1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 八聲甘州 柳永下片

        時間:2020-09-24 19:31:01 柳永 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        八聲甘州 柳永下片

          此詞抒寫羈旅悲秋,相思愁恨,大約作于游宦江浙時。上片寫景。以暮雨、霜風(fēng)、江流描繪了一幅風(fēng)雨急驟的秋江雨景。全詩如下:

          八聲甘州

          柳永

          對瀟瀟、暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流。

          不忍登高臨遠,望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留。想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識歸舟。爭知我、倚闌干處,正恁凝愁。

          【注釋】

         、 對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋:寫眼前的景象。瀟瀟暮雨在遼闊江天飄灑,經(jīng)過一番雨洗的秋景分外清朗寒涼。瀟瀟,下雨聲。一說雨勢急驟的樣子。一作“蕭蕭”,義同。清秋,清冷的秋景。

         、 霜風(fēng):指秋風(fēng)。

          凄緊:凄涼緊迫。

          關(guān)河:關(guān)塞與河流,此指山河。

         、菤堈眨郝淙沼喙狻.(dāng),對。

         、仁翘帲旱教帯

          紅衰翠減:指花葉凋零。

          紅,代指花。

          翠,代指綠葉。此句為借代用法。

         、绍圮(rǎn):同“荏苒”,形容時光消逝,漸漸(過去)的意思。

          物華:美好的景物。

          休:這里是衰殘的意思。

         、拭戾(miao3):遠貌,渺茫遙遠。一作“渺渺”,義同。

         、藲w思(舊讀:sì,做心緒愁思講):渴望回家團聚的心思。

          ?淹留:長期停留。

         、图讶耍好琅9旁娢闹谐S么缸约核鶓涯畹膶ο。

          颙(yóng)望:抬頭凝望。颙,一作“長”。

          な誤幾回:多少次錯把遠處駛來的船只當(dāng)作心上人的歸舟。語意出溫庭鈞《望江南》詞:“過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。”

          天際,指目力所能達到的極遠之處。

         、蠣(zěn):怎。處:這里表示時間。

          “倚欄桿處”即“倚欄桿時”。

          ⑿恁(nèn):如此。

          凝愁:愁苦不已,愁恨深重。凝,表示一往情深,專注不已。

          【翻譯】

          面對著瀟瀟暮雨從天空灑落在江面上,經(jīng)過一番雨洗的秋景,分外寒涼清朗。凄涼的霜風(fēng)一陣緊似一陣,關(guān)山江河一片冷清蕭條,落日的余光照耀在高樓上。到處紅花凋零翠葉枯落,一切美好的景物漸漸地衰殘。只有那滔滔的長江水,不聲不響地向東流淌。

          不忍心登高遙看遠方,眺望渺茫遙遠的故鄉(xiāng),渴求回家的'心思難以收攏。嘆息這些年來的行蹤,為什么苦苦地長期停留在異鄉(xiāng)?想起美人,正在華麗的樓上抬頭凝望,多少次錯把遠處駛來的船當(dāng)作心上人回家的船。她哪會知道我,倚著欄桿,愁思正如此的深重。

          【賞析】

          本篇為詞人的名篇,融寫景抒情于一體,通過描寫羈旅行役之苦,表達了強烈的思歸情緒,語淺而情深。

          上片寫所望之景色,詞人以如椽之筆描繪江野暮秋蕭瑟寥廓、渾莽蒼涼的景色:以“瀟瀟”暮雨、“凄緊”的霜風(fēng)、江流展現(xiàn)了風(fēng)雨急驟的秋江雨景;以“冷落”的關(guān)河、夕陽“殘照”描繪了驟雨沖洗后蒼茫浩闊、清寂高遠的江天景象,充滿了蕭瑟、肅殺的悲秋情調(diào)。“苒苒物華休”比喻青春時光的短暫,只剩下“無語東流”的長江水,暗示詞人的惆悵和悲愁無處訴說。

          下片寫登高遠眺的感想,抒寫了思鄉(xiāng)懷人欲歸不得的愁苦。“不忍登高”說明詞人所處的位置,“不忍”二字點出曲折,增加了一番情致。接下來幾句層層說明了緣何“不忍”,一是“望故鄉(xiāng)渺邈”,因而“歸思難收”;二是“嘆年來蹤跡”,深感游宦淹留;三是“想佳人”之思緒,此乃“不忍”之根源。“誤幾回、天際識歸舟”,不知她會有多少回誤認歸舟?相思太苦。最后兩句轉(zhuǎn)到自己身上,“倚闌干處,正恁凝愁”,怎會知道我身倚欄桿苦苦思念滿懷憂愁?

          在詞人多篇寫羈旅行役的長調(diào)中,本篇是最富于意境的典范之作。詞的寫景層次清晰有序,抒情淋漓盡致,寫盡了他鄉(xiāng)游子的羈旅哀愁。全詞語言通俗,將思鄉(xiāng)懷人之意緒表達得明白如話,然感情真摯而強烈,跌宕起伏。詞中“漸霜風(fēng)”幾句為千古登臨名句,蘇軾贊為“此語于詩句不減唐人高處”。

        【八聲甘州 柳永下片】相關(guān)文章:

        八聲甘州 柳永答案06-27

        柳永《甘州令》詩文介紹05-31

        《八聲甘州》柳永詩詞鑒賞10-30

        柳永《八聲甘州》翻譯賞析09-01

        宋詞三百首·柳永《八聲甘州》12-05

        柳永《八聲甘州》翻譯及賞析08-31

        宋詞三百首:柳永《八聲甘州》12-16

        柳永的《八聲甘州》的翻譯及賞析09-02

        柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》翻譯賞析08-31

        菩薩蠻溫庭筠下片賞析10-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>