《移使鄂州次峴陽(yáng)館懷舊居》劉長(zhǎng)卿
劉長(zhǎng)卿的《移使鄂州次峴陽(yáng)館懷舊居》大家可能不是很熟悉。但也是一篇佳作。下面和小編一起來看看吧。
移使鄂州次峴陽(yáng)館懷舊居
多慚恩未報(bào),敢問路何長(zhǎng)。
萬里通秋雁,千峰共夕陽(yáng)。
舊游成遠(yuǎn)道,此去更違鄉(xiāng)。
草露深山里,朝朝落客裳。
【賞析】
公元772年(唐代宗大歷七年)左右,詩(shī)人劉長(zhǎng)卿結(jié)束了十年多閑居流寓生涯,以監(jiān)察御史、檢校祠部員外郎為轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后。題中的鄂州,在今湖北省鄂城縣,是轉(zhuǎn)運(yùn)使署所在地。
首聯(lián)從御命赴任寫起。“多慚恩未報(bào)”系泛泛鋪墊之筆,主要是用以引出下句。“敢問路何長(zhǎng)”,表面似乎在探問路途遙遠(yuǎn)實(shí)際寄寓對(duì)人生之路的探索。第二聯(lián)承“路何長(zhǎng)”寫次峴陽(yáng)館所見之景。“萬里通秋雁”句,也寄寓著詩(shī)人自己多年來宦海飄泊及此行中旅途勞頓之感。“千峰共夕陽(yáng)”句,這里的“千峰共夕陽(yáng)”,透露著旅途孤寂,只能跟千峰共賞夕陽(yáng)之意。當(dāng)然,此次赴任,詩(shī)人大可游山玩水、逍遙自在的,他在旅途中的這樣勞頓孤寂之感,讀者只能從他“路何長(zhǎng)”一語(yǔ)中所透露的仕途坎坷之感中找到一點(diǎn)線索。第三聯(lián),繳清題目中的“懷舊居”。“舊居”有何可懷,詩(shī)中只字未道,可見此詩(shī)意不在獨(dú)居。詩(shī)里略略點(diǎn)了一下現(xiàn)在離家鄉(xiāng)和舊居越來越遠(yuǎn)了,不過是想加強(qiáng)“路何長(zhǎng)”的感慨。
末聯(lián)重道旅況,回應(yīng)首聯(lián)的“路何長(zhǎng)”。詩(shī)人雖然說的是旅途跋涉的風(fēng)霜?jiǎng)陬D,讀者卻可從中讀出詩(shī)人回憶十?dāng)?shù)年的宦途,設(shè)想未來時(shí)的悵惆與躑躅。“敢問路何長(zhǎng)”是這首詩(shī)的情感主線,詩(shī)人于其中融注了封建社會(huì)中一個(gè)有吏干而敢于剛而犯上的正直知識(shí)分子的憂慮和憤慨。
劉長(zhǎng)卿曾以“五言長(zhǎng)城”自詡,尤工五律。這首詩(shī)運(yùn)用貼切精工、凝煉自然、清秀淡雅而又諧美流暢的語(yǔ)言來寫景抒情,詩(shī)的感情真摯動(dòng)人,風(fēng)格上則工秀邃密而又委婉多諷。為此盧文弓召在《劉隨州文集題辭》中,也指出劉詩(shī)“含情悱惻,吐辭委婉,情纏綿而不斷,味涵詠而愈旨”。
拓展閱讀:《送李中丞歸漢陽(yáng)別業(yè)》劉長(zhǎng)卿
送李中丞之襄州⑴
流落征南將⑵,曾驅(qū)十萬師⑶。
罷歸無舊業(yè)⑷,老去戀明時(shí)⑸。
獨(dú)立三邊靜⑹,輕生一劍知⑺。
茫茫江漢上⑻,日暮欲何之⑼。
【注釋】
⑴李中丞:生平不詳。中丞:官職名,御史中丞的簡(jiǎn)稱,唐時(shí)為宰相以下的`要職。
、屏髀洌浩词。征南將:指李中丞。
、菐煟很婈(duì)。
⑷舊業(yè):在家鄉(xiāng)的產(chǎn)業(yè)。
、擅鲿r(shí):對(duì)當(dāng)時(shí)朝代的美稱。
、嗜叄褐笣h代幽、并、涼三州,其地皆在邊疆。此處泛指邊疆。
⑺輕生:不畏死亡。
、探瓭h:指漢陽(yáng),漢水注入長(zhǎng)江之處。
⑼日暮:天晚,語(yǔ)意雙關(guān),暗指朝廷不公。何之:何往,何處去。
【白話譯文】
這位漂泊流離的征南老將,當(dāng)年曾經(jīng)指揮過十萬雄師。
后來他罷職回鄉(xiāng)沒有產(chǎn)業(yè),到老年他還留戀賢明之時(shí)。
少壯時(shí)獨(dú)立功勛三邊平靜,為國(guó)輕生只有隨身佩劍知。
在茫茫的漢江上飄來蕩去,日到黃昏你還想要去哪里?
【創(chuàng)作背景】
《送李中丞之襄州》,又作《送李中丞歸漢陽(yáng)別業(yè)》,大致為安史之亂平息不久后,劉長(zhǎng)卿為李中丞被斥退罷歸的不幸遭遇所感而作。
【賞析】
此詩(shī)抒發(fā)作者對(duì)主人公被斥退罷歸的惋惜不滿與感慨之情。起句以浩嘆發(fā)出,“征南將”點(diǎn)明歸者以前身份,就是這位南征北戰(zhàn)的將軍,如今卻被朝廷罷斥遣歸,投老江頭,蕭條南歸,恓惶而去。“流落”二字融注情感,突發(fā)領(lǐng)起,總冒全首,含裹通體,撞心觸眼,是為一篇主意所在,一起手即與別者連綴紐結(jié),開出下文若大天地。此句從眼前事寫起,次句敘其人先前軍職顯要,重兵在握。“驅(qū)”意為統(tǒng)率,下得有力。“十萬師”而能驅(qū)遣自如,表現(xiàn)其叱咤風(fēng)云的才干,足見其人的不凡。不過這些都成為過去,一個(gè)“曾”字,深深地蕩入雄壯的歲月,飽含唏噓惋嘆。首聯(lián)今昔對(duì)比,敘其身世處境,感慨難以名狀。
頷聯(lián)寫友人困頓坎坷,仍眷戀朝廷。“罷歸”“老去”指出將軍“流落”之因,“歸無舊業(yè)”說明題目的“襄州”,僅家徒四壁而已。也暗示其人一心戎馬,為國(guó)征戰(zhàn)不解營(yíng)生。在“古木蒼蒼離亂后,幾家同住一孤城”(《新息道中作》)的時(shí)代,老去投歸,景況可想。兩句上二下三,前后轉(zhuǎn)折,意義上中間含個(gè)“而”字在,頓挫而沉郁,有杜詩(shī)風(fēng)神。所謂“明時(shí)”,實(shí)則為作者對(duì)時(shí)局的微詞。戎馬一生、屢樹戰(zhàn)功的將軍,卻被罷斥,足見朝廷之“不明”。兩句為對(duì)文,作互文看更有慨觸。次句語(yǔ)由直尋,羌無故實(shí),但“老去”猶“戀”,則使人不能不想起廉頗老矣還希重用的史實(shí),而同情這位被迫退職的軍人。
頸聯(lián)兩句又蕩回過去,承“曾驅(qū)”來,追憶將軍昔日獨(dú)鎮(zhèn)“三邊”(泛指邊防),敵寇生畏,關(guān)塞晏然,有功于國(guó)。次句為“一劍知輕生”的倒句。“一劍知”,意謂奔勇沙場(chǎng),忠心可鑒,此外,出生入死,效命疆場(chǎng),也只有隨身伙伴——佩劍知道。有感于時(shí)局不明,焉得逢人而語(yǔ),這是感慨系之的話。兩句字斟句酌,句凝字穩(wěn)。謂語(yǔ)“靜”“知”殿在句后,以示其人的功業(yè)與赤心。獨(dú)靜三邊,為國(guó)輕生,以示“罷歸”,尚非其時(shí)。
以上六句都可視為揮手別后所思,尾聯(lián)“茫茫江漢上,日暮欲何之”結(jié)到眼前,以實(shí)景束住,念及其故居舊業(yè)無存,因此有“欲何之”的憂問。既罷歸而無所可去,傷其恓惶流落,老而不遇。這末尾回首一問,既關(guān)合“罷歸”句,又與起手“流落”語(yǔ)意連成一片。日暮蒼蒼,漢水茫茫,老將白發(fā),歸去何方。沉沉暮色吞去了一片孤帆,茫茫漢江也似乎吞沒了詩(shī)人關(guān)照的疑問,“欲何之”的關(guān)注之情,也使人思緒波蕩,觸動(dòng)讀者深切的尋思和懸念。
【《移使鄂州次峴陽(yáng)館懷舊居》劉長(zhǎng)卿】相關(guān)文章:
劉長(zhǎng)卿 《移使鄂州次峴陽(yáng)館懷舊居》11-24
劉長(zhǎng)卿《移使鄂州次賞析峴陽(yáng)館懷舊居》賞析05-11
《移使鄂州次峴》劉長(zhǎng)卿古詩(shī)鑒賞10-31
劉長(zhǎng)卿《使次安陸寄友人》古詩(shī)賞析12-08
劉長(zhǎng)卿《逢郴州使因寄鄭協(xié)律》賞析09-01
《送韋贊善使嶺南》劉長(zhǎng)卿(原文賞析)12-11