1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 老夫采玉歌李賀

        時間:2024-11-10 22:23:59 李賀 我要投稿
        • 相關推薦

        老夫采玉歌李賀

          采玉采玉須水碧,琢作步搖徒好色,出自李賀的古詩《老夫采玉歌》。唐代是詩壇非常的繁榮的時代,而李賀的《老夫采玉歌》占據重要的位置。

        老夫采玉歌李賀

          老夫采玉歌李賀

          采玉采玉須水碧,琢作步搖徒好色。

          老夫饑寒龍為愁,藍溪水氣無清白。

          夜雨岡頭食蓁子,杜鵑口血老夫淚。

          藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水。

          斜山柏風雨如嘯,泉腳掛繩青裊裊。

          村寒白屋念嬌嬰,古臺石磴懸腸草。

          譯文

          民工不斷地采玉啊采玉,要采那珍貴的水碧。不過是雕琢成貴婦的首飾,替貴婦們裝扮容姿。

          老漢饑寒交迫來采玉,鬧騰得水中蛟龍也愁戚。碧藍的藍溪水啊,也被翻攪得渾濁不清了。

          夜黑雨狂的山岡上,老漢只好以榛子充饑。杜鵑聲聲哀怨啼血,就像老漢悲傷的淚滴。

          又深又險的藍溪水,把多少采玉工人活活吞食。葬身水中的冤魂啊,縱然過了千年仍怨恨藍溪。

          又陡又斜的山坡上,柏樹呼嘯,風狂雨急。老漢腰系繩索蕩悠悠,從山腳直垂到藍溪底。

          心理掛念著寒村茅舍里,嬌兒弱女在嗷嗷哭啼。看著山崖石級上的懸腸草,老漢的心悲戚無已。

          注釋

          ⑴水碧:碧玉名,其色青碧,從溪底水中采出。

          ⑵步搖:古代貴族婦女的一種首飾,上面用金銀絲穿繞珠玉,作花枝形,戴上后隨步搖動,故名。好色:使容顏美好。色,指女色、女容。

          ⑶“老夫”兩句:年老的玉工們為饑寒所迫,不斷到藍溪水中翻攪尋玉,搞得溪水沒有清白的時候,龍都煩惱了。藍田縣在陜西省長安附近,產玉,世稱藍田玉。《太平寰宇記》:“藍田山在藍田縣南三十里,一名玉山,一名車覆車山,灞水之源出于此。”藍溪水中出產一種名貴的碧玉,叫藍田碧。

          ⑷蓁(zhēn):同“榛”。榛子可食。

          賞析

          這首詩是寫采玉民工的艱苦勞動和痛苦心情。首句重疊“采玉”二字,表示采了又采,沒完沒了地采。頭兩句是說民工不斷地采玉,不過是雕琢成貴婦的首飾,徒然為她們增添一點美色而已。“徒”字表明了詩人對于這件事的態度,既嘆惜人力的徒勞,又批評統治階級的驕奢,一語雙關,很有分量。

          從第三句開始專寫一個采玉的老漢,忍受著饑寒之苦,下溪水采玉,日復一日,就連藍溪里的龍也被騷擾得不堪其苦,藍溪的水氣也渾濁不清了。“龍為愁”和“水氣無清白”都是襯托“老夫饑寒”的,連水中的龍都已經這樣了,人就更不用說了。

          下面兩句就“饑寒”二字作進一步的描寫:夜雨之中留宿山頭,采玉人的寒冷可想而知;以榛子充饑,采玉人的饑餓可想而知。“夜雨岡頭食蓁子”這一句把老夫的悲慘境遇像圖畫似地展現在讀者面前,具有高度的藝術概括力。“杜鵑口血老夫淚”,是用杜鵑啼血來襯托和比喻老夫淚,充分表現了老夫內心的凄苦。

          七、八句寫采玉的民夫經常死在溪水里,好像溪水厭惡生人,必定要致之死地。而那些慘死的民夫,千年后也消不掉對溪水的怨恨。“恨溪水”三字意味深長。這種寫法很委婉,對官府的恨含蓄在字里行間。

          接下來作者描繪了令人驚心動魄的一幕:山崖間,柏林里,風雨如嘯;泉水從山崖上流下來形成一條條小瀑布,采玉人身系長繩,從斷崖絕壁上懸身入水,只見那繩子在狂風暴雨中搖曳著、擺動著。就在這生命攸關的一剎那,采玉老漢看到古臺石級上的懸腸草,這種草又叫思子蔓,不禁使他想起了寒村茅屋中嬌弱的兒女,他自己一旦喪命,那他的兒女就將很難為生了。

          早于李賀的另一位唐代詩人韋應物寫過一首《采玉行》,也是取材于藍溪采玉的民工生活,詩是這樣的:“官府征白丁,言采藍溪玉。絕嶺夜無家,深榛雨中宿。獨婦餉糧還,哀哀舍南哭。”對比之下,李賀此篇立意更深,用筆也更鋒利,特別是對老夫的心理有很細致的刻畫。

          《老夫采玉歌》是李賀少數以現實社會生活為題材的作品之一。它既以現實生活為素材,又富有浪漫主義的奇想。如“龍為愁”“杜鵑口血”,是奇特的藝術聯想。“藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水”二句,更是超越常情的想象。這些詩句渲染了濃郁的感情色彩,增添了詩的浪漫情趣,體現了李賀特有的瑰奇艷麗的風格。

          從結構上說,詩一開頭就揭露統治階級強征民工采玉,是為了“琢作步搖徒好色”,語含譏刺。接著寫老夫采玉的艱辛,最后寫暴風雨中生命危殆的瞬間,他思念兒女的愁苦心情,把詩情推向高潮。這種寫法有震撼人心的力量,給讀者以深刻難忘的印象,頗見李賀不同凡響的藝術匠心。

          作者簡介

          李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

        【老夫采玉歌李賀】相關文章:

        李賀《美人梳頭歌》07-18

        《浩歌》李賀鑒賞05-07

        《浩歌》李賀唐詩鑒賞07-23

        《美人梳頭歌》李賀原文06-02

        《開愁歌》李賀唐詩鑒賞07-15

        《野歌》李賀鑒賞試題及答案06-27

        李賀《野歌》原文、翻譯及賞析07-14

        李賀《野歌》原文翻譯及賞析11-15

        《宮娃歌》李賀唐詩鑒賞04-23

        《開愁歌》李賀原文及翻譯10-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲欧美日韩国产精品专区 | 中文字幕免费不卡一区 | 一区二区三区国产自产视频免费 | 亚州国产精品一线北 | 亚洲中文字幕一区精品 | 中文字幕亚州欧美日韩 |