- 相關(guān)推薦
九月九日憶山東兄弟中的九月九日是現(xiàn)在的
九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
原文:
九月九日憶山東兄弟 (九月九憶山東兄弟)
唐·王維
獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
注釋:
、啪旁戮湃眨杭粗仃柟(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
、飘愢l(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
、羌压(jié):美好的節(jié)日。
⑷登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。
、绍镙(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
譯文:
我獨自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來加倍思念親人。
遙想家鄉(xiāng)兄弟們登高的時候,遍插茱萸時唯獨少我一個人。
【九月九日憶山東兄弟中的九月九日是現(xiàn)在的】相關(guān)文章:
九月九日憶山東兄弟 / 九月九憶山東兄弟12-04
九月九日憶山東兄弟中,“山東”的意思09-12
九月九日憶山東兄弟04-17
九月九日憶山東兄弟11-08
九月九日憶山東兄弟08-20
《九月九日憶山東兄弟》10-27
《九月九日憶山東兄弟》評析06-14
九月九日憶山東兄弟解讀09-09
《九月九日憶山東兄弟》教案06-01
九月九日憶山東兄弟(精品)05-07