李商隱《賈生》鑒賞
《賈生》
李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
注解
1、宣室:漢未央宮前正室;
2、逐臣:指賈誼曾被貶謫。
3、才調(diào):才氣。
譯文
漢文帝在宣室求問被貶謫的賢臣,
賈誼的才華和格調(diào)更是無可比倫。
談至深夜?jié)h文帝挪動雙膝靠近他,
可惜他不垂詢民生卻是窮究鬼神。
賞析
這是一首托古諷時詩,意在借賈誼的遭遇,抒寫詩人懷才不遇的.感慨。詩選取漢文帝宣室召見賈誼,夜半傾談的情節(jié),寫文帝不能識賢,任賢;“不問蒼生問鬼神”卻揭露了晚唐皇帝服藥求仙,荒于政事,不能任賢,不顧民生的昏庸特性。詩寓慨于諷,諷刺效果頗好。
【李商隱《賈生》鑒賞】相關文章:
《賈生》李商隱鑒賞10-20
賈生李商隱詩詞欣賞12-22
李商隱賈生翻譯賞析08-31
李商隱與王安石的《賈生》12-21
李商隱《賈生》賞析(3篇)09-30
李商隱《賈生》賞析3篇07-29
李商隱《賈生》的古詩原文賞析12-30
賈生李商隱古詩原文及解析03-05
李商隱《賈生》古詩翻譯及賞析10-27