1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李清照《鷓鴣天桂花》

        時(shí)間:2020-09-01 15:49:38 李清照 我要投稿

        李清照《鷓鴣天桂花》

          《天·桂花》

        李清照《鷓鴣天桂花》

          朝代:宋代

          作者:李清照

          原文:

          暗淡輕黃體性柔。情疏跡遠(yuǎn)只香留。

          何須淺碧深紅色,自是花中第一流。

          梅定妒,菊應(yīng)羞。畫闌開處冠中秋。

          騷人可煞無(wú)情思,何事當(dāng)年不見收。

          譯文

          淡黃色的桂花,并不鮮艷,但體態(tài)輕盈。于幽靜之處,不惹人注意,只留給人香味。不需要具有名花的'紅碧顏色。桂花色淡香濃,應(yīng)屬最好的。

          (和桂花相比)梅花一定妒嫉,菊花自當(dāng)羞慚。桂花是秋天里百花之首,天經(jīng)地義。可憾屈原對(duì)桂花不太了解,太沒有情意了。不然,他在《離騷》中贊美那么多花,為什么沒有提到桂花呢?

          注釋

         、天:詞牌名。

         、“畫闌”句:化用李賀《金銅仙人辭漢歌》的“畫欄桂樹懸秋香”之句意,謂桂花為中秋時(shí)節(jié)首屈一指的花木。

          ⑶“騷人”二句:取意于陳與義《清平樂·木犀》的“楚人未識(shí)孤妍,《離騷》遺恨千年”之句意。“騷人”、“楚人”均指屈原?缮罚阂蓡栐~,猶可是。情思:情意。何事:為何。此二句意謂《離騷》多載花木名稱而未及桂花。

        【李清照《鷓鴣天桂花》】相關(guān)文章:

        李清照鷓鴣天·桂花原文及賞析08-25

        [宋]李清照《鷓鴣天(寒日蕭蕭上鎖窗)》原文、注釋、賞析10-28

        鷓鴣天·寒日蕭蕭上鎖窗(宋 李清照)全文注釋翻譯及原著賞析10-15

        李清照《永遇樂》07-21

        李清照——《永遇樂》07-21

        品李清照11-27

        鷓鴣天秦觀10-29

        鷓鴣天黃庭堅(jiān)06-08

        辛棄疾《鷓鴣天》11-05

        李清照經(jīng)典名句08-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>