1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱登樂(lè)游原賞析

        時(shí)間:2020-11-21 13:42:38 李商隱 我要投稿

        李商隱登樂(lè)游原賞析4篇

          李商隱的五絕《登樂(lè)游原》(一作《樂(lè)游原》):“向晚意不適,驅(qū)車登古原。夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。”膾炙人口,久傳不衰。下面是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編整理的相關(guān)內(nèi)容資料。 (更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng))

          【原文】

          登樂(lè)游原

          唐:王維

          向晚意不適,驅(qū)車登古原。

          夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。

          【賞析 1】

          這是一首久享盛名的佳作。

          李商隱所處的時(shí)代是國(guó)運(yùn)將盡的晚唐,盡管他有抱負(fù),但是無(wú)法施展,很不得志。這首詩(shī)就反映了他的傷感情緒。

          前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”是說(shuō):傍晚時(shí)分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩(shī)人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景。“古原”就是樂(lè)游原,在長(zhǎng)安城南,地勢(shì)較高,是唐代的游覽勝地。這兩句,點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因。后兩句“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”是說(shuō):夕陽(yáng)下的景色無(wú)限美好,只可惜已接近黃昏。“無(wú)限好”是對(duì)夕陽(yáng)下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩(shī)人無(wú)力挽留美好事物所發(fā)出深長(zhǎng)的慨嘆。這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對(duì)夕陽(yáng)下的自然景象而發(fā),也是對(duì)自己,對(duì)時(shí)代所發(fā)出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。

          【賞析 2】

          李商隱的五絕《登樂(lè)游原》(一作《樂(lè)游原》):“向晚意不適,驅(qū)車登古原。夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。”膾炙人口,久傳不衰。詩(shī)中無(wú)僻詞冷典,似乎人人都可通解。其實(shí)不然,歷來(lái)向有兩種解說(shuō),一種將理解的重心放在“只是近黃昏”上,緣此而認(rèn)為“此詩(shī)憂唐祚將衰也。”(《唐詩(shī)品匯》楊誠(chéng)齋語(yǔ))“以末句收是‘向晚’意,有身世遲暮之感。”(《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》):紀(jì)昀說(shuō):“百感茫茫,一時(shí)交集,謂之悲身世可,謂之憂時(shí)事亦可。”總之,都認(rèn)為“美景不常”。惟有今人周汝昌先生將重心放在第三句上,他不說(shuō):“你看,這無(wú)邊無(wú)際、燦爛輝煌、把大地照耀得如同黃金世界的斜陽(yáng),才是真的偉大的美,而這種美,是以將近黃昏這一時(shí)刻尤為人驚嘆和陶醉!“(《詩(shī)詞賞會(huì)》廣東人民出版社1987年6月版第184頁(yè))周先生將此文付諸《唐詩(shī)鑒賞辭典》,見辭典1136頁(yè)。因其有別常說(shuō),辭典編者于周先生文末加上一條按語(yǔ):本文解《樂(lè)游原》,意見頗新,可備賞析。但古典文學(xué)界對(duì)此素有不同意見,以為‘只是’當(dāng)即現(xiàn)代語(yǔ)義‘只不過(guò)’、 ‘但是’、‘怎奈’之類意思。……此問(wèn)題值得繼續(xù)探討。因附志并存。”(第1137頁(yè))。

          我認(rèn)為周先生所解并非無(wú)理無(wú)據(jù)的標(biāo)新立異,而恰恰深獲玉溪之詩(shī)心句意。我同意周說(shuō),今再加以申述。

          首先,關(guān)于關(guān)鍵詞“只是”的解釋。古代的“只是”并不同于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“只不過(guò)”、“但是”、“怎奈”之意,“只是”是一個(gè)復(fù)合詞。“只”原寫作 “祗”作現(xiàn)代漢語(yǔ)“正好”、“恰恰”講,原無(wú)表示轉(zhuǎn)折語(yǔ)意的作用。作為范圍副詞的祗(只)和時(shí)間副詞“正”,同屬聲紐(zh),按聲類義訓(xùn),可通用。張相于1945年編纂之《詩(shī)詞曲語(yǔ)詞匯釋》:“只,語(yǔ)助辭,猶著也。讀張恥切。”(上冊(cè)第54頁(yè)),如《詩(shī)經(jīng)· 何人斯》:“胡逝我梁,祗攪我心”,“祗”即為“正好”、“恰恰”意,唐代祗已寫作只,如賈島《訪隱者不遇》:“松下問(wèn)童子,言師采藥去,只在此山中,云深不知處。”其中的“只”即作“正”、“就”講。李商隱另一首名詩(shī)《錦瑟》:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然”,其中的“只是”即作“就是”講,強(qiáng)調(diào)當(dāng)時(shí)己然,這些都無(wú)轉(zhuǎn)折之意。按此理解,三、四句意便是:正當(dāng)近黃昏之際的夕陽(yáng)無(wú)限美好。

          其次,夕陽(yáng)的意象在唐代并非都是衰颯、沒(méi)落的情緒,不少詩(shī)人還常贊美夕陽(yáng)。鄭谷《夕陽(yáng)》:“夕陽(yáng)秋更好,瀲瀲蕙蘭中。極浦明殘雨,長(zhǎng)天急遠(yuǎn)鴻。僧窗留半榻,漁舸透疏篷。莫恨清光盡,寒蟾即照空。”王之渙的《登鸛鵲樓》:“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。”夕陽(yáng)下美景輝煌,激起更上層樓的愿望。杜牧《山行》:“停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。”劉禹錫有詩(shī)句云:“莫道桑榆晚,為霞尚滿天。”李商隱《晚晴》詩(shī)名句“天意憐幽草,人間重晚晴”。李商隱集子中共有三首《樂(lè)游原》詩(shī),除了這首五絕外,另有一首五律,一首七絕。馮浩在《玉溪生詩(shī)注》中認(rèn)為“與五絕同慨”的七絕詩(shī)為:“萬(wàn)樹鳴蟬隔斷虹,樂(lè)游原上有西風(fēng)。羲和自趁虞泉宿,不放斜陽(yáng)更向東。”最后兩句也是表現(xiàn)了對(duì)夕陽(yáng)的留戀之意。羲和,是神話中駕馭太陽(yáng)之神。虞泉,指黃昏。說(shuō)羲和駕著太陽(yáng)奔跑,一直到黃昏才停步休息,不肯讓夕陽(yáng)調(diào)轉(zhuǎn)頭向東方升起。

          贊美夕陽(yáng)光彩而無(wú)好景不常的衰晚意識(shí),這也符合事物發(fā)展的客觀規(guī)律。所謂大器晚成,是到了夕陽(yáng)階段,人們的知識(shí)積累、經(jīng)驗(yàn)淀聚,趨于成熟老到。就如一出戲在落幕前正是高潮所在,趨向高潮的瞬間是最精彩的時(shí)刻。葉劍英同志所言“老夫喜作黃昏頌,滿目青山夕照明”也是贊賞黃昏前的夕陽(yáng)。鄧小平同志耄耋之齡還南巡,其南巡講話掀起了我國(guó)改革開放的新高潮,為我國(guó)于新世紀(jì)打開新的篇章繪就了藍(lán)圖,吹響了號(hào)角,指明了道路,夕陽(yáng)紅得多么絢麗,何等輝煌!更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

          太陽(yáng)落山前呈紅色,是因?yàn)榧t色光波最短,傳得最遠(yuǎn)(交通指示燈綠行紅停即利用這一原理,紅燈易于為人發(fā)現(xiàn)),夕陽(yáng)紅值得贊美歌頌,中央電視臺(tái)《夕陽(yáng)紅》專題欄目,喬羽為之所寫的主題歌,其詞曰:“最美不過(guò)夕陽(yáng)紅/溫馨又從容/夕陽(yáng)是晚開的花/夕陽(yáng)是陳年的.酒/夕陽(yáng)是遲到的愛/夕陽(yáng)是未了的情 /多少情愛/化作一片夕陽(yáng)紅。”

          近黃昏時(shí)的夕陽(yáng)正是“無(wú)限好”的時(shí)刻,我們贊頌它,珍惜它。宋代程明道的《修禊事》詩(shī)的末句就道出了戀夕陽(yáng)之情:“未須愁日暮,天際是輕陰。” 綜上所述,再統(tǒng)看李商隱這首詩(shī),詩(shī)人“向晚意不適”,為了解除這“不適”想去往可以飽覽長(zhǎng)安全貌的樂(lè)游原,登原后見到無(wú)限美好的夕陽(yáng),金光燦爛,照得天地通明,精神大振,“不適”之情驅(qū)除盡凈,不由歡呼“夕陽(yáng)無(wú)限好,正是近黃昏”!如果末句再轉(zhuǎn)折入無(wú)奈好景不常,覺得看到的夕照中的天開圖畫,“一入黃昏,萬(wàn)象都滅”豈不是較先前的“不適”更為不適了么!

          由此可見,一首看似言簡(jiǎn)意明的詩(shī),鑒賞時(shí)因涉及文字訓(xùn)詁等問(wèn)題,以及鑒賞時(shí)的著眼點(diǎn)的不同,也會(huì)出現(xiàn)甚至完全相悖的結(jié)論。緣此也透露出如何正確鑒賞古典詩(shī)詞的一些消息。

          【賞析 3】

          這首詩(shī)反映了作者的傷感情緒。當(dāng)詩(shī)人為排遣“意不適”的情懷而登上樂(lè)游原時(shí),看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽(yáng),于是發(fā)乎感慨。

          此詩(shī)前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩(shī)人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景,于是登上古原,即樂(lè)游原。自古詩(shī)人詞客,善感多思,而每當(dāng)?shù)歉咄h(yuǎn),送目臨風(fēng),更易引動(dòng)無(wú)窮的思緒:家國(guó)之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯(cuò)綜交織,所悵萬(wàn)千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺(tái),便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。李商隱這次驅(qū)車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。

          后兩句“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚霞滿期天,山凝胭脂,氣象萬(wàn)千。詩(shī)人將時(shí)代沒(méi)落之感,家國(guó)沉淪之痛,身世遲暮之悲,一起熔鑄于黃昏夕照下的景物畫面中。“無(wú)限好”是對(duì)夕陽(yáng)下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩(shī)人無(wú)力挽留美好事物所發(fā)出深長(zhǎng)的慨嘆。這兩句是深含哲理的千古名言,蘊(yùn)涵了這樣一個(gè)意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因?yàn)樵诮咏S昏之時(shí)才顯得無(wú)限美好。這近于格言式的慨嘆涵義十分深刻,有人認(rèn)為夕陽(yáng)是嗟老傷窮、殘光末路之感嘆;也有人認(rèn)為此為詩(shī)人熱愛生命、執(zhí)著人間而心光不滅,是積極的樂(lè)觀主義精神。其實(shí)這里不僅是對(duì)夕陽(yáng)下的自然景象而發(fā),也是對(duì)時(shí)代所發(fā)出的感嘆。詩(shī)人李商隱透過(guò)當(dāng)時(shí)唐帝國(guó)的暫繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī),而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無(wú)奈感受。這兩句詩(shī)所蘊(yùn)含的博大而精深的哲理意味,后世被廣泛引用,并且借用到人類社會(huì)的各個(gè)方面;也引申、升華甚至反其意而為之,變消極為積極,化腐朽為神奇,產(chǎn)生全新的意義。因此它具有極高的美學(xué)價(jià)值和思想價(jià)值。

          此詩(shī)不用典,語(yǔ)言明白如話,毫無(wú)雕飾,節(jié)奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李詩(shī)中少有的,因此也是難能可貴的。

          【賞析 4】

          玉溪詩(shī)人,另有一首七言絕句,寫道是:“萬(wàn)樹鳴蟬隔斷虹,樂(lè)游原上有西風(fēng),羲和自趁虞泉〔淵〕宿,不放斜陽(yáng)更向東!”那也是登上古原,觸景縈懷,抒寫情志之作?磥(lái),樂(lè)游原是他素所深喜、不時(shí)來(lái)賞之地。這一天的傍晚,不知由于何故,玉溪意緒不佳,難以排遣,他就又決意游觀消散,命駕驅(qū)車,前往樂(lè)游原而去!(lè)游原之名,我們并不陌生,原因之一是有一篇千古絕唱《憶秦娥》深深印在我們的“詩(shī)的攝相”寶庫(kù)中,那就是:“……樂(lè)游原上清秋節(jié),咸陽(yáng)古道音塵絕。—音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。”玉溪恰恰也說(shuō)是“樂(lè)游原上有西風(fēng)” 。何其若笙磬之同音也!那樂(lè)游原,創(chuàng)建于漢宣帝時(shí),本是一處廟苑,—應(yīng)稱“樂(lè)游苑”才是,只因地勢(shì)軒敞,人們遂以“原”呼之了。此苑地處長(zhǎng)安的東南方,一登古原,全城在覽!∽怨旁(shī)人詞客,善感多思,而每當(dāng)?shù)歉咄h(yuǎn),送目臨風(fēng),更易引動(dòng)無(wú)窮的思緒:家國(guó)之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯(cuò)綜交織,所悵萬(wàn)千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺(tái),便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。如若羅列,那真是如同陸士衡所說(shuō)“若中原之有菽”了吧。至于玉溪,又何莫不然?墒,這次他驅(qū)車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。知此前提,則可知“夕陽(yáng)”兩句乃是他出游而得到的滿足,至少是一種慰藉—這就和歷來(lái)的縱目感懷之作是有所不同的了。所以他接著說(shuō)的是:你看,這無(wú)邊無(wú)際、燦爛輝煌、把大地照耀得如同黃金世界的斜陽(yáng),才是真的偉大的美,而這種美,是以將近黃昏這一時(shí)刻尤為令人驚嘆和陶醉! 我想不出哪一首詩(shī)也有此境界;蛘,東坡的“閑庭曲檻皆拘窘,一看郊原浩蕩春!”庶乎有神似之處吧? 可惜,玉溪此詩(shī)卻久被前人誤解,他們把“只是”解成了后世的“只不過(guò)”、“但是”之義,以為玉溪是感傷哀嘆,好景無(wú)多,是一種“沒(méi)落消極的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原無(wú)此義,它本來(lái)寫作“祗是”,意即“止是”、“僅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。別家之例,且置不舉,單是玉溪自己,就有好例,他在《錦瑟》篇中寫道:“此情可待(義即何待)成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然!”其意正謂:就是(正是)在那當(dāng)時(shí)之下,已然是悵惘難名了。有將這個(gè)“只是當(dāng)時(shí)”解為“即使是在當(dāng)時(shí)”的,此乃成為假設(shè)語(yǔ)詞了,而“只是”是從無(wú)此義的,恐難相混!〖(xì)味“萬(wàn)樹鳴蟬隔斷虹”,既有斷虹見于碧樹鳴蟬之外,則當(dāng)是雨霽新晴的景色。玉溪固曾有言曰:“天意憐幽草,人間重晚晴。”大約此二語(yǔ)乃玉溪一生心境之寫照,故屢于登高懷遠(yuǎn)之際,情見乎詞。那另一次在樂(lè)游原上感而賦詩(shī),指羲和日御而表達(dá)了感逝波,惜景光,綠鬢不居,朱顏難再之情—這正是詩(shī)人的一腔熱愛生活、執(zhí)著人間、堅(jiān)持理想而心光不滅的一種深情苦志。若將這種情懷意緒,只簡(jiǎn)單地理解為是他一味嗟老傷窮、殘光末路的作品,未知其果能獲玉溪之詩(shī)心句意乎。毫厘易失,而賞析難公,事所常有,焉敢固必。愿共探討,以期近是。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>