1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱《風(fēng)雨》賞析

        時(shí)間:2020-08-29 18:34:29 李商隱 我要投稿

        李商隱《風(fēng)雨》賞析

          《風(fēng)雨》

          朝代:唐代

          作者:李商隱

          原文:

          凄涼寶劍篇,泊欲窮年。

          黃葉仍風(fēng)雨,青樓自管弦。

          新知遭薄俗,舊好隔良緣。

          心斷新豐酒,銷愁斗幾千。

          《風(fēng)雨》賞

          風(fēng)雨,語(yǔ)義雙關(guān),既指自然界風(fēng)雨,更喻人世間風(fēng)雨。

          李商隱一生旅漂泊,宦海沉浮,不得重用,飽嘗世態(tài)炎涼。遂借風(fēng)雨以起興,抒發(fā)抑郁悲憤之情。這種寫法是常見(jiàn)的。作者的.高超之處是在首尾兩聯(lián)皆用本朝典故,以馬周、郭震兩人見(jiàn)召重用成為名臣,與自己的懷才不遇、漂泊無(wú)歸形成強(qiáng)烈的對(duì)比。用事寓意深微,貼切自然。既表現(xiàn)了自己不甘沉淪、意欲匡時(shí)濟(jì)世的胸懷,又流露了對(duì)初唐開(kāi)明政治的欣慕之情。

          此詩(shī)也是李商隱自傷懷才不遇,寫交游冷落的苦悶之情的。詩(shī)人以《寶劍篇》自傷不遇,郭震寫《寶劍篇》而得武則天賞識(shí),而作者自己雖有才華,卻迪際凄涼,到處旅漂泊,終年無(wú)處可以寄托。自己身1什飄零,好象黃葉加上風(fēng)吹雨打,而朱門達(dá)官卻紙醉金迷、尋歡作樂(lè)。李商隱身處李、牛黨爭(zhēng)的夾縫中,“新知”、“舊好”們碰上冷薄的世風(fēng),沒(méi)有好的機(jī)會(huì),各自飄零,致使商隱交游冷落。在無(wú)可奈何的情況下,詩(shī)人只好借酒澆愁,即使酒價(jià)昂貴,也不惜沽飲幾杯了。作者一生是政治斗爭(zhēng)的犧牲品,四處漂泊寄寓幕府,窮愁潦倒,全詩(shī)喟嘆深沉,詞哀情苦。

        【李商隱《風(fēng)雨》賞析】相關(guān)文章:

        李商隱《風(fēng)雨》原文譯文賞析12-29

        風(fēng)雨李商隱古詩(shī)詳解賞析12-22

        李商隱《風(fēng)雨》古詩(shī)詞翻譯賞析09-01

        風(fēng)雨李商隱詩(shī)詞12-22

        《石榴》李商隱賞析12-05

        李商隱《嫦娥》賞析11-02

        李商隱《春日》賞析10-27

        《無(wú)題》李商隱賞析10-24

        《細(xì)雨》李商隱賞析10-24

        李商隱《細(xì)雨》賞析10-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>