1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白經(jīng)典詩詞

        時間:2022-11-08 15:20:22 李白 我要投稿

        李白經(jīng)典詩詞(匯編15篇)

        李白經(jīng)典詩詞1

          古詩原文

        李白經(jīng)典詩詞(匯編15篇)

          浮云終日行,游子久不至。

          三夜頻夢君,情親見君意。

          告歸常局促,苦道來不易。

          江湖多風波,舟楫恐失墜。

          出門搔白首,若負平生志。

          冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。

          孰云網(wǎng)恢恢,將老身反累。

          千秋萬歲名,寂寞身后事。

          譯文翻譯

          天上浮云日日飄來飄去,遠游的故人卻久去不歸。

          夜晚我屢屢夢中見到你,可知你對我的深情厚意。

          分別是你總是神色匆匆,總說能來相見多么不易。

          江湖上航行多險風惡浪,擔心你的船被掀翻沉沒。

          出門時搔著滿頭的白發(fā),悔恨辜負自己平生之志。

          高車麗服顯貴塞滿京城,才華蓋世你卻容顏憔悴。

          誰能說天理公道無欺人,遲暮之年卻無辜受牽累。

          即使有流芳千秋的美名,難以補償遭受的冷落悲戚。

          注釋解釋

          浮云:喻游子飄游不定。游子:此指李白。

          這兩句說:李白一連三夜入我夢中,足見對我情親意厚。這也是從對方設(shè)想的寫法。

          告歸:辭別。局促:不安、不舍的樣子。

          這兩句是述李白告歸時所說的話。

          這兩句寫李白告歸時的神態(tài)。搔首:大概是李白不如意時的習慣舉動。

          冠:官帽。蓋:車上的篷蓋。冠蓋:指代達官。斯人:此人,指李白。

          孰云:誰說。網(wǎng)恢恢:《老子》有“天網(wǎng)恢恢,疏而不漏”的話。此處指法網(wǎng)恢恢。這句意思是:誰說天網(wǎng)寬疏,對你卻過于嚴酷了。

          這兩句說:他活著的時候雖然寂寞困苦,但必將獲得千秋萬歲的聲名。

          創(chuàng)作背景

          這兩首詩是乾元二年(759年)秋杜甫流寓秦州時所作。李白與杜甫于天寶四載(745年)秋,在山東兗州石門分手后,就再沒見面,但彼此一直深深懷念。杜甫流寓秦州,地方僻遠,消息隔絕,只聞李白流放,不知已被赦還,仍在為李白憂慮,不時夢中思念,于是寫成這兩首詩。

          詩文賞析

          這兩首記夢詩,分別按夢前、夢中、夢后敘寫,依清人仇兆鰲說,兩篇都以四、六、六行分層,所謂“一頭兩腳體”。(見《杜少陵集詳注》卷七)上篇寫初次夢見李白時的心理,表現(xiàn)對故人吉兇生死的關(guān)切;下篇寫夢中所見李白的形象,抒寫對故人悲慘遭遇的同情。

          “死別已吞聲,生別常惻惻!痹娨獙憠,先言別;未言別,先說死,以死別襯托生別,極寫李白流放絕域、久無音訊在詩人心中造成的苦痛。開頭便如陰風驟起,吹來一片彌漫全詩的悲愴氣氛。

          “故人入我夢,明我長相憶。”不說夢見故人,而說故人入夢;而故人所以入夢,又是有感于詩人的長久思念,寫出李白幻影在夢中倏忽而現(xiàn)的情景,也表現(xiàn)了詩人乍見故人的喜悅和欣慰。但這欣喜只不過一剎那,轉(zhuǎn)念之間便覺不對了:“君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?”你既累系于江南瘴癘之鄉(xiāng),怎么就能插翅飛出羅網(wǎng),千里迢迢來到我身邊呢?聯(lián)想世間關(guān)于李白下落的種種不祥的傳聞,詩人不禁暗暗思忖:莫非他真的死了?眼前的他是生魂還是死魂?路遠難測啊!乍見而喜,轉(zhuǎn)念而疑,繼而生出深深的憂慮和恐懼,詩人對自己夢幻心理的刻畫,是十分細膩逼真的。

          “魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑!眽魵w魂去,詩人依然思量不已:故人魂魄,星夜從江南而來,又星夜自秦州而返,來時要飛越南方青郁郁的千里楓林,歸去要渡過秦隴黑沉沉的萬丈關(guān)塞,多么遙遠,多么艱辛,而且是孤零零的一個!奥湓聺M屋梁,猶疑照顏色!痹跐M屋明晃晃的月光里面,詩人忽又覺得李白那憔悴的容顏依稀尚在,凝神細辨,才知是一種朦朧的錯覺。相到故人魂魄一路歸去,夜又深,路又遠,江湖之間,風濤險惡,詩人內(nèi)心祝告著、叮嚀著:“水深波浪闊,無使蛟龍得!边@驚駭可怖的景象,正好是李白險惡處境的象征,這惴惴不安的祈禱,體現(xiàn)著詩人對故人命運的殷憂。這里,用了兩處有關(guān)屈原的典故!盎陙項髁智唷保鲎浴冻o·招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心,魂兮歸來哀江南!”舊說系宋玉為招屈原之魂而作。“蛟龍”一語見于梁吳均《續(xù)齊諧記》:東漢初年,有人在長沙見到一個自稱屈原的人,聽他說:“吾嘗見祭甚盛,然為蛟龍所苦。”通過用典將李白與屈原聯(lián)系起來,不但突出了李白命運的悲劇色彩,而且表示著杜甫對李白的稱許和崇敬。

          上篇所寫是詩人初次夢見李白的情景,此后數(shù)夜,又連續(xù)出現(xiàn)類似的夢境,于是詩人又有下篇的詠嘆。

          “浮云終日行,游子久不至。”見浮云而念游子,是詩家比興常例,李白也有“浮云游子意,落日故人情”(《送友人》)的詩句。天上浮云終日飄去飄來,天涯故人卻久望不至;所幸李白一往情深,魂魄頻頻前來探訪,使詩人得以聊釋愁懷。“三夜頻夢君,情親見君意”,與上篇“故人入我夢,明我長相憶”互相照應(yīng),體現(xiàn)著兩人形離神合、肝膽相照的情誼。其實,我見君意也好,君明我憶也好,都是詩人推己及人,抒寫自己對故人的一片衷情。

          “告歸”以下六句選取夢中魂返前的片刻,描述李白的幻影:每當分手的時候,李白總是匆促不安地苦苦訴說:“來一趟好不容易啊,江湖上風波迭起,我真怕會沉船呢!”看他走出門去用手搔著頭上白發(fā)的背影,分明是在為自己壯志不遂而悵恨!案鏆w常局促,苦道來不易”寫神態(tài);“江湖多風波,舟楫恐失墜”是獨白;“出門搔白首,若負平生志”,通過動作、外貌揭示心理。寥寥三十字,從各個側(cè)面刻畫李白形象,其形可見,其聲可聞,其情可感,枯槁慘淡之狀,如在目前!敖倍洌馔掀八畈ɡ碎,無使蛟龍得”,雙關(guān)著李白魂魄來去的艱險和他現(xiàn)實處境的惡劣;“出門”二句則抒發(fā)了詩人“惺惺惜惺惺”的感慨。

          夢中李白的幻影,給詩人的觸動太強太深了,每次醒來,總是愈思愈憤懣,愈想愈不平,終于發(fā)為如下的浩嘆:“冠蓋滿京華,斯人獨憔悴!孰云網(wǎng)恢恢?將老身反累!”高冠華蓋的權(quán)貴充斥長安,唯獨這樣一個了不起的人物,獻身無路,困頓不堪,臨近晚年更被囚系放逐,連自由也失掉了,還有什么“天網(wǎng)恢恢”之可言!生前遭遇如此,縱使身后名垂萬古,人已寂寞無知,夫復(fù)何用!“千秋萬歲名,寂寞身后事。”在這沉重的嗟嘆之中,寄托著對李白的崇高評價和深厚同情,也包含著詩人自己的無限心事。

          《夢李白二首》,上篇以“死別”發(fā)端,下篇以“身后”作結(jié),形成一個首尾完整的結(jié)構(gòu);兩篇之間,又處處關(guān)聯(lián)呼應(yīng),“逐客無消息”與“游子久不至”,“明我長相憶”與“情親見君意”,“君今在羅網(wǎng)”與“孰云網(wǎng)恢恢”,“水深波浪闊,無使蛟龍得”與“江湖多風波,舟楫恐失墜”等等,都是維系其間的紐帶。但兩首詩的內(nèi)容和意境卻頗不相同:從寫“夢”來說,上篇初夢,下篇頻夢;上篇寫疑幻疑真的心理,下篇寫清晰真切的形象。從李白來說,上篇寫對他當前處境的關(guān)注,下篇寫對他生平遭際的同情;上篇的憂懼之情專為李白而發(fā),下篇的不平之氣兼含著詩人自身的感慨?傊,兩首記夢詩是分工而又合作,相關(guān)而不雷同,全為至誠至真之文字。

        李白經(jīng)典詩詞2

          李白詩詞作文1

          穿越歷史的煙塵,掠過人世的悲歡,我站在長安街上,看你縱馬而來,白衣翻飛,拂過一個浮華的時代。

          人們說你是狂者,敢邀明月共飲,敢與星辰結(jié)游,他們不懂你,我也不理解,但我想走進你的世界!

          你在高高的宮墻里揮毫紙上,你說,“一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸”。可我知道,你并非屈于權(quán)貴,你只是擁有一雙詩人的眼睛,熱愛一切的美,無論是梨花還是貴妃。你能打開心扉,告訴我你的摯愛嗎?

          可這畢竟是權(quán)勢的官場,容不得你凌駕青云之上的狂傲,世人笑你癡狂,你卻在眾人的冷語中,高吟“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”狂笑而去,此刻,三尺龍吟寶劍在你手中鳴響,綿綿的雨在長安的上空紛紛揚揚,可你心中的陽光還燦爛嗎?作文

          我愿走進你的小院,與你一同舞劍。天空為你我沉默,耳畔只響起颯颯風聲。我與你在風中享受這世間的寧靜,感受你所追求的簡單。也許那樣,我就已經(jīng)走進你的世界。

          讓我走進你的世界吧!與你一同吟詠“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”的壯闊,一同道出“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄!钡囊饽睢N以负湍阋坏,在江水之濱捧起酒杯,飲下那空靈的月光,和你一起詠嘆“黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”!作文

          讓我走進你的世界吧!沒有時代的.隔閡,沒有年齡的界限。讓你我不再孤單,讓詩溢滿我的生活,從此,我快樂,因為我與你同行!

          詩仙啊,你的才情,你的狂傲,像一輪太陽,照亮我前進的路,我想走進你的世界,不知,你可同意?

          李白詩詞作文2

          在文人墨客云集的盛唐時期,在燦爛的詩歌文化中升起一個光芒四射的太陽,他壓倒了眾人的艷麗,成為了一枝獨秀,他就是被后世贊為詩仙的李白!

          為了實現(xiàn)“事君之道成,榮親之義舉”的他從小就發(fā)奮讀書,希望有一天可以為國效力,發(fā)奮的讀書使他成為了一個聰慧的人,也使他在詩歌的王國里暫露頭角,十七歲的他戀戀不舍的離開了家鄉(xiāng),并寫下了“仍戀故鄉(xiāng)水,萬里送行舟”,那之后,他踏上了去長安的征途。

          沒有受到關(guān)注的他,看著好友一個個的直步青云,心里頗不寧靜,借酒消愁,一句“大道如青天,我獨不得出”深深的表達了自己,終于,賀之張的一篇奏折使玄宗發(fā)現(xiàn)了這塊寶玉,他本以為可以一展鴻圖,心情萬分澎湃,高唱“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬篙人”走進了皇宮,走近了皇帝,可是他萬萬沒有想到的是,玄宗只是把他當作一個舞文弄墨的詩人,使本以為可以“事君之道”的他,再次摔入了無限的愁苦之中,無奈的他整日借酒消愁,可是“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁”酒只是幫他化解一時的煩惱,酒后依舊愁絲不斷,一身才智得不到重用的他依舊不愿放棄,堅信“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”,依舊苦苦等待。

          矛盾與日俱增,在一次瀟灑的“貴妃捧墨,力士脫靴”之后,朝廷里再也容不下他了,黑暗的一面完全暴露在了他的面前,在留下了“陰-精此淪惑,去去不足觀,憂來其如何?凄愴摧心肝”之后,他被趕了出去,充軍到夜郎。

          半路上的一紙赦書,拯救了他,但他也再無為官之意,開始游蕩于山水之間,歌詠祖國的大好河山,結(jié)交了無數(shù)的豪杰義士,使自己的詩歌變的更加豪放,浪漫,把自己推上了人生的顛峰!

          就這樣,李白漸漸的逝去了,卻留下了無數(shù)朗朗上口的詩篇,成為了人們心中的“仙”,成為了中華絢爛歷史上濃厚的一筆,一塊無人可及的瑰寶!

        李白經(jīng)典詩詞3

          《子夜秋歌》

          作者:李白

          長安一片月,萬戶搗衣聲。

          秋風吹不盡,總是玉關(guān)情。

          何日平胡虜,良人罷遠征。

          【注解】:

          萬戶:千家萬戶,形容數(shù)量之多。

          搗衣聲:搗衣時,砧與杵相撞發(fā)出的聲音。

          玉關(guān)情:對玉門關(guān)外征戰(zhàn)的夫君的思念之情。

          胡虜:胡,古時泛指北方的少數(shù)民族。虜,對敵人的蔑稱。

          良人:古時候,妻子稱丈夫為良人。良人即指,遠在玉門關(guān)外的丈夫。

          罷遠征:罷,(停,歇。),停止遠征。

          【韻譯】:

          秋月皎潔長安城一片光明,家家戶戶傳來搗衣的聲音。

          砧聲任憑秋風吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

          什么時候才能把胡虜平定,丈夫就可以不再當兵遠征。

        李白經(jīng)典詩詞4

          1、俠客行

          趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。

          銀鞍照白馬,颯沓如流星。

          十步殺一人,千里不留行。

          事了拂衣去,深藏身與名。

          閑過信陵飲,脫劍膝前橫。

          將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。

          三杯吐然諾,五岳倒為輕。

          眼花耳熱后,意氣素霓生。

          救趙揮金槌,邯鄲先震驚。

          千秋二壯士,煊赫大梁城。

          縱死俠骨香,不慚世上英。

          誰能書合下,白首太玄經(jīng)。

          2、客中作

          蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。

          但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。

          3、遠別離

          遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。

          海水直下萬里深,誰人不言此離苦。日慘慘兮云冥冥,

          猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補,

          皇穹竊恐不照余之忠誠。云憑憑兮欲吼怒,

          堯舜當之亦禪禹。君失臣兮龍為魚,權(quán)歸臣兮鼠變虎。

          或言堯幽囚,舜野死,九疑聯(lián)綿皆相似,

          重瞳孤墳竟何是。帝子泣兮綠云間,隨風波兮去無還。

          慟哭兮遠望,見蒼梧之深山。蒼梧山崩湘水絕,

          竹上之淚乃可滅。

          4、蜀道難

          噫吁戲危乎高哉,蜀道之難難于上青天。蠶叢及魚鳧,

          開國何茫然。爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。

          西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉顛。地崩山摧壯士死,

          然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標,

          下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,

          猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。

          捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。問君西游何時還,

          畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。

          又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難難于上青天,

          使人聽此凋朱顏。連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

          飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險也如此,

          嗟爾遠道之人胡為乎來哉。劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),

          萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,

          夕避長蛇。磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,

          不如早還家。蜀道之難難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟。

          5、梁甫吟

          長嘯梁甫吟,何時見陽春。君不見朝歌屠叟辭棘津,

          八十西來釣渭濱。寧羞白發(fā)照清水,逢時吐氣思經(jīng)綸。

          廣張三千六百釣,風期暗與文王親。大賢虎變愚不測,

          當年頗似尋常人。君不見高陽酒徒起草中,

          長揖山東隆準公。入門不拜騁雄辯,兩女輟洗來趨風。

          東下齊城七十二,指揮楚漢如旋蓬?窨吐淦巧腥绱,

          何況壯士當群雄。我欲攀龍見明主,雷公砰訇震天鼓。

          帝傍投壺多玉女,三時大笑開電光。倏爍晦冥起風雨,

          閶闔九門不可通。以額扣關(guān)閽者怒,白日不照吾精誠,

          杞國無事憂天傾。猰貐磨牙競?cè)巳,騶虞不折生草莖。

          手接飛猱搏雕虎,側(cè)足焦原未言苦。智者可卷愚者豪,

          世人見我輕鴻毛。力排南山三壯士,齊相殺之費二桃。

          吳楚弄兵無劇孟,亞夫咍爾為徒勞。梁甫吟,梁甫吟,

          聲正悲。張公兩龍劍,神物合有時。風云感會起屠釣,

          大人山兒屼當安之

          6、將進酒

          君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

          君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

          人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,

          千金散盡還復(fù)來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

          岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,

          請君為我傾耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。

          古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,

          斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

          五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

        李白經(jīng)典詩詞5

          1、月下獨酌其一

          花間一壺酒,獨酌無相親。

          舉杯邀明月,對影成三人。

          月既不解飲,影徒隨我身。

          暫伴月將影,行樂須及春。

          我歌月徘徊,我舞影零亂。

          醒時同交歡,醉后各分散。

          永結(jié)無情游,相期邈云漢。

          2、古朗月行

          唐代:李白

          小時不識月,呼作白玉盤。

          又疑瑤臺鏡,飛在青云端。

          仙人垂兩足,桂樹何團團。

          白兔搗藥成,問言與誰餐?

          蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

          羿昔落九烏,天人清且安。

          陰精此淪惑,去去不足觀。

          憂來其如何?凄愴摧心肝。

          3、浦歌十七首·其十四

          唐代:李白

          日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

          飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

          4、望天門山

          唐代:李白

          天門中斷楚江開,碧水東流至此回。

          兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

          5、贈汪倫

          唐代:李白

          李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

          桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

          6、送孟浩然之廣陵

          故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

          孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

          7、靜夜思

          唐代:李白

          床前明月光,疑是地上霜。

          舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

          8、早發(fā)白帝城/白帝下江陵

          唐代:李白

          朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

          兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

          9、望天門山

          天門中斷楚江開,碧水東流至此回。

          兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

          10、望廬山瀑布

          唐代:李白

          日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

          飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

          11、黃鶴樓送孟浩然之廣陵

          唐代:李白

          故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

          孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

          12、獨坐敬亭山

          唐代:李白

          眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。

          相看兩不厭,只有敬亭山。

          13、峨眉山月歌

          峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

          夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。

          14、望廬山瀑布

          日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

          飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

          15、渡荊門送別

          渡遠荊門外,來從楚國游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

        李白經(jīng)典詩詞6

          憶秦娥

          前不見古人,后不見來者。

          秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。

          樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。

          音塵絕,西風殘照,漢家陵闕。

          【賞析】:“憶秦娥”為詞牌名,唐、五代的詞,多數(shù)只有詞牌名,不另標題目,宋詞才盛行詞牌名和題目并列。

          本詞相傳為李白所作,但有爭議。詞分上下兩闋,用仄聲韻,即“咽”、“月”、“別”、“節(jié)”、“絕”、“闋”;其中上闋第二句和下闋第二句的末三字,分別重迭一次,后來填此詞的,沿為定例。

          本詞上闋借秦娥對情人的思念來表達詞人內(nèi)心對某種事物的苦思與追求,偏重于個人的悲歡離合。下闋則直接抒發(fā)了詞人懷古傷今的情緒,把個人的憂愁融到歷史的憂愁之中。面對秦漢那樣赫赫王朝的遺跡——咸陽古道,漢家陵闕,進入歷史的反思,造成了一種悲壯的興亡感。意境博大,風格渾厚。王國維《人間詞話》評“西風——陵闕”兩句:“寥寥八字,遂關(guān)千古登臨之口!

        李白經(jīng)典詩詞7

          1.李白的詩詞賞析

          李白——《長相思》二首

          長相思,在長安。

          絡(luò)緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。

          孤燈不明 思欲絕,卷帷望月空長嘆,

          美人如花隔云端。上有青冥之長天,

          下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,

          夢魂不到關(guān)山難。長相思,摧心肝。

          日色 欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

          趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

          此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。

          憶君迢迢隔青天,

          昔時橫波目,今作流淚泉。

          不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。

          【作者】:

          李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

          注釋:

          燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。

          【賞析】

          《長相思》屬樂府《雜曲歌辭》,常以“長相思”三字開頭和結(jié)尾。全詩寫得情真意切,讀來令人蕩氣回腸。前一首似有寄意,后一首寫婦女對遠征親人的思念。

          2.李白的詩詞賞析

          李白——《丁都護歌》

          云陽上征去,兩岸饒商賈。

          吳牛喘月時,拖船一何苦。

          水濁不可飲,壺漿半成土。

          一唱督護歌,心摧淚如雨。

          萬人鑿盤石,無由達江滸。

          君看石芒碭,掩淚悲千古。

          【作者】

          李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

          注釋:

          丁都護歌:一作“丁督護歌”,樂府《吳聲歌曲》名。《宋書樂志》載:南朝宋武帝的女婿徐逵被殺,府內(nèi)督護丁旿奉旨料理喪事,逵之妻向丁詢問送殮情況時,每發(fā)問一句輒嘆一聲“丁督護”,至為哀切。后人即制為《丁督護曲》。李白以此為題寫民伕之悲苦,誠為“未成曲調(diào)先有情”。

          云陽:今江蘇丹陽縣。

          吳牛喘月:江淮一帶的水牛怕熱,看到月亮也疑為太陽而喘大氣。

          一何苦:多么辛苦。

          一:語助詞,以加強語氣。

          芒碭:芒山和碭山的合稱,在今安徽的最北端。

          【賞析】:

          詩人游江淮間正值酷暑,見民伕為統(tǒng)治者長途運送巨石不勝辛勞悲苦,深表同情之余,遂命筆為之一呼。字里行間,可以洞見詩人以統(tǒng)治者何其怨恨,何其憤怒!

          3.李白的詩詞賞析

          李白——《關(guān)山月》

          明月出天山,蒼茫云海間。

          長風幾萬里,吹度玉門關(guān)。

          漢下白登道,胡窺青海灣。

          由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

          戍客望邊色,思歸多苦顏。

          高樓當此夜,嘆息未應(yīng)閑。

          【作者】

          李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

          注釋:

          關(guān)山月:樂府《橫吹曲》調(diào)名。白登:今山西大同市東有白登山。漢高祖劉邦曾親率大軍與匈奴交戰(zhàn),被困七日。

          【賞析】:

          這首詩描繪了邊塞的風光,戍卒的遭遇,更深一層轉(zhuǎn)入戍卒與思婦兩地相思的痛苦。開頭的描繪都是為后面作渲染和鋪墊,而側(cè)重寫望月引起的情思。詩人筆力渾宏,又有很大的提高。

          詩的開頭四句,主要寫關(guān)、山、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景,從而表現(xiàn)出征人懷鄉(xiāng)的情緒;中間四句,具體寫到戰(zhàn)爭的景象,戰(zhàn)場悲慘殘酷;后四句寫征人望邊地而思念家鄉(xiāng),進而推想妻子月夜高樓嘆息不止。這末了四句與詩人《春思》中的“當君懷歸日,是妾斷腸時”同一筆調(diào)。而“由來征戰(zhàn)地,不見有人還”又與王昌齡的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。

          4.李白的詩詞賞析

          李白——《廬山謠寄盧侍御虛舟》

          我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。

          手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。

          五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游。

          廬山秀出南斗傍,屏風九疊云錦張,

          影落明湖青黛光。金闕前開二峰長,

          銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,

          回崖沓嶂凌蒼蒼。翠影紅霞映朝日,

          鳥飛不到吳天長。登高壯觀天地間,

          大江茫茫去不還。黃云萬里動風色,

          白波九道流雪山。

          好為廬山謠,興因廬山發(fā)。

          閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。

          早服還丹無世情,琴心三疊道初成。

          遙見仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。

          先期汗漫九垓上,愿接盧敖游太清。

          【作者】

          李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

          注釋:

          盧虛舟:范陽人,唐肅宗時曾任殿中侍御史。楚狂人:指陸接輿,系楚國狂人,曾狂歌而過孔丘,勸他不要做官。二峰:指香爐峰和雙劍峰。

          綠玉杖:神仙所用之杖。

          南斗:即斗宿星。

          屏風九疊:形容山峰重疊,狀如屏風。

          青黛:青黑色。

          九道:古代地志說,長江流到潯陽境內(nèi),分為九派。

          謝公:指劉宋謝靈運。

          琴心三疊:道家修 煉的術(shù)語,意思是使心神寧靜。

          玉京:道家說元始天尊在天中心之上,名玉京山。

          【賞析】:

          這首詩作于詩人流放夜郎遇赦回來的次年,從漢口來到江西。詩中既寫了廬山的秀麗雄奇,更主要表現(xiàn)了詩人狂放不羈的性格。那時詩人已經(jīng)歷盡磨難,始終不愿向折磨他的現(xiàn)實低頭,求仙學道的心更加迫切了。

          全詩想象豐富,境界開闊,給人以雄奇的美感享受!拔逶缹は刹晦o遠”,可借以作事業(yè)追求者。

          5.李白的詩詞賞析

          李白——《夢游天姥吟留別》

          海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。

          越人語天姥,云霓明滅或可睹。

          天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

          天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

          我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

          湖月照我影,送我至剡溪。

          謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

          腳著謝公屐,身登青云梯。

          半壁見海日,空中聞天雞。

          千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。

          熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

          云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

          列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扇,訇然中開。

          青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

          霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

          虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

          忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。

          惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

          世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

          別君去時何時還,且放白鹿青崖間,

          須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,

          使我不得開心顏。

          【作者】

          李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

          注釋:

          瀛州:傳說中的海上三座神仙山之一,另兩座名蓬萊、方丈。天姥:山名,在今浙江省新昌縣東。赤城:山名,在今浙江省天臺縣北,天臺山的南面。鏡湖:又名鑒湖,在今浙江省紹興市南。剡溪:水名,在今浙江省嵊縣南。謝公屐:謝公,南朝詩人謝靈運。據(jù)《南史·謝靈運傳》記載,他“尋山陟嶺,必造幽峻,巖嶂數(shù)十重,莫不備盡登躡。常著木屐,目山則去其前齒,下山則去其后齒。”金銀臺:指神仙居所。白鹿:傳說中神仙所騎的神獸。

          【賞析】:

          李白在被排擠出長安的第二年,即天寶四年(745),準備由東魯(今山東省南部)南游越中時,寫了這首向朋友們表白自己心情的詩。全詩既寫夢境,也寫現(xiàn)實,構(gòu)思縝密,極富想象,將神話傳說和實境奇幻地交織在一起。這是詩人迭遭失意后對神仙世界的向往,覺得只有夢境才更值得流連;然而夢總是要醒的,一旦接觸到現(xiàn)實,只能發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的呼喊。全詩興到筆隨,酣暢淋漓地傾瀉感情,完全不受形式的束縛,只有李白這樣的偉大詩人才有如此磅礴的氣勢。這首詩又題作《別東魯諸公》。

        李白經(jīng)典詩詞8

          《贈汪倫》:李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情!

          《送孟浩然之廣陵》:李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。

          《早發(fā)白帝城》:李白朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

          《望天門山》:李白天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

          《峨眉山月歌》:李白峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。

          《春夜洛城聞笛》:李白誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞《折柳》,何人不起故國情!

          《客中行》:李白蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)!

          《清平調(diào)》:李白云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。解釋春風無限恨,沉香亭北倚檻桿。

          李白:

          生平簡介:

          李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

          2.代表作:

          李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。

          李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。

          3.作品成就:

          李白的詩想象豐富奇特,風格雄渾奔放,色彩絢麗,語言清新自然,他被譽為“詩仙”。他是唐代偉大的浪漫主義詩人,創(chuàng)造了古代浪漫主義文學、高峰歌行體和七絕,達到后人難及的高度。

          七字六句的送別詩

          《金陵酒肆留別》唐·李白

          風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。

          金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。

          請君試問東流水,別意與之誰短長?

        李白經(jīng)典詩詞9

          1、《贈汪倫》

          李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

          桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

          2、《月下獨酌》

          花間一壺酒,獨酌無相親。

          舉杯邀明月,對影成三人。

          月既不解飲,影徒隨我身。

          暫伴月將影,行樂須及春。

          我歌月徘徊,我舞影零亂。

          醒時同交歡,醉后各分散。

          永結(jié)無情游,相期邈云漢。

          3、《望廬山瀑布二首》

          西登香爐峰,南見瀑布水。

          掛流三百丈,噴壑數(shù)十里。

          欻如飛電來,隱若白虹起。

          初驚河漢落,半灑云天里。

          仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功。

          海風吹不斷,江月照還空。

          空中亂潈射,左右洗青壁;

          飛珠散輕霞,流沫沸穹石。

          而我樂名山,對之心益閑;

          無論漱瓊液,還得洗塵顏。

          且諧宿所好,永愿辭人間。

          4、《宣州謝朓樓餞別校書叔云》

          棄我去者,昨日之日不可留。

          亂我心者,今日之日多煩憂。

          長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。

          蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。

          俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。

          抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。

          人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。

          5、《上李邕》

          大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。

          假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。

          世人見我恒殊調(diào),聞余大言皆冷笑。

          宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少。

          6、《將進酒》

          君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

          君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

          人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

          天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

          烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

          岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

          與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

          鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

          古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

          陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

          主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

          五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

        李白經(jīng)典詩詞10

          前面提到李白的成名作《蜀道難》,就是代表:

          噫吁戲,危乎高哉,蜀道之難,難于上青天。蠶叢及魚鳧,開國何茫然。爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

          開篇,詩人就通過連聲的驚嘆,層疊的比喻,突出地表現(xiàn)了蜀道那不同尋常的險峻,然后又通過神話傳說,夸張的筆墨寫出了蜀道是歷史上不可逾越的險途,給險峻的天梯石桟蒙上了一層神秘色彩,為進一步描寫蜀道的艱險作了鋪墊。 上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折紫巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

          此段極寫山勢高危。那太陽的六龍車到此也只得折回的突兀高峰,沖波擊浪,曲折回旋于崇山峻嶺的奔騰禾川,再加上黃難以飛過,猿猱發(fā)愁攀援的反襯,烘托了蜀道沿途的艱難。接著,詩人又以青泥嶺上盤旋迂回、百步九彎,似枯藤纏繞危巖的道路,和行人在高處仿佛伸手可摸星辰的描述,使人緊張得屏住呼吸,只有撫膺長嘆!通過歷史上的險阻、峰嶺的高峻、山路的崎嶇等描寫,蜀道艱險之狀,似乎已經(jīng)寫盡,但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),以反問的句式,引出了一個新的境界:

          問君西游何時還,長途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險也若此,嗟爾遠道之人,胡為乎來哉?

          這里側(cè)重渲染蜀道沿途荒涼悲凄的氣氛。山勢險峻,森林荒涼,野鳥悲號,子規(guī)啼鳴,更何況群峰接天,枯松倒掛,深河飛瀑轟鳴,行人聞聲失色,充分表現(xiàn)了蜀道的驚險,悲涼的空寂,由此而產(chǎn)生出了一種排山倒海,令人驚心動魄的藝術(shù)效果。最后,詩人由寫蜀中要塞劍閣的形勢險要,引發(fā)出對時局的隱憂和對人生的感慨:

          劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天。側(cè)身西望長咨嗟!

          此段化用西晉張載《劍閣銘》和左思《蜀都賦》中描繪劍閣雄險的名句,表現(xiàn)了地勢的險要,進而奉勸人們吸取歷史教訓(xùn),警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生。最后,以再次重復(fù)“蜀道之難,難于上青天”的主旋律作結(jié),蘊藉了無限的感慨。

          《蜀道難》形象雄偉,感情熾烈,想象豐富,語言夸張。詩人以變化莫測的筆法,通過從古到今,從總體到局部,從山路到行人,以及環(huán)境氣氛的悲涼、政治局勢的險惡等多方面的描寫,淋漓盡致地刻畫了蜀道的艱險,展現(xiàn)出一幅色彩絢麗的山水畫卷。全詩色澤光怪陸離,結(jié)構(gòu)回旋往復(fù),節(jié)奏鮮明而富于變化,充分顯示出積極浪漫主義的特色。故而李白的同代人殷璠《河岳英靈集》稱之為“奇之又奇!自騷人以還,鮮有此體調(diào)也!

          前人論李白的詩,多標之以氣。吳融《禪月集序》稱李白詩“氣骨高舉”!耳Q林玉露》說李白“作為歌詩,不過豪俠使氣。”王世貞《藝苑危言》說“太白以氣為主”。稱李白“以氣為主”,實際上揭示出了李白詩歌一個極為重要的藝術(shù)特征,即李白詩的強烈自我意識和自我表現(xiàn)色彩,他的詩是他的理想、才具、人格力量的自我表現(xiàn)。李白是一位充滿激情的詩人。他的人生,可以說是追求自我價值、自我人格實現(xiàn)的人生。李白所要抒發(fā)的多是一種不吐不快的激蕩情感。在情感的表達上,詩人又選取了與這種情感性質(zhì)相應(yīng)的形式——宣泄的方式。李白詩表達情感不掩抑、不委婉,不取溫柔敦厚之道,而是情感的率真的傾吐。

          李白的兩句詩“清水出芙蓉,天然去雕飾”(《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰》)不僅道出了他詩的語言的核心,同時也表明著他的美學理想。這個美學理想體現(xiàn)在他的詩歌的每一個組成部分。與軒然高舉的氣骨、激蕩的情感、超凡的想象相適應(yīng),李白選用了不同于其他盛唐詩人慣用的詩體,創(chuàng)造了自己特異的結(jié)構(gòu)與語言,以使詩情和辭采天然融合。李白五絕、七絕都稱名于世,五言古詩也寫得很好。然而他用得最多、也最擅長的是樂府歌行和七言古詩。

          在李白的作品中,有兩個很特殊的現(xiàn)象:

          一是樂府奇多。在李白那個時代,所有的詩人,大都偏重于近體詩的寫作,很少有人再寫古風,尤其是樂府?墒抢畎椎淖髌分,樂府占了十分之一還多。李白集中,現(xiàn)存樂府一百四十九首,七言古詩八十余首。長短不拘,自由靈活的樂府歌行和七言古詩,為詩人抒發(fā)激蕩奔放的情感,馳騁天才的想象,提供了廣闊的天地。李白的代表作《蜀道難》、《將進酒》、《夢游天姥吟留別》、《梁甫吟》等,都是樂府歌行或七言古詩。李白極熟練地運用了這些詩體,所以無論詩的思想內(nèi)容怎樣風雨爭飛,魚龍百變,怪偉奇絕,但都如同水隨山轉(zhuǎn),云從風幻,自在天然。

          二是律詩奇少。李白的近體詩,共七百七十九首,但律詩只有八首,這真是一件使人難以相信的事。李陽冰說:“太白著述,十喪其九!笨梢娊癖舅d,不過其十分之一,所以今本所載七言近體(律詩)八首,并不能斷言他終生只作此八首。雖然如此,但也十足的說明李白很少作七律。李白七律雖少,但絕句卻很多,而且也都很好。在唐朝,絕句可以合樂而歌的,這和樂府很相近。李白的樂府,是當代的絕唱;他的絕句,也是當代絕唱。

        李白經(jīng)典詩詞11

          《早發(fā)白帝城》

          唐朝:李白

          朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

          兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

          《早發(fā)白帝城》古詩簡介

          《早發(fā)白帝城》是唐代偉大詩人李白在流放途中遇赦返回時所創(chuàng)作的一首七言絕句,是李白詩作中流傳最廣的名篇之一。詩人是把遇赦后愉快的心情和江山的壯麗多姿、順水行舟的流暢輕快融為一體來表達的。全詩無不夸張和奇想,寫得流麗飄逸,驚世駭俗,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。

          《早發(fā)白帝城》翻譯/譯文

          清晨我告別高入云霄的白帝城;江陵遠在千里船行只一日時間。

          兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫;不知不覺輕舟已穿過萬重青山。

          《早發(fā)白帝城》注釋

          發(fā):啟程。白帝城:故址在今重慶市奉節(jié)縣白帝山上。

          朝:早晨。辭:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。

          白帝:今四川省奉節(jié)。

          江陵:今湖北荊州市。

          一日還:一天就可以到達;還:歸;返回。

          猿:猿猴。啼:鳴、叫。住:停息。

          萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。

          《早發(fā)白帝城》賞析/鑒賞

          《早發(fā)白帝城》是唐代偉大詩人李白在流放途中遇赦返回時所創(chuàng)作的一首七言絕句,是李白詩作中流傳最廣的名篇之一。詩人是把遇赦后愉快的心情和江山的壯麗多姿、順水行舟的流暢輕快融為一體來表達的。全詩無不夸張和奇想,寫得流麗飄逸,驚世駭俗,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。

          詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。全詩鋒棱挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風雨而泣鬼神矣!”

          《早發(fā)白帝城》文學鑒賞

          首句“彩云間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇描寫下水船走得快這一動態(tài)蓄勢!安试崎g”的“間”字當作隔斷之意,詩人回望云霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不寫白帝城之高,則無法體現(xiàn)出長江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢高入云霄,于是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有著落。“彩云間”也是寫早晨景色,顯示出從晦暝轉(zhuǎn)為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

          第二句的“千里”和“一日”,以空間之遠與時間之短作懸殊對比。這里,巧妙的地方在于那個“還”字上!斑”,歸來的意思。它不僅表現(xiàn)出詩人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉(xiāng),而“還”字卻親切得如同回鄉(xiāng)一樣。一個“還”字,暗處傳神,值得讀者細細玩味。

          第三句的境界更為神妙。古時長江三峽,“常有高猿長嘯”。詩人說“啼不住”,是因為他乘坐飛快的輕舟行駛在長江上,耳聽兩岸的猿啼聲,又看見兩旁的山影,猿啼聲不止一處,山影也不止一處,由于舟行人速,使得啼聲和山影在耳目之間成為“渾然一片”,這就是李白在出峽時為猿聲山影所感受的情景。身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩人感到十分暢快和興奮。清代桂馥稱贊:“妙在第三句,能使通首精神飛越。”(《札樸》)

          瞬息之間,“輕舟”已過“萬重山”。為了形容船快,詩人除了用猿聲山影來烘托,還給船的本身添上了一個“輕”字。直說船快,那便顯得笨拙;而這個“輕”字,卻別有一番意蘊。三峽水急灘險,詩人溯流而上時,不僅覺得船重,而且心情更為滯重,“三朝上黃牛,三暮行太遲。三朝又三暮,不覺鬢成絲”(《上三峽》)。如今順流而下,行船輕如無物,船的快速讀者可想而知。而“危乎高哉”的“萬重山”一過,輕舟進入坦途,詩人歷盡艱險、進入康莊旅途的快感,也自然而然地表現(xiàn)出來了。這最后兩句,既是寫景,又是比興,既是個人心情的表達,又是人生經(jīng)驗的總結(jié),因物興感,精妙無倫。

          全詩給人一種鋒棱挺拔、空靈飛動之感。然而只看這首詩的氣勢的豪爽,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩。全詩洋溢的是詩人經(jīng)過艱難歲月之后突然迸發(fā)的一種激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和歡悅?齑煲,給讀者留下了廣闊的想象余地。為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平“刪”韻的“間”、“還”、“山”來作韻腳,使全詩顯得格外悠揚、輕快,回味悠長。

          《早發(fā)白帝城》名人鑒賞

          前人對這首詩好評如潮,如楊慎《升庵詩話》:“驚風雨而泣鬼神矣!

          清代乾隆御定《唐宋詩醇》卷七:“順風揚帆,瞬息千里,但道得眼前景色,便疑筆墨間亦有神助。三四設(shè)色托起,殊覺自在中流!倍↓堄言u價:“此是神來之調(diào)!

          吳昌琪《刪訂唐詩解》卷一三:“插猿聲一句,布景著色之!睉(yīng)時《李詩緯》卷四:“等閑道出,卻使人揣摩不及!鼻О倌陙恚@首詩一直被人們視若珍品。

          這首詩的名句是“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山!庇袑W者認為,“兩岸猿聲啼不住”是隱喻李亨兄弟相殘。

          《早發(fā)白帝城》作者簡介

          李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。與杜甫并稱為“李杜”。漢族,祖籍隴西成紀。一說出生于碎葉城(當時屬唐朝領(lǐng)土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲時跟隨父親遷至劍南道綿州。一說即出生于綿州昌隆(今四川江油)。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。

        李白經(jīng)典詩詞12

          1、《山中問答》

          唐代:李白

          問余何意棲碧山,笑而不答心自閑。

          桃花流水窅然去,別有天地非人間。

          譯文:有人疑惑不解地問我,為何幽居黃山?我只笑而不答,心里卻一片輕松坦然。桃花飄落溪水,隨之遠遠流去。此處別有天地,真如仙境一般。

          2、《秋浦歌十七首》其二

          秋浦猿夜愁,黃山堪白頭。清溪非隴水,翻作斷腸流。

          欲去不得去,薄游成久游。何年是歸日,雨淚下孤舟。

          譯文:夜猿在秋浦水上哀鳴,連附近的黃山也愁白了頭。青溪雖非是隴水。但也發(fā)出像隴水一樣的悲胭之聲。我想離開這里,但卻因故而去不得;本來打算暫游此地,但卻滯留此地而成了久游。何年何月才能回家鄉(xiāng)啊,想至此不覺在孤舟上潛然淚流。

          3、《秋浦歌十七首(其三)》

          唐代:李白

          秋浦錦駝鳥,人間天上稀。

          山雞羞淥水,不敢照毛衣。

          譯文:秋浦產(chǎn)一種霹駝鳥,其羽毛之美,為人間天上所少有。以美麗著稱的山雞,見了它也羞得不敢走近水邊映照自己的華美的羽毛。

          4、《夜泊黃山聞殷十四吳吟》

          昨夜誰為吳會吟,風生萬壑振空林。

          龍驚不敢水中臥,猿嘯時聞巖下音。

          我宿黃山碧溪月,聽之卻罷松間琴。

          朝來果是滄洲逸,酤酒醍盤飯霜栗。

          半酣更發(fā)江海聲,客愁頓向杯中失。

          譯文:昨夜是誰唱出吳地的歌聲,就像萬壑之風振響空寂的樹林。蛟龍驚起不敢在水中靜臥,山猿也不時停下嘯聲而聞聽山巖下的歌音。

          我宿在明月照著碧溪的黃山下,聽了也罷卻原在松林間彈著的琴。早晨才知道您果然是位隱逸之士,便提盤沽酒并以霜栗當飯助興。酒至半酣您又發(fā)出江濤海嘯的歌聲,使我的愁緒在酒杯中消失殆盡。

          5、《送溫處士歸黃山白鵝峰舊居》

          黃山四千仞,三十二蓮峰。丹崖夾石柱,菡萏金芙蓉。

          伊昔升絕頂,下窺天目松。仙人煉玉處,羽化留馀蹤。

          亦聞溫伯雪,獨往今相逢。采秀辭五岳,攀巖歷萬重。

          歸休白鵝嶺,渴飲丹砂井。鳳吹我時來,云車爾當整。

          去去陵陽東,行行芳桂叢;叵龋提直M晴空。

          譯文:黃山高聳四千仞,蓮花攢簇三十二峰。丹崖對峙夾石柱,有的像蓮花苞,有的像金芙蓉。憶往昔,我曾登臨絕頂,放眼遠眺天目山上的老松。仙人煉玉的遺跡尚在,羽化升仙處還留有遺蹤。我知道今天你要獨往黃山,也許可以和溫伯雪相逢。

          為采擷精華辭別五岳,攀巖臨穴,經(jīng)歷艱險千萬重。歸來閑居白鵝嶺上,渴了飲丹砂井中水。鳳凰叫時我即來,你要準備云霓車駕一起游覽天宮。來往陵陽仙山東,行走在芬芳的桂樹叢中;厍魇桑嗌饺玑至⑶缈。以后我還會時常來訪問,乘著弓橋步入彩虹中。

        李白經(jīng)典詩詞13

          《九日龍山飲》

          九日龍山飲,黃花笑逐臣。

          醉看風落帽,舞愛月留人。

          譯文

          九日在龍山宴飲,黃色的菊花盛開似在嘲弄我這個逐臣。

          醉眼看看秋風把我的帽子吹落,月下醉舞,明月留人。

          注釋

          1.龍山:在當涂縣南十里,蜿蜒如龍,蟠溪而臥,故名。見《太平府志》。

          2.黃花:謂菊花。菊花有多種顏色,古人以黃菊為正色,故常以黃花代稱。

          3.逐臣:被貶斥、被驅(qū)逐的臣子,詩人自稱。

          4.風落帽:用晉孟嘉九日登高落帽事。詳見《九日登山》詩注。東晉大司馬桓溫曾在重陽節(jié)登龍山,其部下參軍孟嘉被風吹落帽,孟嘉仍渾然不覺,桓溫命人作文嘲之,孟嘉作答,揮筆而就,一時傳為佳話。

          擴展閱讀:《九日龍山飲》賞析

          在重陽節(jié)之際,詩人登上了當涂附近的名勝之地龍山,與好友痛飲菊花酒,借吟詩來傾瀉胸中之情。首句點明時間地點,既寫詩人的宴飲,也扣晉桓溫同賓僚的宴飲,這樣寫就使以后的用典不僅自然吻合,且合情合理,亦即順理成章。次句“黃花笑逐臣”,著重寫宴飲時菊花的神態(tài)。“笑”,十分生動、形象地寫出了菊花盛開時的美艷的容顏!爸鸪肌,追隨詩人。這是說菊花開得到處都是,無論詩人到了哪里,都能看到噴吐異香的黃花,同樣,詩人無論到了哪里,都有朵朵怒綻的黃花向他微笑。在登龍山之際,聯(lián)想起這里曾經(jīng)上演過的名士清流之事,以“逐臣”自比的李白,暫時忘卻了政治上的不得意,把自己比作被風吹落帽的名士孟嘉,表達了對名士的向往和對自然的熱愛。三、四句“醉看風落帽,舞愛月留人!鼻耙痪溆玫,重在“醉”字,后一句寫實,重在“舞”字。飲美酒賞黃花,酒不醉人人自醉,花不能舞人自舞,體現(xiàn)出飲酒賞花的樂趣,表現(xiàn)出詩人放曠的性格、浪漫的氣質(zhì)。“陶然共忘機”,正是此情此景的真實描繪。可見,后兩句詩是前兩句詩的深化。詩的最后一句“舞愛月留人”,巧妙地將月亮擬人化,以“月留人”收尾,顯得生動別致,表面上是說月亮挽留詩人,而實際上是詩人留戀這脫俗忘塵的自然之境,不愿割舍而去。

          孟嘉九日龍山落帽事,是魏晉名士飄逸風度的典型體現(xiàn),歷來文人多愛誦之。李白在這里以孟嘉自比,臨風醉酒落帽,對月起舞弄影,自有一分超放的情味。但“逐臣”一語,也透出了他胸中的牢落不平,這就使本詩不僅僅是一篇吟賞前輩風流之作,同時也有其現(xiàn)實遭際的感慨在。

          此詩與前詩《九日》或為同時之作。約作于寶應(yīng)元年至廣德元年(762—763)間。龍山,在當涂縣。《元和郡縣志》江南道宣州當涂縣:“龍山,在縣東南十二里,桓溫嘗與僚佐九月九日登此山宴集。”

          擴展閱讀:李白的詩詞風格

          豪邁奔放,清新飄逸,想象豐富,意境奇妙,語言奇妙,浪漫主義,立意清晰。

          李白生活在盛唐時期,他性格豪邁,熱愛祖國山河,游蹤遍及南北各地,寫出大量贊美名山大川的壯麗詩篇。他的詩,既豪邁奔放,又清新飄逸,而且想象豐富,意境奇妙,語言輕快,人們稱他為“詩仙”。李白的詩歌不僅具有典型的浪漫主義精神,而且從形象塑造、素材攝取、到體裁選擇和各種藝術(shù)手法的運用,無不具有典型的浪漫主義藝術(shù)特征。

          豪放是李白詩歌的主要特征。除了思想性格才情遭際諸因素外,李白詩歌采用的藝術(shù)表現(xiàn)手法和體裁結(jié)構(gòu)也是形成他豪放飄逸風格的重要原因。善于憑借想象,以主觀現(xiàn)客觀是李白詩歌浪漫主義藝術(shù)手法的重要特征。幾乎篇篇有想象,甚至有的通篇運用多種多樣的想象。現(xiàn)實事物、自然景觀、神話傳說、歷史典故、夢中幻境,無不成為他想象的媒介。常借助想象,超越時空,將現(xiàn)實與夢境、仙境,把自然界與人類社會交織一起,再現(xiàn)客觀現(xiàn)實。他筆下的形象不是客觀現(xiàn)實的直接反映,而是其內(nèi)心主觀世界的外化,藝術(shù)的真實。

          李白詩歌的浪漫主義藝術(shù)手法之一是把擬人與比喻巧妙地結(jié)合起來,移情于物,將物比人。

        李白經(jīng)典詩詞14

          1、仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!赌狭陝e兒童入京》

          2、大道入青天,我獨不得出。

          3、云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

          4、平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。《菩薩蠻》

          5、桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情!顿浲魝悺

          6、安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!秹粲吞炖岩髁魟e》

          7、連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁!妒竦离y》

          8、三山半落青天外,一水中分白鷺洲。《登金陵鳳凰臺》

          9、床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

          10、最狂傲不羈的句子:仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!

          11、抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁!缎葜x眺樓》

          12、燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺!侗憋L行》

          13、令人慚漂母,三謝不能餐。

          14、兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。《早發(fā)白帝城》

          15、總為浮云能蔽日,長安不見使人愁!兜墙鹆犋P凰臺》

        李白經(jīng)典詩詞15

          峨眉山月歌

          朝代:唐朝|作者:李白

          峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

          夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。

          月下獨酌

          朝代:唐朝|作者:李白

          月下獨酌其一

          花間一壺酒,獨酌無相親。

          舉杯邀明月,對影成三人。

          月既不解飲,影徒隨我身。

          暫伴月將影,行樂須及春。

          我歌月徘徊,我舞影零亂。

          醒時相交歡,醉后各分散。

          永結(jié)無情游,相期邈云漢。

          月下獨酌其二

          天若不愛酒,酒星不在天。

          地若不愛酒,地應(yīng)無酒泉。

          天地既愛酒,愛酒不愧天。

          已聞清比圣,復(fù)道濁如賢。

          賢圣既已飲,何必求神仙。

          三杯通大道,一斗合自然。

          但得酒中趣,勿為醒者傳。

          月下獨酌其三

          三月咸陽城,千花晝?nèi)珏\。

          誰能春獨愁,對此徑須飲。

          窮通與修短,造化夙所稟。

          一樽齊死生,萬事固難審。

          醉后失天地,兀然就孤枕。

          不知有吾身,此樂最為甚。

          月下獨酌其四

          窮愁千萬端,美酒三百杯。

          愁多酒雖少,酒傾愁不來。

          所以知酒圣,酒酣心自開。

          辭粟臥首陽,屢空饑顏回。

          當代不樂飲,虛名安用哉。

          蟹螯即金液,糟丘是蓬萊。

          且須飲美酒,乘月醉高臺。

          春夜洛城聞笛

          朝代:唐朝|作者:李白

          誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。

          此夜曲中聞?wù)哿,何人不起故園情。

          登金陵鳳凰臺

          朝代:唐朝|作者:李白

          鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。

          吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。

          三山半落青天外,二水中分白鷺洲。

          總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。

          獨坐敬亭山

          朝代:唐朝|作者:李白

          眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。

          相看兩不厭,只有敬亭山

        【李白經(jīng)典詩詞】相關(guān)文章:

        李白的詩詞精選08-28

        李白精選詩詞12-10

        詩詞李白11-26

        李白的詩詞09-23

        李白經(jīng)典詩詞11-20

        李白的詩詞經(jīng)典11-28

        精選李白的詩詞08-23

        李白的詩詞11-06

        李白經(jīng)典詩詞11-07

        夢李白的詩詞10-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>