蘭亭集序繁體原文
王羲之的作品《蘭亭集序》是一部經(jīng)典之作,被人們廣泛的傳誦著,影響極其的深遠(yuǎn)。而在《蘭亭集序》中,王羲之也告訴我們一個(gè)寶貴的人生哲理,那就是珍惜生命,珍惜現(xiàn)在的時(shí)光。
王羲之蘭亭集序原文:
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣!必M不痛哉!(不知老之將至 一作:曾不知老之將至)
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
王羲之蘭亭集序原文(繁體版):
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右。引以為流觴曲水,列坐其次,雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云,“死生亦大矣!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述。雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
王羲之蘭亭集序賞析:
《蘭亭集序》是人教版必修2第三單元的一篇山水游記散文,是傳統(tǒng)名篇。文章用短短的篇幅,融敘事、寫(xiě)景、抒情和議論于一體。一、二段寫(xiě)景部分容易理解,后兩段對(duì)人生發(fā)出的感慨則“不易說(shuō)清卻不難感受”,本文試著“說(shuō)清”,當(dāng)然說(shuō)清的只是本人的一孔之見(jiàn)。
文章的第一、二段及第三段前半談“樂(lè)”。由前兩段具體地談到三段前半概括地談。
第一、二段是敘說(shuō)本次具體的宴游之樂(lè)。“暮春之初”,美好的季節(jié);“修禊事”,消災(zāi)祈福,美好的風(fēng)俗;“群賢畢至,少長(zhǎng)咸集”,美好的人;“此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右”,美好的景;“流觴曲水,列坐其次”,“一觴一詠”,美好的事;一連串外在的美好自然讓人“暢敘幽情”,激發(fā)出內(nèi)在的美好,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的表達(dá)愿望!疤炖蕷馇,惠風(fēng)和暢”,既是“暮春之初”應(yīng)有的,也是天公作美;既是外在的天氣環(huán)境,也是內(nèi)在的心理環(huán)境。此刻用同學(xué)們常用的一個(gè)字來(lái)形容就是“爽”!于是“仰觀俯察”,去感受蒼天大地萬(wàn)物的大美!坝文框G懷,足以極視聽(tīng)之娛”,于是,感官得到了極大地滿(mǎn)足,也引得“心游萬(wàn)仞”,胸懷得到了極大地放縱。所以,這次宴游“信可樂(lè)也”,確實(shí)得到了極大的`快樂(lè)。
理解第三段,是把握本文哲理思辨的關(guān)鍵。
第三段“不知老之將至”之前,作者高度概括人生之樂(lè).“取諸懷抱,晤言一室之內(nèi)”,說(shuō)的是人與人之間那種親密無(wú)間地思想情感地交流,是所謂“掏心窩子”的,哪怕交流的是痛苦,這種交流本身也是暢快的,也能獲得情感體驗(yàn)的高峰,這是心理活動(dòng)之樂(lè)!耙蚣乃,放浪形骸之外”,說(shuō)的是那些能使自己產(chǎn)生快樂(lè)的事情,自己就縱情地去做——書(shū)法能給王羲之帶來(lái)快樂(lè),那就盡情地書(shū)寫(xiě),見(jiàn)到老太太賣(mài)六角竹扇,拿過(guò)來(lái)便寫(xiě)——便有無(wú)限的快樂(lè),這是身體活動(dòng)之樂(lè)。句中的兩個(gè)“或”理解成“有的人”可以,這是不同人的樂(lè);理解成“有時(shí)”也可以,是一個(gè)人不同時(shí)候的樂(lè)!叭ど崛f(wàn)殊”是思想情感各種各樣,“靜躁不同”是性格不同。思想情感是后天形成的,性格主要源于先天!叭ど崛f(wàn)殊,靜躁不同”就是指無(wú)論什么樣的人,所有的人。所有的人都有讓自己感到快樂(lè)的事,當(dāng)人遇到讓自己感到快樂(lè)的事,必然快樂(lè),即“快然自足”。
行文及此,作者告訴我們:快樂(lè)的形式可以不同,快樂(lè)的時(shí)間可以不同,引發(fā)快樂(lè)的事物可以不同,但相同的是,任何人都有快樂(lè)。
這也是后文作者說(shuō)死生不同的原因——生有快樂(lè)。
第三段“不知老之將至”之后,作者高度概括了人生之樂(lè)短暫、人生亦短暫的道理!八染搿,對(duì)所喜愛(ài)或得到的事物已經(jīng)厭倦,是審美疲勞,是因主觀感受而使得的快樂(lè)短暫;“情隨事遷”,事物是會(huì)變化的,美麗的花朵幾天后就凋謝了;情感也會(huì)隨著事物的變化而變化,盛開(kāi)的花朵給人的美感會(huì)隨著凋謝而逝去。這是因客觀事物的變化而使得快樂(lè)短暫!跋蛑,俯仰之間,已為陳?ài)E”,因?yàn)閷徝榔,原?lái)的“所欣”今已不“欣”,已是“陳?ài)E”;或因?yàn)槭挛锏淖兓,原?lái)使人“欣”的美已不存在,美已是“陳?ài)E”。結(jié)論仍然是讓人“興感”的快樂(lè)短暫。尤其讓人感慨的是,不僅快樂(lè)短暫——“修短隨化,終期于盡”——連體驗(yàn)這快樂(lè)的生命,也要聽(tīng)?wèi){造化,也短暫!
快樂(lè)短暫,人生短暫,“豈不痛哉!”
“俯仰一世”“不知老之將至”“俯仰之間”等句,強(qiáng)化了短暫的感受。
總的說(shuō)來(lái),作者告訴我們:人生有快樂(lè),所以生死不相同;人生的快樂(lè)短暫,人生本身亦短暫,所以“感慨”“興懷”“嗟悼”。
“感慨”“興懷”“嗟悼”什么,當(dāng)然首先是短暫、無(wú)常,是生命悲劇性;但這不是全部,還有更重要的內(nèi)容,核心的兩個(gè)字是:珍惜?鞓(lè)短暫,要珍惜快樂(lè)。摯友的交流能帶來(lái)快樂(lè),就要珍惜這樣是交流,珍惜這樣的友誼,珍惜這樣的朋友…… 生命短暫,要珍惜生命。生命的長(zhǎng)短由時(shí)間度量,要珍惜時(shí)間;青春是生命最美好的一段,要珍惜青春;什么能實(shí)現(xiàn)自己生命的價(jià)值,要珍惜什么……一言以蔽之:既正視人生苦短,又珍視人生美好。
讀此文,如果讀出“珍惜”二字,便是作者之幸,更是讀者之幸。
末段,王羲之“臨文嗟悼”,所臨之文應(yīng)是孔子的“逝者如斯夫,不舍晝夜”;莊子的“人生天地之間,若白駒之過(guò)隙,忽然而已”;屈原的“望崦嵫(yānzī)而勿迫”“恐鵜鴂(tíjué)之先鳴”;曹操的“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多”…… 作者強(qiáng)調(diào)“今昔”、“今后”人們面臨的人生困境是相同的——快樂(lè)短暫、生命短暫;感受也是相同的——既然短暫,就要加倍珍惜。今天我們“有感于斯文”,不要僅僅傷感于生命的悲劇色彩,還要珍惜一切美好的東西。
如果對(duì)文章有一個(gè)更準(zhǔn)確深入的把握,還必須了解時(shí)代背景。魏晉時(shí)期社會(huì)混亂,政治統(tǒng)治極為嚴(yán)酷,“天下名士,少有全者”,孔融、嵇康等許多名士都死在殘酷的政治紛爭(zhēng)中。因此知識(shí)分子們首要的是保全性命,于是他們崇尚玄學(xué)的清談,所以作者說(shuō)“悟言一室之內(nèi)”。這一時(shí)期又通常被認(rèn)為是我國(guó)歷史上人的自覺(jué)和文的自覺(jué)的時(shí)代。以“竹林七賢”為代表的名士們蔑視禮教,率性而為,寄情山水,所以作者說(shuō)“放浪形骸之外”,所以有蘭亭宴游,山水詩(shī)也由這一時(shí)期濫觴。而魏晉玄學(xué),以探討老、莊、《周易》為主,對(duì)自身和外在于人的客觀世界都有深廣精微的體認(rèn)和探求,這使這一時(shí)期的文學(xué)作品充溢著濃郁的人生意識(shí)和宇宙情調(diào)。所以王羲之在短短的324字中來(lái)感慨那么大的命題。
【蘭亭集序繁體原文】相關(guān)文章:
蘭亭集序原文翻譯及賞析07-21
課文《蘭亭集序》原文及注釋譯文12-26
蘭亭集序原文翻譯及賞析2篇08-14
柳永雨霖鈴繁體10-29
李白將進(jìn)酒全文繁體06-12
夢(mèng)游天姥吟留別繁體09-14
文天祥 正氣歌繁體05-18
涼州詞王之渙繁體字10-09
繁體字滕王閣序全文08-24