1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 為學(xué)課文翻譯

        時(shí)間:2020-11-14 11:48:22 課文大全 我要投稿

        為學(xué)課文翻譯

          為學(xué)是文言文中較為?嫉囊黄恼,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!

          【原文】

          天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。

          吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學(xué)之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無(wú)以異也。圣人之道,卒于魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉!

          蜀之鄙,有二僧:其一貧,其一富。貧者語(yǔ)于富者曰:"吾欲之南海,何如?"

          富者曰:"子何恃而往?"

          曰:"吾一瓶一缽足矣。"

          富者曰:"吾數(shù)年來(lái)欲買(mǎi)舟而下,猶未能也,子何恃而往!"

          越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

          西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉,人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學(xué)者,自敗者也。昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸而力學(xué)不倦者,自力者也。

          【翻譯】

          天下的事有困難和容易的區(qū)別嗎?只要去做,困難的事也變?nèi)菀琢耍蝗绻蛔,容易的事也變困難了。人們求學(xué)有困難和容易的區(qū)別嗎?只要去學(xué),困難的'事也變?nèi)菀琢;如果不學(xué),容易的事也變困難了。

          我的天資昏昧,不及別人;我的才能平庸,不及別人。只要每天認(rèn)真學(xué)習(xí),長(zhǎng)久堅(jiān)持毫不松懈,等到成功了,也就不知道我是昏昧又平凡的了。我天資聰明、才能敏捷,超過(guò)別人幾倍。如果摒棄不用,就與昏昧和平庸沒(méi)有區(qū)別了。孔子的思想言論,最終是靠天資遲鈍的曾參傳下來(lái)的。以此而論,昏昧平庸與聰明靈敏的功用,難道是有常規(guī)的嗎?

          四川的邊境有兩個(gè)和尚,其中一個(gè)貧窮,一個(gè)富有。窮和尚告訴富和尚:“我要去南海,怎么樣?”“富和尚說(shuō):“你憑著什么去呀?”窮和尚說(shuō):“我有一個(gè)盛水的瓶子和一個(gè)盛飯的缽就足夠了!备缓蜕姓f(shuō):“我?guī)啄陙?lái)一直想雇船沿著長(zhǎng)江往下游走,還沒(méi)去成呢。你憑著什么去呀?”到了第二年,窮和尚從南;貋(lái),把事情告訴了富和尚,富和尚露出了慚愧的神色。

          西邊的蜀地距離南海不知道有幾千里遠(yuǎn)啊。有錢(qián)的和尚不能到,沒(méi)有錢(qián)的和尚卻可以到達(dá)。人們要樹(shù)立志向,難道還不如蜀地邊境的和尚嗎?所以聰明和才能,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠著聰明與敏捷而不努力學(xué)習(xí)的人,就會(huì)失敗;杳梁推接梗梢韵拗迫擞植豢梢韵拗迫;不被自己的昏昧和平庸限制,而不知疲倦、努力學(xué)習(xí)的人,會(huì)靠自己的努力獲得成功。

        【為學(xué)課文翻譯】相關(guān)文章:

        《離騷》課文翻譯12-10

        觀潮課文翻譯02-21

        《觀潮》課文翻譯02-21

        采薇課文翻譯06-07

        課文:觀滄海翻譯12-06

        觀滄海課文翻譯12-13

        離騷的課文翻譯12-09

        離騷高中課文翻譯12-08

        望岳課文翻譯12-08

        《觀潮》課文翻譯精選02-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>