū)懻媲閷?shí)感而顯得太傷感、太低沉,但卻將詞人抑郁的心情和失去愛(ài)情的痛苦刻劃的極為生動(dòng)。古往今來(lái)有離別之苦的人們?cè)谧x到這首《雨霖鈴》時(shí),都會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
柳永《雨霖鈴》的賞析15
雨霖鈴①
寒蟬凄切②,對(duì)長(zhǎng)亭晚③,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒④,留戀處,蘭舟催發(fā)⑤。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎⑥。念去去⑦,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊⑧。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處⑨?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年⑩,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
詞句注釋
①雨霖鈴:詞牌名,也寫(xiě)作“雨淋鈴”,調(diào)見(jiàn)《樂(lè)章集》。相傳唐玄宗入蜀時(shí)在雨中聽(tīng)到鈴聲而想起楊貴妃,故作此曲。曲調(diào)自身就具有哀傷得成分。
②凄切:凄涼急促。
③長(zhǎng)亭:古代在交通要道邊每隔十里修建一座長(zhǎng)亭供行人休息,又稱(chēng)“十里長(zhǎng)亭”。靠近城市得長(zhǎng)亭往往是古人送別得地方。
、芏奸T(mén):國(guó)都之門(mén)。這里代指北宋得首都汴京(今河南開(kāi)封)。帳飲:在郊外設(shè)帳餞行。無(wú)緒:沒(méi)有情緒。
⑤蘭舟:古代傳說(shuō)魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟(南朝梁任昉《述異記》。這里用做對(duì)船得美稱(chēng)。
⑥凝噎(yē):喉嚨哽塞,欲語(yǔ)不出得樣子。
、呷トィ褐貜(fù)“去”字,表示行程遙遠(yuǎn)。
、唷澳红\”句:傍晚得云霧籠罩著南天,深厚廣闊,不知盡頭。暮靄(ǎi):傍晚得云霧。沈沈:即“沉沉”,深厚得樣子。楚天:指南方楚地得天空。
、峤裣航褚。
⑩經(jīng)年:年復(fù)一年。
縱:即使。風(fēng)情:情意。男女相愛(ài)之情,深情蜜意。情:一作“流”。
更:一作“待”。
白話譯文
秋后得蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲得心緒,正在依依不舍得時(shí)候,船上得人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉得楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情得人最傷心得是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落得秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲得晨風(fēng)和黎明得殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,相愛(ài)得人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹得情意,又能和誰(shuí)一同欣賞呢?
整體賞析
由于得到藝人們得密切合作,柳永能變舊聲為新聲,在唐五代小令得基礎(chǔ)上,創(chuàng)制了大量得慢詞,使宋詞開(kāi)始了一個(gè)新得發(fā)展階段。這首詞調(diào)名《雨霖鈴》,蓋取唐時(shí)舊曲翻制。據(jù)《明皇雜錄》云,安史之亂時(shí),唐玄宗避地蜀中,于棧道雨中聞鈴音,起悼念楊貴妃之思,“采其聲為《雨霖鈴》曲,以寄恨焉”。王灼《碧雞漫志》卷五云:“今雙調(diào)《雨霖鈴慢》,頗極哀怨,真本曲遺聲。”在詞史上,雙調(diào)慢詞《雨霖鈴》最早得作品,當(dāng)推此首。柳永充分利用這一詞調(diào)聲情哀怨、篇幅較長(zhǎng)得特點(diǎn),寫(xiě)委婉凄側(cè)得離情,可謂盡情盡致,讀之令人於悒。
詞得上片寫(xiě)一對(duì)戀人餞行時(shí)難分難舍得別情。起首三句寫(xiě)別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序。《禮記·月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)時(shí)間大約在農(nóng)歷七月。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物得描寫(xiě),氛圍得渲染,融情入景,暗寓別意。時(shí)當(dāng)秋季,景已蕭瑟;且值天晚,暮色陰沉;而驟雨滂沱之后,繼之以寒蟬凄切:詞人所見(jiàn)所聞,無(wú)處不凄涼。加之當(dāng)中“對(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,句法結(jié)構(gòu)是一、二、一,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。
前三句通過(guò)景色得鋪寫(xiě),也為后兩句得“無(wú)緒”和“催發(fā)”設(shè)下伏筆。“都門(mén)帳飲”,語(yǔ)本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼脩偃嗽诙奸T(mén)外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他送別,然而面對(duì)美酒佳肴,詞人毫無(wú)興致?梢(jiàn)他得思緒正專(zhuān)注于戀人,所以詞中接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”。這七個(gè)字完全是寫(xiě)實(shí),然卻以精煉之筆刻畫(huà)了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣得矛盾沖突何其尖銳!林逋《相思令》云:“君淚盈,妾淚盈,羅帶同心結(jié)未成,江頭潮欲平。”僅是暗示船將啟碇,情人難舍。劉克莊《長(zhǎng)相思》云:“煙迢迢,水迢迢,準(zhǔn)擬江邊駐畫(huà)撓,舟人頻報(bào)潮!彪m較明顯,但仍未脫出林詞窠臼?墒沁@里得“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫(xiě)離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能纖,更能促使感情得深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如在眼前。寥寥十一字,真是力敵千鈞!后來(lái)傳奇戲曲中常有“流淚眼看流淚眼,斷腸人對(duì)斷腸人”得唱詞,然卻不如柳詞凝煉有力。那么詞人凝噎在喉得是什么話呢?“念去去”二句便是他得內(nèi)心獨(dú)白。詞是一種依附于音樂(lè)得抒情詩(shī)體,必須講究每一個(gè)字得平仄陰陽(yáng),而去聲字尤居關(guān)鍵地位。這里得去聲“念”字用得特別好。清人萬(wàn)樹(shù)《詞律發(fā)凡》云:“名詞轉(zhuǎn)折跌蕩處,多用去聲,何也?三聲之中,上、入二者可以作平,去則獨(dú)異!(dāng)用去者,非去則激不起!贝嗽~以去聲“念”字作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越得聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵,聲調(diào)和諧,景色如繪。既日“煙波”,又日“暮靄”,更曰“沉沉”,著色可謂濃矣;既曰“千里”,又曰“闊”,空間可謂廣矣。在如此廣闊遼遠(yuǎn)得空間里,充滿了如此濃密深沉得煙靄,其離愁之深,令人可以想見(jiàn)。
上片正面話別,到此結(jié)束;下片則宕開(kāi)一筆,先作泛論,從個(gè)別說(shuō)到一般,得出一條人生哲理:“多情自古傷離別”。意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則為層層加碼,極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼得秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映射起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感情色彩,比起首三句得以景寓情更為明顯、深刻!敖裣比湎s聯(lián)上句而來(lái),是全篇之警策,后來(lái)竟成為蘇軾相與爭(zhēng)勝得對(duì)象。據(jù)俞文豹《吹劍錄》云:“東坡在玉堂日,有幕士善歌,因問(wèn):‘我詞何如柳七?’對(duì)日:‘柳郎中詞,只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆薄W(xué)士詞,須關(guān)西大漢,(執(zhí))銅琵琶,鐵綽板,唱“大江東去”!边@三句本是想象今宵旅途中得況味:一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清得氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚在這畫(huà)面之中。比之上片結(jié)尾二句,雖同樣是寫(xiě)景,寫(xiě)離愁,但前者仿佛是潑墨山水,一片蒼茫;這里卻似工筆小幀,無(wú)比清麗。詞人描繪這清麗小幀,主要采用了畫(huà)家所常用得點(diǎn)染筆法。清人劉熙載在《藝概》中說(shuō):“‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。’上二句點(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語(yǔ)相隔,隔則警句亦成死灰矣!币簿褪钦f(shuō),這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境得完整性,形象得統(tǒng)一性,而后面這兩個(gè)警句,就將失去光彩。
“此去經(jīng)年”四句,構(gòu)成另一種情境。因?yàn)樯厦媸怯镁罢Z(yǔ),此處則改用情語(yǔ)。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞得興致,只能徒增帳觸而已!按巳ァ倍郑b應(yīng)上片“念去去”;“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,在時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn),可見(jiàn)結(jié)構(gòu)之嚴(yán)密!氨憧v有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,益見(jiàn)鐘情之殷,離愁之深。而歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢(shì);又如眾流歸海,有盡而未盡之致。其以問(wèn)句作結(jié),更留有無(wú)窮意味,耐人尋繹。
耆卿詞長(zhǎng)于鋪敘,有些作品失之于平直淺俗,然而此詞卻能做到“曲處能直,密處能疏,鼻處能平,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然”(馮煦《六十一家詞選例言》論柳永詞)。像“蘭舟催發(fā)”一語(yǔ),可謂兀傲排鼻,但其前后兩句,卻于沉郁之中自饒和婉!敖裣比,寄情于景,可稱(chēng)曲筆,然其前后諸句,卻似直抒胸臆。前片自第四句起,寫(xiě)情至為縝密,換頭卻用提空之筆,從遠(yuǎn)處寫(xiě)來(lái),便顯得疏朗清遠(yuǎn)。詞人在章法上不拘一格,變化多端,因而全詞起伏跌宕,聲情雙繪,付之歌喉,亦能奕奕動(dòng)人。
【柳永《雨霖鈴》的賞析】相關(guān)文章:
雨霖鈴 ·柳永賞析11-28
柳永的雨霖鈴賞析10-11
柳永雨霖鈴的賞析10-14
柳永的《雨霖鈴》賞析10-21
柳永《雨霖鈴》的賞析04-16
關(guān)于雨霖鈴柳永的賞析10-28
雨霖鈴柳永風(fēng)格賞析04-24
雨霖鈴柳永原文賞析12-21
雨霖鈴柳永詩(shī)詞賞析10-26