李賀《夜坐吟》古詩原文
古詩《夜坐吟》
年代:唐
作者:李賀
踏踏馬蹄誰見過?眼看北斗直天河。
西風(fēng)羅幕生翠波,鉛華笑妾顰青蛾。
為君起唱長相思,簾外嚴霜皆倒飛。
明星爛爛東方陲,紅霞梢出東南涯,
陸郎去矣乘班騅。
作品賞析
【注解】:
1:堂堂復(fù)堂堂,紅脫梅灰香:堂堂,《唐樂志》云:“《玉樹后庭花》,《堂堂》,皆陳后主作!敝匮灾匀@息之意。堂,堂 階之堂。 紅脫,謂彩色脫落也。梅灰香,芳菲燼滅也。
2:十年粉蠧生畫梁,饑蟲不食推碎黃:推,一作堆。碎黃,木屑也。
3:蕙花已老桃葉長,禁院懸簾隔御光:蕙花已老,言婦人之色亦將化為老丑。御光,御容也。
4:華清源中礜石湯,徘徊白鳳隨君王:華清源,華清池,有溫泉。礜石湯,言溫泉之熱,如有礜石在下!侗静荨吩疲骸暗N石大熱 !薄恫┪镏尽吩疲骸苞Q取礜石,伏卵取其暖也!薄妒稣饔洝吩疲骸奥逅子械N石,故上不冰,謂之溫洛! 白鳳,宋蜀本,金 刻本,皆作百鳳。曹唐《游仙詩》:“不知今夜游何處,侍從皆騎白鳳皇!贝司浞匆r。
【韻譯】:
《夜坐吟》是一首樂府詩題始自鮑照《代夜坐吟》的詩:冬夜沉沉夜坐吟,含聲未發(fā)已知音。霜入幕,風(fēng)度林。朱燈滅,朱顏尋。體君歌,逐君言。不貴聲,貴意深。李白這首《夜坐吟》則表現(xiàn)了詩人進步的愛情觀,愛情理念。
“冬夜夜寒覺夜長,沉吟久坐坐北堂”。少婦滿心悲苦,獨坐閨房,愁眉不展,心想情郎,寒夜久坐北堂,更顯得冷清和孤獨,心境何等凄涼。“冰合井泉月入閨,金缸青凝照悲啼”。這兩句詩透出一個“冷”字。井水泉水皆結(jié)冰水,燈光月光皆為冷光。金缸:青缸,在此指燈盞,青凝:凝明。月光照進閨房使少婦的心境上平添了幾分凄涼。愛情應(yīng)當是熾熱,歡樂,甜蜜,溫馨,但是主人公的心情卻是冷漠的。青燈照孤影,心兒格外悲。妾身的命運,何謂悲上悲?“金缸滅,啼轉(zhuǎn)多。掩妾淚,聽君歌。歌有聲,妾有情。情聲合,兩無違。一語不入意,從君萬曲梁塵飛”。燈盞滅意味著愛情的火焰即將熄滅,失去愛情的婚姻必然涕淚漣漣!疤滢D(zhuǎn)多”,說明悲痛的心情驟增,必然喚起對失去愛的回憶。聽君歌唱,心情惆悵,強忍淚水別從腮邊滑過。有情投意合“情聲合”和心心相印“兩無違”已是自然而然。然而愛情的道路不全是鋪滿鮮花,一路陽光,而也是荊棘密布,充滿曲折,泥濘,憂傷和悲哀!耙徽Z不入意,從君萬曲梁塵飛!币馑际牵耗愕母杪曈幸痪洳缓衔业囊,任憑你唱得如何動聽,即使是繞梁三日美妙的歌聲也是沒用的`。正所謂:道路是曲折的,愛情才是永恒的。
宋哲宗趙煦(1076年1月4日-1100年2月23日),北宋第七位皇帝(1085年—1100年在位),是前任皇帝宋神宗第六子,原名傭,曾被封為延安郡王。神宗病危時立他為太子,元豐八年,神宗死,趙煦登基為皇帝,是為宋哲宗,改元“元祐”。在位15年,享年24歲。謚號憲元繼道顯德定功欽文睿武齊圣昭孝皇帝,葬于今天河南鞏縣的永泰陵。
人物簡介
宋哲宗趙煦生于熙寧九年(公元1076年)陰歷十二月初七(陽歷1077年1月4日),9歲時哲宗登基,由高太后執(zhí)政。高太后執(zhí)政后,任用頑固派大官司馬光為宰相。司馬光一上臺,就把神宗時的“王安石變法”(熙寧變法)全部廢止。宋哲宗對于司馬光與高太后的執(zhí)政與壓制感到不滿。到了元祐八年(公元1093年),高太后死,哲宗親政。哲宗親政后表明紹述,追貶司馬光,并貶謫蘇軾、蘇轍等舊黨黨人于嶺南(今廣西、廣東一帶),接著重用革新派如章惇、曾布等,恢復(fù)王安石變法中的保甲法、免役法、青苗法等,減輕農(nóng)民負擔,使國勢有所起色。次年改元“紹圣”,并停止與西夏談判,多次出兵討伐西夏,迫使西夏向宋朝乞和。元符三年(公元1100年)陰歷一月十二日(陽歷1100年1月23日)病逝于汴梁(今河南開封)。
哲宗是北宋較有作為的皇帝。
但是,由于在新黨與舊黨之間的黨爭不但沒有獲得解決,反而在宋哲宗當政期間激化,種下了北宋滅亡的遠因。宋哲宗的悲劇,在于他的理想與他的實際能力距離太大,他更多地像一個紙上談兵的人物,理論上有許多想法,但在實際運用上卻缺少變通和從權(quán)的能力,難以處理諸種復(fù)雜矛盾和關(guān)系。
宣仁高太后對宋哲宗從策立之初,到臨終囑托,都可以說是相當盡心盡責,努力愛護和教育著這個小皇帝。但哲宗卻因這種過分周到的呵護而感到窒息和束縛,所以高太后一死,宋哲宗便要急不可待地改弦易轍,去實行他所崇敬的父皇宋神宗的變法之政策。宋哲宗雖仰慕其父的敢作敢為,卻比其父的經(jīng)驗和素質(zhì)都要差,結(jié)果急功近利,適得其反。其事業(yè)心和實績,其理想和現(xiàn)實能力,真的反差太大,陷入悲劇而不能自拔。
【李賀《夜坐吟》古詩原文】相關(guān)文章:
李賀《夜坐吟》古詩原文意思11-28
李賀《夜坐吟》唐詩鑒賞10-29
李賀的詩《夜坐吟》05-18
李賀小傳原文09-24
夜坐吟_李白的詩原文賞析及翻譯08-03
李賀經(jīng)典古詩大全10-24
十二首李賀古詩10-16
《李賀小傳》課文原文10-29
李賀小傳原文翻譯10-17