離騷課文
(人教必修二) 離騷 屈原
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱.余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替.既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔.怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心.眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫.固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò).背繩墨以追曲兮,競周容以為度.忳郁邑余佗傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也.寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也.鷙鳥之不群兮,自前世而固然.何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘詬.伏清白以死直兮,固前圣之所厚.
(譯:我長聲嘆息而淚流滿面啊,為老百姓多災(zāi)多難而哀傷.我只是崇尚美德而約束自己啊,沒想到早上進(jìn)諫晚上就被貶官.貶黜我是因?yàn)槲矣孟?a target="_blank">蕙作佩帶啊,給我加罪是因?yàn)槲覑酆没ㄏ?這也是我心中向往的美德啊,縱然九死一生我也毫不懊喪.始終不能明了我心跡啊,我怨恨我那君王過分荒唐.眾女子嫉妒我長得美貌啊,放出謠言說我行為放蕩.本來世俗就崇尚投機(jī)取巧啊,任意而為將規(guī)矩背向.違背準(zhǔn)蠅而追求彎曲啊,竟相把茍合奉迎作為榜樣.憂悶失意啊我孤獨(dú)彷徨,忍受著此時(shí)的窮困我好不心傷.寧愿突然死去隨著流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模樣.雄鷹和凡鳥不可能生活在一起啊,自古以來就是這樣.方枘圓鑿自然不能結(jié)合啊,道路不同哪能有相同的思想.忍受著委屈而壓抑著意志啊,忍受強(qiáng)加的罪過又將恥辱品嘗.保持清白為正道而死啊,古圣先賢都認(rèn)為應(yīng)該是這樣.)
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反.回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn).步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息.進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服.制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳.不吾知其亦已兮,茍余情其信芳.高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離.芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧.忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒.佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章.民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常.雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲.
(譯:真后悔選擇道路時(shí)沒有看清啊,我久久佇立徘徊傍徨.轉(zhuǎn)過我的`車子返回原路,好在我雖然迷途卻并沒有失去方向.趕著馬車來到長滿蘭草的水邊啊,奔馳后休息在長著椒樹的山崗.為君分憂反受指責(zé)啊,我退隱山林整理我當(dāng)初的衣裳.裁剪荷葉做出我的上裝啊,連綴花瓣做出我的下裝.不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心確實(shí)善良.再加高我高高的帽子啊,再將我長長的佩帶延長.清香和污臭雜糅在一起啊,唯獨(dú)我明潔的品質(zhì)沒有毀傷.忽然回過頭來放眼遠(yuǎn)眺啊,看到了遼闊大地的四面八方.我佩戴上繽紛多彩的服飾啊,渾身上下散發(fā)著陣陣清香.人生在世各有各的樂趣啊,我獨(dú)愛美啊而且習(xí)以為常.肢解我的身體我也不會(huì)變心啊,又有誰能改變我的志向?)