1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 如夢令李清照原文

        時(shí)間:2022-04-22 13:35:48 李清照 我要投稿

        如夢令李清照原文

          現(xiàn)存李清照《如夢令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。下文是有關(guān)才女李清照的2首《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》與《如夢令·常記溪亭日暮》原文,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

        如夢令李清照原文

          如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟

          李清照

          昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。

          試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。

          “知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”

          注釋

          疏:指稀疏

          卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。

          綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零

          濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

          雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛

          譯文

          昨夜雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛,我雖然睡了一夜,仍有余醉未消。試問卷簾的侍女:海棠花怎么樣?她說海棠花依然如舊。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。

          賞析

          李清照雖然不是一位高產(chǎn)的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻“無一首不工”,“為詞家一大宗矣”。這首《如夢令》,便是“天下稱之”的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,曲折委婉地表達(dá)了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。

          起首兩句,辭面上雖然只寫了昨夜飲酒過量,翌日晨起宿酲尚未盡消,但在這個(gè)辭面的背后還潛藏著另一層意思,那就是昨夜酒醉是因?yàn)橄Щā_@位女詞人不忍看到明朝海棠花謝,所以昨夜在海棠花下才飲了過量的酒,直到今朝尚有余醉。

          三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映。盡管飲酒致醉一夜?jié)馑,但清曉酒醒后所關(guān)心的第一件事仍是園中海棠。詞人情知海棠不堪一夜驟風(fēng)疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見,于是試著向正在卷簾的侍女問個(gè)究竟。一個(gè)“試”字,將詞人關(guān)心花事卻又害怕聽到花落的消息、不忍親見落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達(dá)得貼切入微,曲折有致。“試問”的結(jié)果——“卻道海棠依舊!笔膛幕卮饏s讓詞人感到非常意外。本來以為經(jīng)過一夜風(fēng)雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女卷起窗簾,看了看外面之后,卻漫不經(jīng)心地答道:海棠花還是那樣。一個(gè)“卻”字,既表明侍女對女主人委曲的心事毫無覺察,對窗外發(fā)生的變化無動于衷,也表明詞人聽到答話后感到疑惑不解。她想:“雨疏風(fēng)驟”之后,“海棠”怎會“依舊”呢?這就非常自然地帶出了結(jié)尾兩句。

          “知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”這既是對侍女的反詰,也像是自言自語:這個(gè)粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應(yīng)該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆。“應(yīng)是”,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當(dāng)。因?yàn)樗吘股形从H眼目睹,所以說話時(shí)要留有余地。同時(shí),這一詞語中也暗含著“必然是”和“不得不是”之意。海棠雖好,風(fēng)雨無情,它是不可能長開不謝的。一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是“卷簾人”所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細(xì)膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟。這也許是她所以作出上面的回答的原因。末了的“綠肥紅瘦”一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道!熬G”代替葉,“紅”代替花,是兩種顏色的對比;“肥”形容雨后的葉子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態(tài)的對比。本來平平常常的四個(gè)字,經(jīng)詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實(shí)在是語言運(yùn)用上的一個(gè)創(chuàng)造。由這四個(gè)字生發(fā)聯(lián)想,那“紅瘦”正是表明春天的漸漸消逝,而“綠肥”正是象征著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語言,又實(shí)在令人嘆為觀止。

          這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次。詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥幸心理而“試問”,因不相信“卷簾人”的回答而再次反問,如此層層轉(zhuǎn)折,步步深入,將惜花之情表達(dá)得搖曳多姿。

          《如夢令·常記溪亭日暮》

          李清照

          常記溪亭日暮①,沈醉不知?dú)w路②。

          興盡晚回舟,誤入藉花深處。

          爭渡,爭渡③,驚起一灘鷗鷺。

          作者介紹

          李清照(1084~約1151),號易安居士,宋代歷城(今山東省濟(jì)南市)人。父李格非是當(dāng)時(shí)著名學(xué)者。丈夫趙明誠歷任地方官職,對金石學(xué)很有研究。她早年生活在一個(gè)學(xué)術(shù)、文藝氣氛都非常濃厚的家庭里,過著優(yōu)閑平靜的生活。南渡以后不久,丈夫死去,顛沛流離,境遇孤苦。她是南宋有名的女作家,詩詞散文都有成就。所作詞,前期以抒發(fā)對愛情的要求和對自然的熱愛為主,寫得曲折、含蓄,韻味深長,形象鮮明;南渡后在詞中蘊(yùn)含著沉痛的家國興衰之惑,通過個(gè)人遭遇反映時(shí)代和社會的動亂,現(xiàn)實(shí)意義較強(qiáng)。她是詞中婉約派的大家,擅長白描手法。論詞注重協(xié)律,崇尚典重、情致,反對以作詩文之法作詞。所作詩風(fēng)格豪邁,愛國熱情極強(qiáng),但流傳不多。所著《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人輯有《漱玉詞》,今人輯有《李清照集》。

          解題:這首詞是李清照青年時(shí)期的作品,追敘她一次泛舟流連忘返,酒醉后幾乎迷路的情景,反映了她早期無憂無慮的生活和爽朗豪放的性格。

          《如夢令》,詞牌(填詞用的典調(diào))名。

          注釋

          (1)常記:時(shí)常記起!半y忘”的意思。

          (2)溪亭:臨水的亭臺。

          (3)日暮:黃昏時(shí)候。

          (4)沉醉:大醉。

          (5)興盡:盡了興致。

          (5)晚:比合適的時(shí)間靠后,這里意思是天黑路暗了。

          (6)回舟:乘船而回。

          (7)誤入:不小心進(jìn)入。

          (8)藕花:荷花。

          (9)爭渡:怎渡,怎么才能劃出去。爭(zhēng),怎樣才能

          (10)驚:驚動。

          (11)起:飛起來。

          (12)一灘:一群。

          (13)鷗鷺:這里泛指水鳥。

          譯文

          我時(shí)常記起有一次在溪邊亭子里游賞,面對夕陽,開懷暢敘,游興高,酒興也高,陶醉得竟忘記了回家的水路。我盡情的游賞夠了,已錯(cuò)過光線明亮的辰光。船一掉頭,胡里胡涂地劃進(jìn)荷花的深處。于是大家搶著劃呀,劃呀,嘻笑聲、搖櫓聲把滿灘的水鳥也驚動得飛起來了。

          創(chuàng)作背景

          這首《如夢令·常記溪亭日暮》是李清照的早期之作,較為可信的時(shí)間當(dāng)是李清照到達(dá)汴京之后尚未出嫁之前。這段時(shí)間李清照身居閨中,不免會回憶起少時(shí)游玩的情形,那些場景在她的腦海中一再出現(xiàn),對那些生活的懷念之情與日俱增,使得作者感到詩興大發(fā),于是寫下了這首流傳千古的小令。

          簡析

          人們讀李清照,一般對她后期的作品比較熟悉,腦海里凄涼愁苦的印象比較深。《如夢令》〔常記溪亭日暮]是她青年時(shí)期的作品,追敘一次溪游醉歸的歡樂情景,似一幀無拘無束的生活照,使我們得以認(rèn)識這位著名詞人的早年風(fēng)采。

          詞意是:仲夏的一個(gè)午后,作者和親人外出游玩,在溪邊的一個(gè)亭子里飲酒,直到日落西山,還留連忘返。待興盡踏上小舟,卻迷失了歸路。結(jié)果不知不覺闖入了藕花叢中。他們趕緊劃啊趕緊劃,撲楞楞,驚飛起一灘鷗鷺。

          詞一開頭就點(diǎn)明了時(shí)間(日暮)、地點(diǎn)(溪亭)和事件(沈醉不知?dú)w路),并用“常記”二字總領(lǐng),引起下面對回舟誤入荷花深處情景的描繪。“誤入”是因?yàn)槿漳汗饩太暗,也是因?yàn)樯蜃?正是因?yàn)椤罢`入”,才產(chǎn)生了“爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺”的景象!罢`”字不僅有結(jié)構(gòu)上承上啟下的作用,而且在詞意上巧妙地把讀者帶進(jìn)一個(gè)朦朧的境地。也正是出了這樣的“岔子”,才使主人公平時(shí)不易顯露的一些性格特點(diǎn)呈露出來,使讀者通過不尋常的舉動的描繪,窺見其精神世界!盃幎桑瑺幎伞钡闹丿B,這本是詞牌的要求,但在這里卻顯得妙合自然,形象地刻畫了主人公奮爭之狀,歡快之情,同時(shí)使詞的音節(jié)變得頓挫有力。充分體現(xiàn)了作者構(gòu)思和措詞的精妙。(正像曹操《觀滄!分小靶疑踔猎,歌以詠志”一樣,本是配樂時(shí)的套語,在作者筆下卻與全詩渾然天成,融為一體。)至此,槳聲、笑語聲、驚起鷗鷺的拍翅聲和群鳴聲互相交織,組成一個(gè)優(yōu)美歡暢的意境,展示了作者青年時(shí)代的性格和生活。鷗鷺在古人詩詞中常被寫到,它們被認(rèn)為是“忘機(jī)”的飛鳥,獨(dú)與不失赤子之心的人們親狎作友。作者在這里以鷗鷺形象作為陪襯,就是對主人公形象的瀟灑天真的品格作一番加意地描摹,從而使全詞洋溢地天真無邪、活潑爛漫的青春氣息更加濃烈,更加感人。

          李清照的詞,遣詞造句,多有所創(chuàng)新,看來一目了然,卻又引人入勝,耐人咀嚼、思索。這首詞寫日暮,并沒有渲染“落日镕金,暮云合璧”的景象,寫藕花,也沒有描繪“紅稀香少”的情態(tài),全篇雖無寫景,卻是處處有景,情由景發(fā),情景交融。優(yōu)美、生動的文學(xué)語言,鮮明、完美的藝術(shù)形象,集中表現(xiàn)了作者的強(qiáng)烈感情。她不愧是抒情詞的杰出的作家。

        【如夢令李清照原文】相關(guān)文章:

        如夢令原文李清照08-21

        如夢令李清照原文賞析06-25

        李清照《如夢令》原文及賞析12-08

        李清照如夢令原文賞析01-16

        李清照《如夢令》的原文及賞析01-20

        《如夢令》李清照原文及譯文08-12

        李清照如夢令原文翻譯04-22

        如夢令李清照原文翻譯及賞析04-02

        李清照倆首《如夢令》原文翻譯04-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>