- 蘭亭序全文和解釋 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘭亭序的全文及解釋
蘭亭序,又名《蘭亭集序》、《蘭亭宴集序》、《臨河序》、《禊序》、《禊帖》。晉代書(shū)法家王羲之撰寫(xiě)。其文書(shū)法具有極高的藝術(shù)價(jià)值和歷史地位,為歷代書(shū)法名家力公認(rèn)天下第一行書(shū)。
蘭亭序全文
(晉)王羲之
蘭亭序,又名《蘭亭集序》、《蘭亭宴集序》、《臨河序》、《禊序》、《禊帖》。晉代書(shū)法家王羲之撰寫(xiě)。其文書(shū)法具有極高的藝術(shù)價(jià)值,與顏真卿《祭侄季明文稿》、蘇軾《寒食帖》并稱(chēng)三大行書(shū)書(shū)法帖!短m亭序》中記敘蘭亭周?chē)剿篮途蹠?huì)的歡樂(lè)之情,抒發(fā)作者好景不長(zhǎng),生死無(wú)常的感慨。法帖相傳之本,共二十八行,三百二十四字,章法、結(jié)構(gòu)、筆法都很完美,是他中年時(shí)的得意之作。
作品簡(jiǎn)介
東晉穆帝(司馬聃)永和九年(公元353年)三月初三日,王羲之和當(dāng)時(shí)名士孫綽、謝安和釋支遁等四十一人,為禊事活動(dòng),在蘭亭宴集。與會(huì)的人士都有詩(shī)作,事后把這些詩(shī)篇匯編成集,《蘭亭集序》就是王羲之為這個(gè)詩(shī)集所寫(xiě)的序言。序,文體名,是對(duì)書(shū)籍和文章舉其綱要、論其大旨的一種文字,相當(dāng)于引言。
《蘭亭集序》文字燦爛,字字珠璣,是一篇膾炙人口的優(yōu)美散文,它打破成規(guī),自辟?gòu)锦,不落窠臼,雋妙雅逸,不論繪景抒情,還是評(píng)史述志,都令人耳目一新。雖然前后心態(tài)矛盾,但總體看,還是積極向上的,特別是在當(dāng)時(shí)談玄成風(fēng)的東晉時(shí)代氣氛中,提出“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,尤為可貴!短m亭集序》的更大成就在于它的書(shū)法藝術(shù)。通篇?dú)庀⒌涂侦`、瀟灑自然;用筆遒媚飄逸;手法既平和又奇崛,大小參差,既有精心安排藝術(shù)匠心,又沒(méi)有做作雕琢的痕跡,自然天成。其中,凡是相同的字, 寫(xiě)法各不相同,如“之”、“以”、“為”等字,各有變化,特別是“之”字,達(dá)到了 藝術(shù)上多樣與統(tǒng)一的效果!短m亭集序》是王羲之書(shū)法藝術(shù)的代表作,是中國(guó)書(shū)法藝術(shù) 史上的一座高峰,它滋養(yǎng)了一代又一代書(shū)法家。
在結(jié)構(gòu)和章法上以情感為線(xiàn)索,敘中有情,以情說(shuō)理。第一段在清麗的境界中,著重寫(xiě)一“樂(lè)”字,由樂(lè)而轉(zhuǎn)入沉思,引出第二段的“痛”字,在經(jīng)過(guò)一番痛苦的思考后,不覺(jué)感到無(wú)限的悲哀,最后以一“悲”字作結(jié)。情感色彩迥乎不同,前后過(guò)渡卻妥帖自然。
作者簡(jiǎn)介
王羲之(303年—361年)漢族,字逸少,號(hào)澹齋,身長(zhǎng)七尺有余約為(1.83米),原籍瑯琊臨沂(今屬山東臨沂),后遷居山陰(今浙江紹興),官至右將軍,世稱(chēng)“王右軍”。會(huì)(kuài)稽(jì)內(nèi)史,是東晉偉大的書(shū)法家,被后人尊為“書(shū)圣”,他所寫(xiě)的字被稱(chēng)為“天下第一行書(shū)”。他的兒子王獻(xiàn)之書(shū)法也很好,人們稱(chēng)他們倆為"二王",另一個(gè)兒子王凝之官至左將軍。因王羲之曾任右將軍,世稱(chēng)“王右軍”、“王會(huì)稽”。代表作品有:楷書(shū)《樂(lè)毅論》、《黃庭經(jīng)》、草書(shū)《十七帖》、行書(shū)《姨母帖》《快雪時(shí)晴帖》、《喪亂帖》、行楷《蘭亭集序》等。王兼善隸、草、楷、行各體,精研體勢(shì),心摹手追,廣采眾長(zhǎng),備精諸體,冶于一爐,擺脫了漢魏筆風(fēng),自成一家,影響深遠(yuǎn),創(chuàng)造出“天質(zhì)自然,豐神蓋代”的行書(shū),被后人譽(yù)為“書(shū)圣”。其中,王羲之書(shū)寫(xiě)的《蘭亭集序》為歷代書(shū)法家所敬仰,被稱(chēng)作“天下第一行書(shū)”。其字被譽(yù)為“飄若浮云,矯若驚龍”、“鐵書(shū)銀鉤,冠絕古今”、“龍?zhí)扉T(mén),虎臥凰閣”,王羲之對(duì)真書(shū)、草、行主體書(shū)法造詣都很深。王羲之在詩(shī)文寫(xiě)作上也是高手。東晉文壇盛行駢文,王羲之是少數(shù)仍沿用散文寫(xiě)作、以散馭駢的作家之一。其文風(fēng)格清新,不尚辭藻而多情致。與王羲之有關(guān)的成語(yǔ)有“白鵝換書(shū)”,“東床快婿”等!短m亭集序》寫(xiě)成后兩年,因不受朝廷重用,即”稱(chēng)病去郡”。
晉代王羲之有“書(shū)圣”之稱(chēng),其楷、行、草、隸、八分、飛白、章草俱入神妙之境,成為后世崇拜的名家和學(xué)習(xí)的楷模。
創(chuàng)作背景
會(huì)稽山水清幽、風(fēng)景秀麗。東晉時(shí)期,不少名士住在這里,談玄論道,放浪形骸。晉穆帝永和九年(353)農(nóng)歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會(huì)稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),舉行風(fēng)雅集會(huì),這些名流高士,有司徒謝安、辭賦家孫綽、矜豪傲物的謝萬(wàn)、高僧支道林及王羲之的兒子獻(xiàn)之、凝之、渙之、玄之、徽之等四十二人。
江南三月,通常是細(xì)雨綿綿的雨季,而這一天卻格外晴朗,崇山峻嶺,茂林修竹,惠風(fēng) 和暢,溪中清流激湍,景色恬靜宜人。蘭亭雅集的主要內(nèi)容是“修禊”,這是中國(guó)古老的流傳民間的一種習(xí)俗。人們于農(nóng)歷三月上旬的巳日(上巳日)到水邊舉行祓祭儀式, 用香薰草蘸水灑身上,或沐浴洗滌污垢,感受春意,祈求消除病災(zāi)與不祥。
蘭亭雅集的另一個(gè)項(xiàng)目是流觴曲水,四十二位名士列坐在蜿蜒曲折的溪水兩旁,然后由書(shū)僮將斟酒的羽觴放入溪中,讓其順流而下,若觴在誰(shuí)的面前停滯了,誰(shuí)得賦詩(shī),若吟不出詩(shī),則要罰酒三杯。這次蘭亭雅集,有十一人各成詩(shī)兩首,十五人成詩(shī)各一首,十六人做不出詩(shī)各罰酒三杯,王羲之的小兒子王獻(xiàn)之也被罰了酒。清代詩(shī)人曾作打油詩(shī)取笑王獻(xiàn)之!皡s笑烏衣王大令,蘭亭會(huì)上竟無(wú)詩(shī)。”
大家把詩(shī)匯集起來(lái),公推此次聚會(huì)的召集人,德高望重的王羲之寫(xiě)一序文,記錄這次雅集,于是,王羲之乘著酒興,用鼠須筆,在蠶紙上,即席揮灑,心手雙暢,寫(xiě)下了二十八行,三百二十四字的被后人譽(yù)為“天下第一行書(shū)”的《蘭亭集序》。
作品原文
人教版
永和九年,歲在癸(guǐ)丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)(kuài)稽(jī)山陰之蘭亭,修禊(xì)事也。群賢畢至,少(shào)長(zhǎng)(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍(tuān),映帶左右,引以為流觴(shāng)曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢⒆。仰觀(guān)宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛(shèng),所 以 游 目 騁 (chěng) 懷,足 以 極 視 聽(tīng) 之 娛 ,信 可 樂(lè) 也。
夫(fú)人之相與,俯仰一世;蛉≈T懷抱,晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫(zàn)得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系(xì)之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼(jiē dào),不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫(fú)!故列敘時(shí)人),錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
注:據(jù)人教版高中語(yǔ)文必修二最新課本,雖趣(一聲)舍萬(wàn)殊的“趣”字讀qū。
繁體字版
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)於會(huì)稽山陰之蘭亭,脩褉事也。羣賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻領(lǐng)(嶺),茂林脩竹,又有清流激湍,暎帶左右。引以為流觴曲水,列坐其次,雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘(敘)幽情。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀(guān)宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將(將)至;及其所之既惓,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俛(俯)仰之間,已為陳?ài)E(跡),猶不能不以之興懷,況脩短隨(隨)化,終期於盡!古人云,“死生亦大矣!必M不痛哉!
每攬(覽)昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之於懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。後之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘(敘)時(shí)人,錄其所述。雖世殊事異,所以興懷,其致一也。後之?dāng)?覽)者,亦將(將)有感於斯文。
注:正文出於王羲之先生《蘭亭集序》真跡,括號(hào)內(nèi)為原字繁體(不包括通假字等)。
作品譯文
永和九年,是癸丑之年,陰歷三月初,(我們)會(huì)集在會(huì)稽山陰的蘭亭,是為了從事修禊祭禮。眾多賢才都匯聚在這里,年長(zhǎng)的年少的都聚集在一起。蘭亭這地方有高峻的山峰,高大茂密的竹林。又有清澈湍急的溪流,(如同青羅帶一般)環(huán)繞在亭子的四周,(我們)引(清流激湍)來(lái)作為流觴的曲水,列坐在曲水旁邊。雖然沒(méi)有演奏音樂(lè)的盛況,(但)喝點(diǎn)酒,作點(diǎn)詩(shī),也足以令人抒發(fā)內(nèi)心深處的情意。這一天,晴明爽朗,春風(fēng)和暖暢快。向上看,天空廣大無(wú)邊,向下看,地上事物如此繁多,借以縱展眼力,開(kāi)暢胸懷,盡情的享受視聽(tīng)的樂(lè)趣,實(shí)在是快樂(lè)呀!
人們彼此交往,很快便度過(guò)一生。有的人從自己的胸懷抱負(fù)中取出一些東西,在室內(nèi)(跟朋友)面對(duì)面的交談;有時(shí)就著自己所愛(ài)好的事物,寄托自己的情懷,不受任何拘束,放縱無(wú)羈地生活。雖然各有各的愛(ài)好,取舍愛(ài)好各不相同,安靜與躁動(dòng)不同,(可是)當(dāng)他們對(duì)所接觸的事物感到高興時(shí),一時(shí)感到自得,感到高興和自足,不覺(jué)得老年即將到來(lái);等到(對(duì)于)那些所得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨著而產(chǎn)生。過(guò)去感到高興的事,轉(zhuǎn)眼之間成為舊跡,仍然不能不因它引起心中的感觸,何況壽命的長(zhǎng)短,聽(tīng)?wèi){造化,最終歸結(jié)于消亡!古人說(shuō):“死生也是一件大事!痹趺茨懿槐茨?
每當(dāng)看到古人(對(duì)死生的大事)發(fā)生感慨的原因,(和我所感慨的)像符契那樣相合,沒(méi)有不面對(duì)他們的文章而感嘆悲傷的,(卻)不能明白于心。因此知道把死和生等同起來(lái)的說(shuō)法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來(lái)的說(shuō)法是妄造的。后世的人看我們今天,也正如同我們今天看過(guò)去一樣,這真是可悲呀!所以我一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)參加聚會(huì)的人,抄錄下他們作的詩(shī)賦,即使時(shí)代變了,世事不同了,但是人們興發(fā)感慨的緣由,人們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將有感慨于這次集會(huì)的詩(shī)文。
文章賞析
《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩(shī)序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時(shí)任會(huì)稽內(nèi)史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會(huì)聚蘭亭,賦詩(shī)飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩(shī)作編成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,并抒寫(xiě)由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩(shī)序》影響很大,其成就又遠(yuǎn)在《金谷詩(shī)序》之上!短m亭集序》.
文章首先記述了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)及與會(huì)人物,言簡(jiǎn)意賅。接著描繪蘭亭所處的自然環(huán)境和周?chē)拔,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而層次井然。描寫(xiě)景物,從大處落筆,由遠(yuǎn)及近,轉(zhuǎn)而由近及遠(yuǎn),推向無(wú)限。先寫(xiě)崇山峻嶺,漸寫(xiě)清流激湍,再順流而下轉(zhuǎn)寫(xiě)人物活動(dòng)及其情態(tài),動(dòng)靜結(jié)合。然后再補(bǔ)寫(xiě)自然物色,由晴朗的碧空和輕揚(yáng)的春風(fēng),自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的萬(wàn)物。意境清麗淡雅,情調(diào)歡快暢達(dá)。蘭亭宴集,真可謂“四美俱,二難并”。
但天下沒(méi)有不散的宴席,有聚合必有別離,所謂“興盡悲來(lái)”當(dāng)是人們常有的心緒,盡管人們?nèi)∩岵煌,性情各異。剛剛?duì)自己所向往且終于獲致的東西感到無(wú)比歡欣時(shí),但剎那之間,已為陳?ài)E。人的生命也無(wú)例外,所謂“不知老之將至”(孔子語(yǔ))、“老冉冉其將至兮”(屈原語(yǔ))、“人生天地間,奄忽若飆塵”(《古詩(shī)十九首》),這不能不引起人的感慨。每當(dāng)想到人的壽命不論長(zhǎng)短,最終歸于寂滅時(shí),更加使人感到無(wú)比凄涼和悲哀。如果說(shuō)前一段是敘事寫(xiě)景,那么這一段就是議論和抒情。作者在表現(xiàn)人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著一腔對(duì)生命的向往和執(zhí)著的熱情。
魏晉時(shí)期,玄學(xué)清談盛行一時(shí),士族文人多以莊子的“齊物論”為口實(shí),故作放曠而不屑事功。王羲之也是一個(gè)頗具辯才的清談文人,但在政治思想和人生理想上,王羲之與一般談玄文人不同。他曾說(shuō)過(guò):“虛談廢務(wù),浮文妨要”(《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)篇》)在這篇序中,王羲之也明確地指斥“一死生”、“齊彭殤”是一種虛妄的人生觀(guān),這就明確地肯定了生命的價(jià)值。
這篇文章具有清新樸實(shí)、不事雕飾的風(fēng)格。語(yǔ)言流暢,清麗動(dòng)人,與魏晉時(shí)期模山范水之作“儷采百字之偶,爭(zhēng)價(jià)一句之奇”《文心雕龍·明詩(shī)篇》迥然不同。句式整齊而富于變化,以短句為主,在散句中參以偶句,韻律和諧,樂(lè)耳動(dòng)聽(tīng)。
總之,這篇文章體現(xiàn)了王羲之積極入世的人生觀(guān),和老莊學(xué)說(shuō)主張的無(wú)為形成了鮮明的對(duì)比。給后人以啟迪、思考。
蘭亭序歌詞
周杰倫 - 蘭亭序
詞:方文山 曲:周杰倫
蘭亭臨帖 行書(shū)如行云流水
月下門(mén)推 心細(xì)如你腳步碎
忙不迭 千年碑易拓
卻難拓你的美
真跡絕 真心能給誰(shuí)
牧笛橫吹 黃酒小菜有幾碟
夕陽(yáng)余暉 如你的羞怯似醉
摹本易寫(xiě) 而墨香不退
與你共留余味
一行朱砂 到底圈了誰(shuí)
無(wú)關(guān)風(fēng)月 我題序等你回
懸筆一絕 那岸邊浪尖疊
情字何解 怎落筆都不對(duì)
而我獨(dú)缺 你一生的了解
無(wú)關(guān)風(fēng)月 我題序等你回
懸筆一絕 那岸邊浪尖疊
情字何解 怎落筆都不對(duì)
而我獨(dú)缺 你一生的了解
無(wú)關(guān)風(fēng)月 我題序等你回
懸筆一絕 那岸邊浪尖疊
情字何解 怎落筆都不對(duì)
而我獨(dú)缺 你一生的了解
彈指歲月 傾城頃刻間煙滅
青石板街 回眸一笑你婉約
恨了沒(méi) 你搖頭輕嘆
誰(shuí)讓你蹙秀眉
而深閨 徒留胭脂味
人雁南飛 轉(zhuǎn)身一瞥你噙淚
掬一把月 手?jǐn)埢貞浽趺此?/p>
又怎么悔 心事密縫繡花鞋
針針怨懟
若花怨蝶 你會(huì)怨著誰(shuí)
無(wú)關(guān)風(fēng)月 我題序等你回
懸筆一絕 那岸邊浪尖疊
情字何解 怎落筆都不對(duì)
而我獨(dú)缺 你一生的了解
無(wú)關(guān)風(fēng)月 我題序等你回
手書(shū)無(wú)愧 無(wú)懼人間是非
雨打蕉葉 又瀟瀟了幾夜
我等春雷 來(lái)提醒你愛(ài)誰(shuí)
注釋
永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號(hào),從公元345—356年共12年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽等41人。舉行禊禮,飲酒賦詩(shī),事后將作品結(jié)為一集,由王羲之寫(xiě)了這篇序總述其事。
暮春:陰歷三月。暮,晚。
會(huì):集會(huì)。
會(huì)稽(kuài jī):郡名,今浙江紹興。
山陰:今紹興越城區(qū)。
修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習(xí)俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實(shí)際上這是古人的一種游春活動(dòng)。
群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會(huì)的名流。賢:形容詞做名詞。
畢至:全到。畢,全、都。
少長(zhǎng):如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之等是長(zhǎng)。
咸:都。
崇山峻嶺:高峻的山嶺。
修竹:高高的竹子。修,高高的樣子。
激湍:流勢(shì)很急的水。
映帶左右:輝映點(diǎn)綴在亭子的周?chē)。映帶,映襯、圍繞。
流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂(lè)的方式。流,使動(dòng)用法。曲水,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯。
列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。
絲竹管弦之盛:演奏音樂(lè)的盛況。盛,盛大。
一觴一詠:喝著酒作著詩(shī)。
幽情:幽深內(nèi)藏的感情。
是日也:這一天。
惠風(fēng):和風(fēng)。
和暢,緩和。
品類(lèi)之盛:萬(wàn)物的繁多。品類(lèi),指自然界的萬(wàn)物。
所以:用來(lái)。
騁:使······奔馳。
極:窮盡。
信:實(shí)在。
夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過(guò)一生。夫,句首發(fā)語(yǔ)詞,不譯。相與,相處、相交往。俯仰,表示時(shí)間的短暫。
取諸:取之于,從······中取得。
悟言:面對(duì)面的交談。悟,通“晤”,指心領(lǐng)神會(huì)的妙悟之言。
因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛(ài)好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無(wú)羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛(ài)好的事物。放浪,放縱、無(wú)拘束。形骸,身體、形體。
趣(qǔ)舍萬(wàn)殊:各有各的愛(ài)好。趣舍,即取舍,愛(ài)好。趣,通“取”。萬(wàn)殊,千差萬(wàn)別。
靜躁:安靜與躁動(dòng)。
暫:短暫,一時(shí)。
快然自足:感到高興和滿(mǎn)足。然,······的樣子。
不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來(lái)。語(yǔ)出《論語(yǔ)·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂(yōu),不知老之將至云爾。”一本有“曾”在句前。
所之既倦:(對(duì)于)所喜愛(ài)或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達(dá)。
情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷,變化。
感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。
向:過(guò)去、以前。
陳?ài)E:舊跡。
以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳?ài)E”。興,發(fā)生、引起。
修短隨化:壽命長(zhǎng)短聽(tīng)?wèi){造化;匀。
期:至,及。
死生亦大矣:死生是一件大事啊。語(yǔ)出《莊子·德充符》。
契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。
臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時(shí)嘆息哀傷。臨,面對(duì)。
喻:明白。
固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來(lái)知道把死和生等同起來(lái)的說(shuō)法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來(lái)的說(shuō)法是妄造的。固,本來(lái)、當(dāng)然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動(dòng)詞。虛誕,虛妄荒誕的話(huà)。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說(shuō)。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。出自《齊物論》。
列敘時(shí)人:一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人。
錄其所述:錄下他們作的詩(shī)。
其致一也:人們的思想情趣是一樣的。
后之覽者:后世的讀者。
斯文:這次集會(huì)的詩(shī)文。
文言現(xiàn)象
一、通假字
1.趣舍萬(wàn)殊(“趣”通“趨”,意為“往,取”)
2.悟言一室之內(nèi)(“悟”通“晤”,意為“面對(duì)面”)
二、古今異義
①是日也(是:古義:指代詞“這”;今義:判斷動(dòng)詞,是)
、诿中拗瘢ㄐ蓿汗帕x:長(zhǎng);今義:指修建、處理)
、刍蛉≈T懷抱(古:胸懷抱負(fù)。 今: 抱在懷里)
、苄趴蓸(lè)也(信:古義:指實(shí)在;今義:指書(shū)信)?
、菹蛑鶜g(向:古義:指過(guò)去;今義:指方向)?
、蘖凶浯危ù危汗帕x:指旁邊,水邊;今義:指次序或質(zhì)量差)
、呒捌渌埃汗帕x:指等到;今義:表并列關(guān)系連詞,和)
、嘣恢现畬⒅粒ㄔ汗帕x:指竟然?今義:指曾經(jīng))?
、嵋鄬⒂懈杏谒刮模ㄋ刮模汗帕x:這次集會(huì)的詩(shī)文;今義:文雅)
三、詞類(lèi)活用
1、名詞作動(dòng)詞?
。1)一觴一詠(觴:喝酒)
(2)映帶左右(帶:環(huán)繞)
2、動(dòng)詞作名詞?
足以極視聽(tīng)之娛(視、聽(tīng):眼睛、耳朵)
3、動(dòng)詞的使動(dòng)?
。1)引以為流觴曲水(流:使……流)?
。2)猶不能不以之興懷(興:使……興,使……產(chǎn)生)
4、形容詞作名詞?
、?群賢畢至(賢:有才有德的人、賢士)
⑵?少長(zhǎng)咸集(少長(zhǎng):少者、年輕的人)
、?無(wú)絲竹管弦之盛(盛?:熱鬧的場(chǎng)面)
5、形容詞的意動(dòng)?
。1)齊彭殤為妄作(齊:把……看作相等、相同看待)
。2)當(dāng)其欣于所遇(欣:以……為欣、對(duì)……感到高興)?
6、數(shù)詞的意動(dòng)?
固知一死生為虛誕(一:把……看作一樣)
7、副詞作動(dòng)詞?
足以極視聽(tīng)之娛(極:盡情享受)
四、一詞多義
之?
⑴所之既卷(動(dòng)詞,意為“往,到達(dá)”)?
⑵?以之興懷(代詞,指“向之所欣……已為陳?ài)E”)
⑶夫人之相與(取消句子獨(dú)立性)?
、葮O視聽(tīng)之娛(結(jié)構(gòu)助詞,的)
、上蛑溃ㄒ艄(jié)助詞,不譯)
修?
⑴茂林修竹(意為“高”)?
、茮r修短隨化(長(zhǎng),修短指壽命長(zhǎng)短)
、?乃重修岳陽(yáng)樓(意為“修建”)
⑷修守戰(zhàn)之具(意為“整治治辦)
雖?
、烹m趣舍萬(wàn)殊(雖然,連詞)
、齐m世殊事異(即使,連詞)
于?
⑴會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭(意為“在,介詞”)
⑵欣于所遇(意為“對(duì),介詞”)
⑶終期于盡(意為“到,介詞”)
以?
、乓詾榱饔x曲水(意為“把,介詞”)
、埔嘧阋詴硵⒂那椋ㄒ鉃椤坝脕(lái),介詞”)
、仟q不能不以之興懷(意為“因,介詞”)
一?
⑴?若合一契?(一起)
、疲科渲乱灰玻ㄒ粯樱?
⑶?固知一死生為虛誕(動(dòng)詞,看作一樣)?
、?一觴一詠(有的,表示分指,一邊……一邊……)
⑸?悟言一室之內(nèi)(數(shù)詞,一)
五、特殊句式
。ㄒ唬┡袛嗑洌
、?死生亦大矣(語(yǔ)意上構(gòu)成判斷)
、冢抗讨簧郎鸀樘撜Q,齊彭殤為妄作?
、?其致一也
。ǘ┑寡b句
1。狀語(yǔ)后置?
⑴會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭
、飘(dāng)其欣于所遇
、墙K期于盡?
、炔荒苡髦趹
、梢鄬⒂懈杏谒刮
2。定語(yǔ)后置?
、叛鲇^(guān)宇宙之大?
、聘┎炱奉(lèi)之盛
、请m無(wú)絲竹管弦之盛
。ㄈ┦÷跃?
1、(眾人)列坐(于)其次?
2、(眾人)引(之)以(之)為流觴曲水
3、悟言(于)一室之內(nèi)
4、放浪(于)形骸之外
成語(yǔ)
群賢畢至
崇山峻嶺
放浪形骸
情隨事遷
感慨系之
游目騁懷
情感
第一至第二自然段,記敘了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)、事由、人物,由“此地有崇山峻嶺”引出四周環(huán)境及場(chǎng)面的鋪敘,最后由“是日也”領(lǐng)起描寫(xiě)游人的心境,抒發(fā)集會(huì)的心情。本文第一、二自然段作者對(duì)這次宴集環(huán)境的描述素淡雅致,攝其神韻,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,這些都看出作者快樂(lè)的心情和對(duì)自然美的熱愛(ài)之情。
第三自然段,由蘭亭集會(huì)聯(lián)想到現(xiàn)今人們的相處往來(lái),即便為人處世方法各異,靜躁不同,但從中提示了人生憂(yōu)患的來(lái)源。首先來(lái)自生命本體永不滿(mǎn)足的內(nèi)在欲望,“欣于所遇”便“快然自足”,及其“所之既倦”“感慨系之矣”。其次來(lái)自外在世界的流轉(zhuǎn)不定,難以依持,即“向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E”。第三來(lái)自個(gè)體生命的短暫有限,即“修短隨化,終期于盡”。最后以“死生亦大矣,豈不痛哉?”作結(jié)。第三自然段,雖然作者對(duì)時(shí)光飛逝,人生短暫大發(fā)感慨,但字里行間暗含對(duì)人生的眷戀和熱愛(ài)之情。正因?yàn)樽髡邔?duì)人生憂(yōu)患有清醒的認(rèn)識(shí),才可揚(yáng)長(zhǎng)避短,在有限人生中進(jìn)行無(wú)限的價(jià)值創(chuàng)造。
第四自然段:由讀古人“興感”之作時(shí)的體驗(yàn)“若合一契”說(shuō)明古人也有感于死生;然后轉(zhuǎn)入人生世事的深入抒寫(xiě),批判當(dāng)前士大夫“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表現(xiàn)了王羲之抗拒人生虛幻的執(zhí)著努力,隨之又發(fā)出“后之視今,亦由今視昔,悲乎”的慨嘆,可見(jiàn)作者對(duì)人生敏銳、深刻的感受中有一份對(duì)人生特別的熱愛(ài)和執(zhí)著,接著作者交代了《蘭亭集》的成因“后之覽者,亦將有感于斯文”,總結(jié)全文。第四自然段,作者在盡述古人、今人、后人慨嘆人生無(wú)常的同時(shí),批判了莊周“一死生”“齊彭殤”的虛無(wú)主義,當(dāng)然應(yīng)該看作是積極的。
整體分析
東晉永和九年(353)的三月三日,王羲之與孫綽、謝安、支遁等四十一人,集會(huì)于會(huì)稽山陰的蘭亭,在水邊游賞嬉戲。他們一起流觴飲酒,感興賦詩(shī),暢敘幽情。事后,將全部詩(shī)歌結(jié)集成冊(cè),由王羲之寫(xiě)成此序。
《蘭亭集序》記敘的是東晉時(shí)期清談家們的一次大集會(huì),表達(dá)了他們的共同意志。文章融敘事、寫(xiě)景、抒情、議論于一體,文筆騰挪跌宕,變化奇特精警,以適應(yīng)表現(xiàn)富有哲理的思辨的需要。全文可分前后兩個(gè)部分。前一部分主要是敘事、寫(xiě)景,先敘述集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)。然后點(diǎn)染出蘭亭優(yōu)美的自然環(huán)境:山嶺蜿蜒,清流映帶;又風(fēng)和日麗,天朗氣清,仰可以觀(guān)宇宙之無(wú)窮,俯可以察萬(wàn)類(lèi)之繁盛。在這里足以“游目騁懷”,“極視聽(tīng)之娛”,可以自由地觀(guān)察、思考,滿(mǎn)足人們目視耳聞的需求。這里正是與會(huì)者“暢敘幽情”、盡興盡歡的絕好處所。這些描寫(xiě)都富有詩(shī)情畫(huà)意,作者的情感也是平靜、閑適的。
后一部分,筆鋒一轉(zhuǎn),變?yōu)槭闱、議論,由欣賞良辰美景、流觴暢飲,而引發(fā)出樂(lè)與憂(yōu)、生與死的感慨,作者的情緒頓時(shí)由平靜轉(zhuǎn)向激蕩。他說(shuō):人生的快樂(lè)是極有限的,待快樂(lè)得到滿(mǎn)足時(shí),就會(huì)感覺(jué)興味索然。往事轉(zhuǎn)眼間便成為了歷史,人到了生命的盡頭都是要死的。由樂(lè)而生悲,由生而到死,這就是他此時(shí)產(chǎn)生的哲理思辨。他認(rèn)為“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,從而進(jìn)一步深入地探求生命的價(jià)值和意義,并產(chǎn)生了一種珍惜時(shí)間、眷戀生活、熱愛(ài)文明的思考。壽夭、生死既是一種人力不能左右的自然規(guī)律,他在文中就難免流露出一種感傷情緒。但到篇末作者的情緒又趨于平靜,他感到人事在變遷,歷史在發(fā)展,由盛到衰,由生到死,都是必然的。正因人生無(wú)常,時(shí)不我待,所以他才要著文章留傳后世,以承襲前人,以啟示來(lái)者。
綜觀(guān)全篇,本文描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會(huì)的樂(lè)趣,抒發(fā)了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。作者時(shí)喜時(shí)悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚(yáng)頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為千古盛傳的名篇佳作。
爭(zhēng)論
最早著錄《蘭亭集序》的《晉書(shū)·王羲之傳》有一句:“雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至!睘楹髞(lái)官修史書(shū)所沿用。但歷代摹本中,卻每每變動(dòng)了一個(gè)字———將其中的“快然”變?yōu)椤扳笕弧。但究竟該是“怏然”,還是“快然”呢?一字之別,所抒發(fā)的情感卻截然不同。清華大學(xué)的吳迪、趙麗明兩位學(xué)者試圖用書(shū)錄與摹本的比較、形音義訓(xùn)詁,以及人文等角度,加以考證。他們通過(guò)對(duì)遠(yuǎn)在晉書(shū)刻本之前的敦煌寫(xiě)卷抄本的挖掘,提出了新的學(xué)術(shù)見(jiàn)解。
千古一字為何不同
《蘭亭集序》的摹本不光有唐一代,后世名家中臨蘭亭者比比皆是,《蘭亭集序》仿佛就成為一塊書(shū)法名家的“試金石”。然而在諸多的摹本中,一個(gè)問(wèn)題出現(xiàn)了,這變動(dòng)的一字究竟該以官修史書(shū)為準(zhǔn),還是該以摹本為準(zhǔn)?似乎都有道理,可為什么在史書(shū)和摹本之間有一個(gè)“怏”和“快”的不定之字呢?
形雖似而音卻異
在“摹本體系”和“官修體系”的比照中,我們發(fā)現(xiàn):官修史書(shū)的“快”字占據(jù)著蘭亭的絕對(duì)優(yōu)勢(shì),從唐貞觀(guān)到清乾隆的一千多年間,“經(jīng)、史、子、集”中凡是出現(xiàn)蘭亭,必是“快然自足”。對(duì)四庫(kù)全書(shū)進(jìn)行了全文檢索,在整個(gè)四庫(kù)中,《蘭亭集序》原文或引用原文的情況出現(xiàn)了25次均為“快然自足”,四庫(kù)中沒(méi)有一處用到過(guò)“怏然自足”。但在“經(jīng)、史、子、集”之外的各時(shí)期摹本中情況卻基本相左,在蘭亭書(shū)法摹本體系中,書(shū)法家們一直堅(jiān)持著“怏”字。那么王羲之自己在書(shū)寫(xiě)“快”和“怏”的時(shí)候,又會(huì)有怎樣的區(qū)別呢?在所有傳世的王羲之作品中,他的用字情況是:“怏”字僅在傳世的蘭亭摹本中出現(xiàn),而“快”字在另外兩個(gè)王羲之作品中出現(xiàn)過(guò)。
除了字形的相近之外,問(wèn)題有沒(méi)有可能出現(xiàn)在“怏”和“快”的讀音上面?與后世的說(shuō)唱文學(xué)不同,《蘭亭集序》不是依靠口頭流傳的,它的流傳一定是以文本為載體的,這也降低了音誤的可能性。
學(xué)者揣度古人意
清代乾嘉學(xué)派的考據(jù)大家段玉裁在一千多年后明確指出:“本非快字”。在此之外,《說(shuō)文解字注》中還引《集韻》解“怏然”為自大之意。也就是說(shuō)段玉裁認(rèn)為:《蘭亭集序》中當(dāng)為“怏然自得”,且此“怏然”為自大之意。我們以今之詞典揣度古人之用意,這種做法雖然看似不科學(xué),但其中卻有合理處,F(xiàn)代漢語(yǔ)“怏然”的“自大”之意當(dāng)是沿用《集韻》之釋義,而所舉《戰(zhàn)國(guó)策》一例卻也能印證“怏然”在先秦即有“不高興”之意存在。
所以吳迪、趙麗明認(rèn)為,此處若為“怏然”則顯得更為恰當(dāng)。段玉裁在考證此處時(shí)認(rèn)為怏然具有的兩種釋義恰恰反映的就是王羲之當(dāng)時(shí)復(fù)雜的思想狀態(tài),這種狀態(tài)不光是王羲之個(gè)人的,同樣也是魏晉知識(shí)分子整體的,它代表著魏晉時(shí)期知識(shí)分子對(duì)于“生死觀(guān)”的一種思想變動(dòng)。
解讀“世造蘭亭意”
王羲之在《蘭亭集序》中所表達(dá)的對(duì)于“生死”的人生態(tài)度正是根植于這種普遍性的思想轉(zhuǎn)型期。像王羲之這樣的知識(shí)分子,有世族經(jīng)濟(jì)、社會(huì)地位、政治特權(quán),他們的心思、眼界、興趣由環(huán)境轉(zhuǎn)向內(nèi)心,由社會(huì)轉(zhuǎn)向自然,由經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)向藝術(shù),由客觀(guān)外物轉(zhuǎn)向主體存在。這種轉(zhuǎn)向使得王羲之在本應(yīng)是山水描寫(xiě)的《蘭亭集序》中灌輸了自己的生死觀(guān)。在吳迪、趙麗明看來(lái),處在某種轉(zhuǎn)向之中的個(gè)體思想其實(shí)是非常復(fù)雜的,具有很大的波動(dòng)性,可能其自身意識(shí)不到這一點(diǎn),但是不會(huì)自覺(jué)地在作品中自然流露!扳笕弧弊鳛榈膹(fù)義現(xiàn)象出現(xiàn)在王羲之關(guān)于生和死的議論中帶有很大的合理性,它反映了一種較為綜合的思想狀態(tài),這也是所謂的“世造蘭亭意”了。
敦煌摹本了結(jié)千古一誤
1908年,精通漢學(xué)的法國(guó)考古學(xué)家伯希和在得知莫高窟發(fā)現(xiàn)古代后趕到敦煌,獲取了一萬(wàn)多件堪稱(chēng)精華的敦煌文書(shū),這些文書(shū)后來(lái)大多藏于法國(guó)國(guó)立圖書(shū)館,其中就包括了一份后來(lái)編號(hào)為伯2544的《蘭亭集序》抄本,從中可以明顯地看到“怏”字。由此可見(jiàn),《蘭亭集序》原文中當(dāng)為“怏然自足”,只不過(guò)后世不能輕易接觸到唐人摹本,而多以官修之書(shū)為本,而官修之書(shū)中又以《晉書(shū)》為最早,所以《晉書(shū)·王羲之傳》這一誤就成了千古之誤。依此,吳迪、趙麗明說(shuō),直到今天,無(wú)論在文學(xué)史書(shū)籍中還是字詞典中,“快然自足”仍是一直被堅(jiān)持的,而很少有人注意到這個(gè)千古一誤。
蘭亭的下落
《蘭亭》是著名的書(shū)法,當(dāng)然受到歷史上很多名人的喜歡。它一直在紹興平水云門(mén)寺珍藏了幾百年直到傳到王羲之七世孫智永的徒弟辯才和尚才被唐太宗派人到云門(mén)寺來(lái)騙走了真跡蘭亭集序。云門(mén)寺當(dāng)時(shí)是紹興最有名的寺院了。
唐朝皇帝唐太宗李世民特別喜歡這個(gè)東西,他下令重金買(mǎi)下這個(gè)東西,但是《蘭亭》是王羲之的精品,王家把他當(dāng)寶貝,絕不傳人。就在唐太宗這時(shí)候,王羲之的七世玄孫當(dāng)了和尚,就是智永和尚,也是著名的書(shū)法家,他堅(jiān)決不肯把這個(gè)東西給人,后來(lái)他死了,在死前就把這個(gè)《蘭亭》給了他的徒弟辯才和尚。唐太宗沒(méi)有辦法,只好讓人行騙。
唐太宗派大臣蕭翼去辯才和尚那里,因?yàn)楹娃q才和尚下棋,后來(lái),辯才和蕭翼因?yàn)橄缕,成了好朋友,這時(shí)候,蕭翼看見(jiàn)辯才的這個(gè)《蘭亭》,在趁辯才和尚不注意的情況下,將《蘭亭》偷走了。
從此,《蘭亭》在世界上消失了,據(jù)說(shuō)《蘭亭》跟李世民一起葬到了他的陵墓——昭陵里了。
但是,到了五代十國(guó)時(shí)候,一個(gè)叫溫韜的耀州刺史把唐太宗的昭陵打開(kāi)了,當(dāng)他打開(kāi)時(shí)候,下令將昭陵里的所有東西都羅列在一本書(shū)上,但是如何找也找不到《蘭亭》。
今天《蘭亭》真的就消失了嗎?不,有的學(xué)者說(shuō)了,這個(gè)《蘭亭》不在別處,就在陜西著名的名勝古跡——?dú)v史上唯一一個(gè)沒(méi)有被盜過(guò)的夫妻皇帝合葬陵墓——乾陵(武則天和唐高宗李治的陵墓)里面,很有可能,《蘭亭》就枕在武則天的腦袋下面。
但是,作為一國(guó)之君(指唐太宗),決不會(huì)如常人所想,隨隨便便把一件自己認(rèn)為是珍品的書(shū)法藝術(shù)品藏于暗無(wú)天日的地下。后人找不到可能是其收藏極其隱蔽。畢竟太珍貴了。
【蘭亭序的全文及解釋】相關(guān)文章:
蘭亭序全文和解釋03-24
蘭亭序集全文05-29
蘭亭序全文 王羲之05-29
蘭亭序繁體全文07-25
蘭亭序全文拼音06-17
《蘭亭序》全文翻譯09-07
蘭亭序全文繁體08-16
蘭亭序集 全文 背誦05-28
蘭亭序全文帶拼音09-16