1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 梁實秋和他的《英國文學史》

        時間:2022-05-22 15:13:12 梁實秋 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        梁實秋和他的《英國文學史》

          遲來的經(jīng)典,這部《英國文學史》是梁實秋在七十高齡之時以七年之功寫成的皇皇巨著。在這部時間跨度達八九百年的文學史中,我們有幸得見梁實秋先生逐一譯的英國文學作品,他略帶文言色彩的文筆,知人論世的點評,讀來讓人耳目一新。

          在一個經(jīng)典令人望而生畏,被當做擺設(shè),或棄之案頭受冷落的年代,新星出版社新近出版了梁實秋先生的《英國文學史》。這部大書,和梁實秋先生譯的莎翁全集一起,是梁實秋先生晚年最主要的學術(shù)工作。只可惜長久以來,聽聞?wù)叨,得見者少?/p>

          本書上世紀八十年代中期曾由臺灣協(xié)志工業(yè)叢書出版公司出版,也曾收錄于多卷本的《梁實秋全集》中,坊間早已難覓蹤影。后由時任新星出版社副主編劉雁女士多方輾轉(zhuǎn),聯(lián)系上梁實秋著作大陸版權(quán)繼承人,梁先生長女梁文茜,歷經(jīng)曲折后才推出這一重著作。

          面對這部大書,首先想起的卻是二十世紀三十年代梁實秋和魯迅兩位現(xiàn)代文學巨匠的那場筆戰(zhàn)。站在今天,回望歷史,看大師們各自不同的人生路向與命運的變化,也難免生出一些感嘆,F(xiàn)在看來,這場爭論更多的不過是意氣之爭。

          以魯迅先生之眼高,梁實秋這樣曾留學海外,秉承古典浪漫的文學觀,與政治與階級觀念保持著一份自然的疏離的文人,大是難入其法眼的。同樣,魯迅也批評過林語堂和施蟄存。

          他曾勸林語堂與其提倡幽默小品,不如好好譯英文名著,并將在五四風潮后提倡青年讀些《莊子》《文選》,卻難免年少氣盛,有腳跟不穩(wěn)之病的施蟄存斥為“洋場惡少”。但魯迅逝后,梁、林、施三位先生均在自己的園地里扎實地做出了足以為現(xiàn)代文學增色的貢獻。林語堂晚年編著的英漢詞典惠及無數(shù)學人,“幽默”的妙譯至今流傳;施蟄存于古典文學、碑帖方面用力甚精,著作可觀。

          而三位中最為著名的梁實秋,一生留下了兩千萬字的文字創(chuàng)作,更是一人完成了莎翁全集的譯,這部《英國文學史》即是在七十高齡之時以七年之功寫成的皇皇巨著。“遲暮之年,獨荷艱巨,誠然是不自量力。歷時七載有余,勉強終篇,如釋重負。”他曾如是說。

          梁實秋先生早年是五四以來的現(xiàn)代文學重要流派“新月派”的代表人物,曾被作為資產(chǎn)階級的“人性論”代表人物備受批判。

          姑且不論這種批判,有趣的是,梁實秋先生在這本《英國文學史》中,并沒有忽視時代背景對于文學的影響,于每章開頭交代當時的時代背景與普遍風氣,這種寫法于我們并無陌生之感。

          從廣義上說,文學自然是一種時代的產(chǎn)物,但卻不能因此忽視其相當?shù)莫毩⑿,某一時代產(chǎn)生出的文學并非只是時代的附庸,而偉大的作家如莎士比亞,絕不是只屬于一個時代,而是屬于所有時代。梁實秋先生這種貌似折中保守的寫法,實在是源于學者身份下的一份客觀與嚴謹。

          除此之外,他還認為文學史須注重事實,如果讀者對所論述內(nèi)容并無較多的了解,則批判意見自然顯得漫無邊際,無所附麗,并不會使人真正受益。因此,梁實秋先生并沒有特意以一套史觀,一種理論來統(tǒng)攝全書,以成一家之言,奪人耳目,而是謙虛地稱這部文學史可以歸屬在“教科書”一類,“注重的是事實,而非批評”,并無意在書中事先代讀者對作家作品作了評論,表達自己批評的意見,而是讓文學回歸文學,回歸經(jīng)典,用最誠實的筆墨寫這部寧靜的大書。

          在經(jīng)歷了數(shù)十年文學與政治捆綁糾葛的中國,文學長期處在一個尷尬的位置上。在今天,讀到梁實秋數(shù)十年前,于遠離政治風浪的海峽對岸寫成的這部文學史,有心的讀者當有一份“遲來的相遇”之感。

          于是,在這部時間跨度達八九百年的文學史中,我們有幸得見梁實秋先生逐一親自譯的英國文學作品。略帶文言色彩的文筆,知人論世的批評,讀這部書,說是接受一次珍貴的文學啟蒙亦不為過。

          而讀者也可憑借這場文學盛宴了解數(shù)百年來英國歷史文化的流變,盎格魯—撒克遜民族獨特的民族性格與風土人情,更不必說文人與政治微妙復(fù)雜的關(guān)系,文學和時代的悖謬與投合……

          遺憾的是,本書所展開的英國文學之旅戛然而止于二十世紀初年,第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)之時。不知是梁先生因年高而精力難為,還是有意與光怪陸離的二十世紀文學保持一定的距離,只說“對這相當長的一段文學歷史總應(yīng)有個交代。這一缺陷如何彌補只好有待于來茲了。”

          (書評人:王光燦,來源:新京報)

        【梁實秋和他的《英國文學史》】相關(guān)文章:

        梁實秋的語錄03-25

        梁實秋語錄11-04

        梁實秋妻子04-23

        梁實秋的簡介08-02

        駱駝梁實秋03-29

        梁實秋簡介09-19

        對梁實秋的評價10-24

        梁實秋軼事09-20

        梁實秋的語錄合集03-25

        梁實秋經(jīng)典語錄11-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>