1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《將進酒》譯文及注釋

        時間:2024-09-29 04:24:22 將進酒 我要投稿

        《將進酒》譯文及注釋

          導語:中華文化源遠流長,尤其是各類的詩詞歌賦,涵蓋了生活的方方面面。以下是小編為大家整理的將進酒譯文集及注釋文章,希望大家喜歡,更多內容請瀏覽(www.crossfitfinalpush.com/wenxue)。

          譯文

          你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

          你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發,早晨還是滿頭的黑發,怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

          (所以)人生得意之時就應當縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。

          每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

          我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

          岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

          讓我來為你們高歌一曲,請你們為我傾耳細聽:

          整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。

          自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

          陳王曹植當年宴設平樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

          主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

          那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!

          注釋

          ⑴將進酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。

          ⑵君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發源于青海,因那里地勢極高,故稱。

          ⑶高堂:高大的廳堂。青絲:黑發。此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發而悲傷。

          ⑷得意:適意高興的時候。

          ⑸會須:正應當。

          ⑹岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

          ⑺杯莫停:一作“君莫停”。

          ⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

          ⑼傾耳聽:一作“側耳聽”。

          ⑽鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

          ⑾不復醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。

          ⑿陳王:指陳思王曹植。平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣

          季深業書法《將進酒》季深業書法《將進酒》

          :縱情任意。謔(xuè):戲。⒀言少錢:一作“言錢少”。

          ⒁徑須:干脆,只管。沽:買。

          ⒂五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

          ⒃爾:你。銷:同“消”。

          ⒄也有說法作“但愿長醉不愿醒”。

        【《將進酒》譯文及注釋】相關文章:

        《將進酒》注釋及譯文07-26

        《將進酒》原文、注釋及譯文03-01

        《將進酒》原文和注釋譯文05-13

        將進酒注釋09-03

        唐朝詩人李賀《將進酒》原文注釋、譯文及賞析04-14

        將進酒原文及注釋07-18

        《將進酒》原文與注釋03-26

        李白將進酒譯文06-07

        《將進酒》譯文與賞析07-07

        將進酒譯文及原文03-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 综合久久免费视屏 | 中文字幕大香视频蕉免费 | 亚洲欧美日本久久综合网站点击 | 亚洲欧美在线专区 | 亚洲AV秘一区二区三区 | 欧美国产激情一区二区 |