1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 離騷的實詞和虛詞總結(jié)

        時間:2023-02-26 00:17:07 離騷 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        離騷的實詞和虛詞總結(jié)

          《離騷》大量采用夸張的浪漫主義表現(xiàn)手法。神話傳說的充分運用,展開了多彩的幻想的翅膀,更加強了《離騷》的浪漫主義氣韻。下面是小編為大家整理的離騷的實詞和虛詞總結(jié),希望能夠幫助到大家。

        離騷的實詞和虛詞總結(jié)

          重點詞語

          1、掩涕:長太息以掩涕兮(掩面拭淚)

          2、誶:謇(jiǎn)朝誶(suì)而夕替(諫爭)

          3、替:謇朝誶而夕替(廢棄,貶斥)

          4、雖:雖九死而未悔(縱然,即使)

          5、眾女:眾女嫉余之蛾眉兮(喻指許多小人)

          6、蛾眉:眾女嫉余之蛾眉兮(喻指高尚德行)

          7、遙諑:謠諑(zhuó)謂余以善淫(造謠,誹謗)

          8、偭:偭(miǎn)規(guī)矩而改錯(背向,引申為違背)

          9、度:競周容以為度(法度,準(zhǔn)則)

          10、溘:寧溘(kè)死以流亡兮(突然,忽然)

          11、異道:夫熟異道而相安(不同道)

          12、尤:忍尤而攘詬(罪過)

          13、伏:伏清白以死直兮(守,保持)

          14、相道:悔相道之不察兮(觀察,選擇道路)

          15、及:及行迷之未遠(yuǎn)(趁著)

          16、止息:馳椒丘且焉止息(停下來休息)

          17、初服:退將復(fù)修吾初服(當(dāng)初的衣服,比喻原先的志向)

          18、岌岌:高余冠之岌岌兮(高聳的樣子)

          19、游目:忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。(放眼觀看)

          20、繽紛:佩繽紛其繁飾兮(繁多)

          21、未變:雖體解吾猶未變兮(不會改變)

          通假字

          1、錯:偭(miǎn)規(guī)矩而改錯(通“措”,措施)

          2、邑:忳(tún)郁邑余侘(chà)傺(chì)兮(通“悒”,憂愁苦悶)

          3、圜:何方圜之能周兮(通“圓”)

          4、離:進不入以離尤兮(通“罹”,遭受)

          5、章:芳菲菲其彌章(通“彰”,明顯,顯著)

          6、反:延佇乎吾將反(通“返”,返回)

          一詞多義

          1、長:

          ①長太息以掩涕兮(副詞,長久)

          ②長余佩之陸離(使……加長)

          2、善:

          ①亦余心之所善兮(以為是好的)

         、谥{諑(zhuó)謂余以善淫(擅長)

          3、以為:

          ①制芰(jì)荷以為衣兮(用……做)

         、谟嗒毢眯抟詾槌(認(rèn)為)

          4、修:

         、儆嚯m好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(美好)

          ②退將復(fù)修吾初服(整理)

         、塾嗒毢眯迠詾槌(美,美好)

          5、雖:

         、儆嚯m好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(惟,只是)

         、陔m九死其猶未悔(即使,縱然)

          詞類活用

          1、鞿羈:余雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(名作動,約束)

          2、淫:謠諑謂余以善淫

          3、群:鷙鳥之不群兮(名作動,合群)

          4、死:伏清白以死直兮(為動用法,為……而死)

          5、屈、抑:屈心而抑志兮(使動,使……受委屈,使……受壓抑)

          6、步:步余馬于蘭皋兮(使動,使……步行)

          7、高:高余冠之岌岌兮(使動,使……加高)

          8、長:長余佩之陸離(使動,使……加長)

          古今異義詞

          1、浩蕩:怨靈修之浩蕩(①古義:荒唐。②今義:形容水勢廣闊而壯大)

          2、工巧:固時俗之工巧兮(①古義:善于投機取巧。②今義:技藝巧妙)

          3、改錯:偭(miǎn)規(guī)矩而改錯(①古義:改變措施。②今義:改正錯誤)

          4、窮困:吾獨窮困乎此時也(①古義:處境困窘。②今義:經(jīng)濟困難)

          5、流亡:寧溘(kè)死以流亡兮(①古義:隨流水而消逝。②今義:因災(zāi)害或政治原因被迫離開家鄉(xiāng)或祖國)

          句式

          1、不吾知其亦已兮(賓語前置)

          2、唯昭質(zhì)其猶未兮(固定句式)

          3、高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離(定語后置)

          4、余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。(被動句)

          5、雖體解吾猶未變虧(被動句)

          難句翻譯

          1、余雖好姱(kuā)以鞿(jī)羈兮,謇朝誶而夕替。

          譯:我只是崇尚美德而約束自己啊,早上進諫而晚上即遭貶黜。

          2、亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

          譯:這也是我心所向往的美德啊,縱然九死也不后悔。

          3、寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

          譯:寧愿突然死去,隨水流而長逝啊,我也不肯做出世俗小人這種丑態(tài)。

          4、進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

          譯:到朝廷做官而不被(君王)接納,又遭受指責(zé)啊,就退隱了,重新整理我當(dāng)初的衣服。

          5、制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

          譯:裁剪荷葉做上衣啊,綴縫荷花花瓣做下裝。

          6、不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

          譯:不了解我也罷了啊,只要我本心確實是美好的。

          7、高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

          譯:再加高我高高的帽子啊,再加長我長長佩帶。

          8、芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

          譯:世上的清芳和污濁雜糅在一起啊,唯獨我明潔的品質(zhì)還沒有虧損。

          9、雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?

          譯:即使被肢解我還是不會改變啊,難道我的志向是可以挫敗的嗎?

          《離騷》簡介

          【前言】

          《離騷》是戰(zhàn)國時期著名詩人屈原的代表作,是中國古代詩詞史上最長的一首政治抒情詩。詩人從自敘身世、品德、理想寫起,抒發(fā)了自己遭讒言被害的苦悶與矛盾心情,揭露了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非的政治現(xiàn)實,表現(xiàn)了詩人堅持“美政”理想、不附和邪惡勢力的自愛精神及對楚王朝至死不渝的忠誠。

          【原文】

          帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

          攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

          皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

          名余曰正則兮,字余曰靈均。

          紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

          扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

          汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

          朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

          日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

          唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。

          不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

          乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

          昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

          雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茞!

          彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

          何桀紂之昌披兮,夫惟捷徑以窘步。

          惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。

          豈余身之殫殃兮,恐皇輿之?dāng)】?

          忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

          荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

          余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

          指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

          曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

          初既與余成言兮,后悔遁而有他。

          余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。

          余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

          畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

          冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。

          雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

          眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。

          羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

          忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

          老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

          朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

          茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

          掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

          矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

          謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

          雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

          長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

          余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

          既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。

          亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

          怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

          眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

          固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

          背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

          忳郁邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。

          寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

          鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

          何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

          屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

          伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

          悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

          回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

          步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

          進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

          制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

          不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

          高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

          芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

          忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

          佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

          民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

          雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

          女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,曰:

          鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

          汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節(jié)?

          薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。

          眾不可戶說兮,孰云察余之中情?

          世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?

          依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

          濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

          啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

          不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

          羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

          固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

          澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。

          日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

          夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

          后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

          湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

          舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

          皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

          夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

          瞻前而顧后兮,相觀民之計極。

          夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

          阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

          不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

          曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當(dāng)。

          攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

          跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

          駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風(fēng)余上征。

          朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

          欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

          吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

          路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

          飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

          折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

          前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

          鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

          吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

          飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御。

          紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

          吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。

          時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

          世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

          朝吾將濟于白水兮,登閬風(fēng)而紲馬。

          忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

          溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

          及榮華之未落兮,相下女之可詒。

          吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

          解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

          紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

          夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。

          保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

          雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

          覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

          望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

          吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

          雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

          心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

          鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

          欲遠(yuǎn)集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

          及少康之未家兮,留有虞之二姚。

          理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

          世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

          閨中既以邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。

          懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

          索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

          曰:兩美其必合兮,孰信修而慕之?

          思九州之博大兮,豈惟是其有女?

          曰:勉遠(yuǎn)逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

          何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?

          世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

          民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!

          戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

          覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)?

          蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

          欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

          巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

          百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

          皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。

          曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

          湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

          茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

          說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

          呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

          寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

          及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。

          恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。

          何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

          惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

          時繽紛其變易兮,又何可以淹留?

          蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

          何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

          豈其有他故兮,莫好修之害也!

          余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。

          委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

          椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

          既干進而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

          覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

          惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

          芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

          和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。

          及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

          靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

          折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

          為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

          何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏。

          邅吾道夫昆侖兮,路修遠(yuǎn)以周流。

          揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

          朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

          鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

          忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

          麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

          路修遠(yuǎn)以多艱兮,騰眾車使徑待。

          路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

          屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

          駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

          抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

          奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂。

          陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

          仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

          亂曰:已矣哉!

          國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

          既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

          【賞析】

          《楚辭》篇名。屈原的代表作。373句,2400多字,為中國古代最長的政治抒情詩。王逸《楚辭章句》題作《離騷經(jīng)》,宋代洪興祖在《楚辭補注》中指出:“蓋后世之士祖述其詞,尊之為經(jīng)耳。”也有人稱之為《離騷賦》,或簡稱《騷》。自漢迄南北朝,《離騷》又常被舉作屈原全部作品的總稱。在文學(xué)史上,還常以“風(fēng)”、“騷”并稱,用“風(fēng)”來概括《詩經(jīng)》,用“騷”來概括《楚辭》。《離騷》中詩人用了許多比喻,無情地揭露了統(tǒng)治集團的丑惡,抨擊了他們的奸邪、縱欲、貪婪、強暴。同時,他也塑造了堅持正義、追求真理、不避艱難、不怕迫害、熱愛鄉(xiāng)土和人民的人物形象。

          《離騷》是一部具有現(xiàn)實意義的浪漫主義抒情詩,詩中無論是主人公形象的塑造,還是一些事物特征的描繪,詩人都大量采用夸張的浪漫主義表現(xiàn)手法。神話傳說的充分運用,展開了多彩的幻想的翅膀,更加強了《離騷》的浪漫主義氣韻。比、興手法的運用,在《離騷》中是非常多見的,如他以香草比喻詩人品質(zhì)的高潔,以男女關(guān)系比喻君臣關(guān)系,以駕車馬比喻治理國家等。

          《離騷》的形式來源于楚國人民的口頭創(chuàng)作,詩人又將之加以改造,構(gòu)成長篇,使之包含了豐富的內(nèi)容。它的語言精煉,吸收了楚國的不少方言,造句頗有特色!冻o》收集戰(zhàn)國時代楚國屈原、宋玉等人的詩歌,西漢劉向輯,東漢王逸作章句。這些詩歌運用楚地的詩歌形式、方言聲韻,描寫楚地風(fēng)土人情,具有濃厚的地方色彩,故名“楚辭”。

          《離騷》是屈原被貶后寫出來的。本詩在中國歷史上有一定地位,因此詩人也稱“騷人”。

          拓展:屈原《離騷》賞析

          宋代著名史學(xué)家、詞人宋祁說:“《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)。”這就是說,《離騷》不僅開辟了一個廣闊的文學(xué)領(lǐng)域,而且是中國詩賦方面永遠(yuǎn)不可企及的典范。

          《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現(xiàn)今天門、應(yīng)城、京山、云夢縣地,即漢北云夢。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內(nèi)外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來楚國接連在丹陽、藍(lán)田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。

          漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠(yuǎn)。《離騷》當(dāng)是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫。詩開頭追述楚之遠(yuǎn)祖及屈氏太祖,末尾言“臨睨舊鄉(xiāng)”而不忍離去,中間又寫到靈氛占卜、巫咸降神等情節(jié),都和這個特定的創(chuàng)作環(huán)境有關(guān)。

          《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當(dāng)時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他。……傷靈脩之?dāng)?shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。

          由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細(xì)心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

          從構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風(fēng)、雷、鸞風(fēng)、鳥雀所組成的超現(xiàn)實世界。這超現(xiàn)實的虛幻世界是對現(xiàn)實世界表現(xiàn)上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學(xué)作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具!渡袝泻颉坟闹姓f,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬!吨芏Y》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風(fēng)之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

          從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了詩人在為現(xiàn)實崇高的政治理想不斷完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時的真實流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責(zé)說明連親人也不理解他,他的孤獨是無與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節(jié)。這是由現(xiàn)實社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但詩人又設(shè)想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現(xiàn)了詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現(xiàn)了詩人在去留問題上的思想斗爭,表現(xiàn)了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節(jié)為禮辭。“既莫足以為美政兮,吾將從彭咸之所居”,雖文字不多,但表明詩人的愛國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩到高潮之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的第一部分用接近于現(xiàn)實主義的手法展現(xiàn)了詩人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會像現(xiàn)在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。

          《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征!案哂喙谥пз猓L余佩之陸離。”“長顑頷亦何傷。”很多屈原的畫像即使不寫上“屈原”二字,人們也可以一眼認(rèn)出是屈原,就是因為都依據(jù)了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

          《離騷》的語言是相當(dāng)美的。首先,大量運用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強自身修養(yǎng),佩帶香草喻保持修潔等。但詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳!钡谒木渲械摹胺肌弊匀挥伞败梁伞、“芙蓉”而來,是照應(yīng)前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”、“似”、“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,運用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經(jīng)成為了高潔人格的象征。(有柳宗元的“驚風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻!)

          再次,全詩以四句為一節(jié),每節(jié)中又由兩個用“兮”字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩一直在回環(huán)往復(fù)的旋律中進行,具有很強的節(jié)奏感。最后,運用了對偶的修辭手法,如“夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤”;“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳”;“惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

        【離騷的實詞和虛詞總結(jié)】相關(guān)文章:

        離騷的原文和翻譯06-08

        詩經(jīng)和離騷的區(qū)別09-28

        《離騷》原文及總結(jié)05-15

        《離騷》原文及總結(jié)05-16

        《離騷》原文及總結(jié)06-16

        屈原的代表作離騷和譯文01-31

        離騷06-12

        《離騷》05-19

        離騷 原文以及總結(jié)05-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>