絕句原文及簡析
絕句
杜甫
兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,
一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,
門泊東吳萬里船。
[淺注]
黃鸝:又稱黃鳥,雄鳥羽毛金黃色,雌鳥黃中帶綠,名聲婉轉(zhuǎn),棲于高枝。白鷺:羽毛雪白、雙腿細(xì)長的能夠捕食魚蝦的一種水鳥。千秋:千年,謂年代久遠(yuǎn)。東吳:長江下游南岸地區(qū)。
[簡析]
絕句是詩體名。絕句、律詩為唐代的今體林詩(后世稱為近體詩),以區(qū)別于古體詩。這首詩以絕句寫入詩題,又因同時(shí)有同體詩四首,所以合題為《絕句四首》,不令立體目。這首絕句為四首中的第三首。
這首七言絕句每一句各寫一種眼前的景物。兩個(gè)黃鸝鳴翠柳黃鸝本棲息高枝,此時(shí)鳴與翠柳之上,古代詩詞中于字長被省略,如果補(bǔ)進(jìn)去就是鳴于翠柳。翠柳表明柳葉新綠春意漸濃,黃鸝在柳葉新綠的枝頭婉轉(zhuǎn)的發(fā)出嚦嚦的聲,顯示了春日風(fēng)光。
一行白鷺上青天白鷺飛上高空,隨著春暖而更有勃勃生機(jī)。
窗含西嶺千秋雪,從窗框中望出去,西嶺的'久積未消的雪清晰可見,好像就包含在窗框中一樣。
門泊東吳萬里船門前停泊的是萬里航行的東吳船,是駛向長江下游地區(qū)的,還是由下游駛下來的?長江雖長,航程雖遠(yuǎn),但江上船只總是往返行駛,無論是駛來的、駛?cè)サ,都使詩人想到沿長江而下,可至中游地區(qū)的襄陽,轉(zhuǎn)道可至故地洛陽;正因?yàn)槿绱耍登橛陂T前停泊的東吳船,對它產(chǎn)生遐想。
四句盡管都寫景物,但前兩句寫的景物以色彩(綠柳、黃鸝、白鷺、青天)、聲音(鳴、飛)、動(dòng)靜顯示春光明麗,后兩句則以靜景(遠(yuǎn)景、近景)暗示動(dòng)意;禽鳥在春暖時(shí)節(jié)如此活躍,自己不能無動(dòng)于衷的心思也得到映示。詩人的眼前景物當(dāng)然不止這些,他把它們攝入詩中是有選擇的,因景生情、以情取景,這就是他的選擇準(zhǔn)則。
【絕句原文及簡析】相關(guān)文章:
《西施詠》原文及簡析07-01
《貧女》原文及簡析06-30
白居易《村居苦寒》原文及簡析09-04
將進(jìn)酒的原文及簡析12-31
白居易《長恨歌》原文及簡析12-03
夜坐文天祥原文及簡析03-18
《竹枝詞》原文簡析06-30
柳宗元《鈷潭西小丘記》原文及簡析07-06