《記承天寺夜游》與《湖心亭看雪》比較賞析
導(dǎo)語:《湖心亭看雪》文章以精煉的筆墨,記敘了作者自己湖心亭看雪的經(jīng)過,描繪了所看到的幽靜深遠(yuǎn)、潔白廣闊的雪景圖,表現(xiàn)了作者孤獨(dú)寂寞的心境和淡淡的愁緒。以下是小編為您整理的它與《記承天寺夜游》對(duì)比賞析,歡迎閱讀!
《記承天寺夜游》與《湖心亭看雪》比較賞析1
“有一種畫軸,且細(xì)且長,靜靜垂于廳堂之側(cè)。她不與那些巨幅大作比氣勢(shì)、爭地位,卻以自己特有的淡雅、高潔,惹人喜愛。在我國古典文學(xué)寶庫中,就垂著這樣兩軸精品,這就是宋蘇東坡的《記承天寺夜游》和明張岱的《湖心亭看雪》!(梁衡《秋月冬雪兩軸畫》)
宋神宗元豐六年初冬的一天夜里,因“烏臺(tái)詩案”死里逃生,貶至黃州已四年的蘇軾,做著“團(tuán)練副使”這樣有職無權(quán)的閑官,百無聊賴之余,只得“解衣欲睡”。不料卻有明月解其心意,毫無勢(shì)利之心,入門來邀,心情頓時(shí)“欣然”。初冬的夜必是清涼逼人,可作者興致卻很高,覺得如此樂事還得與友人共享方可,于是去尋張懷民。這種“尋”的急切心理,也體現(xiàn)了與懷民情誼之深,懷民的“未寢”也早在意料之中,但欣喜之情還是難以抑制的。在如今這種境遇之下,還有一個(gè)朋友能在這樣的夜里和自己攜手賞月,也真是不幸中的萬幸了。
與之相較,張岱少年富貴風(fēng)雅,卻有抗清的責(zé)任感,明亡后披發(fā)入山,安貧著書,但國破家亡的哀痛始終縈繞于心,這一點(diǎn)從文章開頭以亡國年號(hào)記事,結(jié)尾客自“金陵”可見一斑。西湖之景歷來以春日風(fēng)光為佳,而張岱卻在大雪三日,寒氣逼人的深夜獨(dú)往湖心亭看雪,意在既不欲人見,也不欲見人,至于隨行的舟子更是不可為伍,文字之間流露的是孤傲脫俗的風(fēng)骨。然而令張岱欣喜驚嘆的是到亭上居然能見到同道中人,真是奇遇!酒逢知己千杯少,可惜的是他們只是他鄉(xiāng)游子,知己難逢卻易散,真是惘然!
蘇軾和張岱都可謂命運(yùn)多舛,失意孤獨(dú),可他們眼中、心中的月色、雪景卻毫無陰霾之氣,是那樣的純凈空靈。
月色溶溶,所有月下的景物都被化為水中之景,透明清澈的流水,搖曳多姿的藻荇,或濃或淡的光影,是眼神恍惚了,還是進(jìn)入了夢(mèng)境?初冬的夜因?yàn)檫@片月色變得如此清亮,如此透明,如此多情。作者寥寥數(shù)語,以水作喻,動(dòng)靜結(jié)合,虛實(shí)相生,為我們營造了一個(gè)如水晶宮般的世界。
大雪漫漫,云霧靄靄,一掃往日西湖鶯歌燕舞春日融融的景象,別人眼里的冬日雪景或許是肅殺冷清得逼人,可張岱卻用一支丹青妙筆,或濃或淡地輕輕點(diǎn)染,就給我們營造了另一種冰雪世界。天空、云層、湖水之間白茫茫渾然難辨,卻有著“一痕”“一點(diǎn)”“一芥”“兩三!,似有若無,依稀恍惚,宇宙的空闊與人的渺小構(gòu)成了強(qiáng)烈的對(duì)比。
張岱與蘇軾不同的是,他終生未出仕,尤其是明亡之后,更是鐘情山水,但故國之思帶來的哀痛在文字間不自覺地流露出來。但這種流露沒有局限于對(duì)個(gè)人命運(yùn)的惆悵,而更富有哲理性的思考。天地蒼茫,自己不過滄海一粟,是多么渺小。人生如雪泥鴻爪,知己難尋,不如孤高自賞,即使有志同道合者,也不過是匆匆過客。前塵往事雖令人感慨,但細(xì)細(xì)想來都如眼前雪景般如煙似夢(mèng)。
這兩篇小品文均以簡練的筆墨描繪景色,卻毫無雕琢之氣,“重劍無鋒,大巧不工”,用蘇軾自己的話說就是“夫昔之為文者,非能為之為工,乃不能不為之為工也”。這種師法自然描繪景物,并將自己對(duì)人生的看法流露在字里行間的行文風(fēng)格,才真正體現(xiàn)了“淡是人生最深的滋味”。
原文
湖心亭看雪
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余挐一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。(余挐一作:余拏)
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”
譯文
崇禎五年(公元1632年)十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片彌漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皚皚的。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。
到了湖心亭上,看見有兩個(gè)人鋪好氈子,相對(duì)而坐,一個(gè)小孩正把酒爐(里的酒)燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會(huì)有您這樣的人!”(他們)拉著我一同飲酒。我盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別。(我)問他們的姓氏,(得知他們)是南京人,在此地客居。等到了下船的時(shí)候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人啊!”
注釋
1、崇禎五年:公元1632年。崇禎,是明思宗朱由檢的年號(hào)(1628-1644)。
2、俱:都。
3、絕:消失。
4、是日更(gēng)定:是,代詞,這。更定:指初更以后。晚上八點(diǎn)左右。定,開始。
5、余:第一人稱代詞,我。
6、拏:通“橈”,撐(船)。
7、擁毳(cuì)衣爐火:穿著細(xì)毛皮衣,帶著火爐。毳衣:細(xì)毛皮衣。毳:鳥獸的細(xì)毛。
8、霧凇沆碭:冰花一片彌漫。霧,從天上下罩湖面的云氣。凇,從湖面蒸發(fā)的水汽。沆碭,白氣彌漫的樣子。曾鞏《冬夜即事
》自注:“齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿階庭,齊人謂之霧凇。
9、上下一白:上上下下全白。一白,全白。一,全或都,一概。
10、惟:只有。
11、長堤一痕:形容西湖長堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。這里指蘇堤。一,數(shù)詞。痕,痕跡。
12、一芥:一棵小草。芥,小草,比喻輕微纖細(xì)的事物;(像小草一樣微小)。
13、而已:罷了。
14、氈:毛毯。
15、焉得更有此人:意思是:想不到還會(huì)有這樣的人。焉得,哪能。更,還。
16、拉:邀請(qǐng)。
17、強(qiáng)(qiǎng)飲:盡情喝。強(qiáng),盡力,勉力,竭力。一說,高興地,興奮地。
18、大白:大酒杯。白;古人罰酒時(shí)用的酒杯,也泛指一般的酒杯,這里的意思是三杯酒。
19、客此:客,做客,名詞作動(dòng)詞。在此地客居。
20、及:等到。
21、舟子:船夫。
22、喃喃:低聲嘟噥。
23、莫:不要。
24、相公:原意是對(duì)宰相的尊稱,后轉(zhuǎn)為對(duì)年輕人的敬稱及對(duì)士人的尊稱。
25、更:還。
26、癡似:癡于,癡過。癡,特有的感受,來展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個(gè)性,本文為癡迷的意思。
《記承天寺夜游》與《湖心亭看雪》比較賞析2
《記承天寺夜游》
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇(xìng)交橫(héng),蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
注釋
1、承天寺:故址在黃岡縣南;另一說,在福建省泉州市(有的書上這么說)。
2、張懷民:作者的朋友。名夢(mèng)得,字懷民,清河(今河北清河人)。元豐六年也被貶到黃州,寄居承天寺(黃州?何來另一說:承天寺在泉州?疑!)。
3、庭下如積水空明:意思是月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明?彰,形容水的清澈。
4、閑人:當(dāng)時(shí)蘇軾被貶官為黃州團(tuán)練副使,是一種掛名的官。官銜上還加有“本州安置”的字樣,更近于流放。故自稱“閑人”,實(shí)際上隱藏著一種郁郁難平之氣。
賞析
讀后,仔細(xì)品味,眼前似有潺潺流水淌過卵石,彈出一支清新的曲調(diào),給人以無限美的享受。
回神凝思良久,才漸漸領(lǐng)悟。
這里的“美”首先來自內(nèi)容的“真”。東月朗照,激發(fā)了作者的游興,想到?jīng)]有“與樂者”,未免美中不足,因而尋伴,這時(shí)錯(cuò)覺生趣,情感觸動(dòng),于是記下此景此情,順理成章,一切是那么的和諧自然,毫無雕飾造作之感。
這“美”來自語言的“純”。筆記如同拉家常,娓娓敘來。雖然沒有奇警之處,但卻不能增刪或改動(dòng)什么字眼兒。點(diǎn)明日期,是筆記體游記所必須的,“月色入戶”與“欣然起行”互為因果,寥寥數(shù)字,何其洗練!寫庭下景色,用“空明”一詞,不枝不蔓,體現(xiàn)出空靈、坦蕩的意境,將竹柏影子比作水中藻荇,已然十分貼切,“交橫”一詞更準(zhǔn)確地表現(xiàn)了藻荇姿態(tài),仿佛觸手可及。接著,作者筆鋒陡轉(zhuǎn),連發(fā)二問,既親切自然,富于韻律,又拓展時(shí)空,發(fā)人思緒。
這“美”來自結(jié)尾的“精”。從文章結(jié)構(gòu)看,結(jié)句屬“合”,就此打住。從語意上看,它包蘊(yùn)豐富!伴e人”一詞,表面上是自嘲地說自己和張懷民是清閑的人,閑來無事才出來賞月的,實(shí)際上卻為自己的行為而自豪——月夜處處都有,卻是只有情趣高雅的人能欣賞的,有了人的欣賞才有美,只有此時(shí)此地的月夜才是最幸運(yùn)的,因?yàn)橛星槿じ哐诺娜藖硇蕾p它。其次,“閑人”包含了作者郁郁不得志的悲涼心境,作者在政治上有遠(yuǎn)大的抱負(fù),但是卻被一貶再貶,流落黃州,在內(nèi)心深處,他又何嘗愿做一個(gè)“閑人”呢?賞月“閑人”的自得只不過是被貶“閑人”的**罷了?傊,游記以真情實(shí)感為依托,信筆寫來,起于當(dāng)起,止于當(dāng)止,猶如行云流水,于無技巧中見技巧,達(dá)到了“一語天然萬古新,豪華落盡見真純”的境界。
分層賞析
全文分三層,第一層敘事。首句即點(diǎn)明事件時(shí)間“元豐六年十月十二日”,時(shí)蘇軾因“烏臺(tái)詩案”被貶至黃州為團(tuán)練副史已經(jīng)四年了。這天夜里,月光照入他的房間,作者本欲就寢,怎奈被這美好的月色所迷,頓起雅興,但想到?jīng)]有同樂之人,遂動(dòng)身去不遠(yuǎn)的承天寺尋張懷民。張懷民和蘇軾一樣,亦是被貶至黃州來的貶官,他和蘇軾的友誼相當(dāng)篤厚。當(dāng)晚,張懷民也還未睡,于是二人一起來到院子中間散步。這一層敘事,樸素、淡泊而有自然流暢。(尋友夜游)
第二層寫景。作者惜墨如金,只用十八個(gè)字,就營造出一個(gè)月光澄碧、竹影斑駁、幽靜迷人的夜景。讀者自可以發(fā)揮想象:月光清朗,灑落庭中,那一片清輝白茫茫一片好似積水空潭一般,更妙的是,“水”中還有水草漂浮,游蕩,于是乎恍恍然便如仙境一般了。作者的高妙之處在于,以竹、柏之影與月光兩種事物互相映襯、比擬、比喻手法精當(dāng),新穎,恰如其分地渲染了景色的幽美肅穆。更體現(xiàn)出了月光清涼明凈的特點(diǎn)。襯托出作者閑適的心境(庭中夜色)
第三層便轉(zhuǎn)入議論。作者感慨到,何夜無月,何處無竹柏,可是有此閑情雅致來欣賞這番景色的,除了他與張懷民外,恐怕就不多了,整篇的點(diǎn)睛之筆是“閑人”二字,蘇軾謫居黃州,“不得簽書公事”,所擔(dān)任的只是個(gè)有名無實(shí)的官,與儒家的“經(jīng)世濟(jì)民”之理想相去甚遠(yuǎn),即所謂“閑人”之表層意義,它委婉地反映了蘇軾宦途失意的苦悶;從另一個(gè)方面來看,月光至美,竹影至麗,而人不能識(shí),唯此二人能有幸領(lǐng)略,豈非快事!蘇軾的思想橫跨儒釋道三家,這便使他的處世態(tài)度有極大的包容性,可以說是寵辱不驚,進(jìn)退自如。當(dāng)然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!(月下抒情)
《記承天寺夜游》與《湖心亭看雪》比較賞析3
崇禎五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人們鳥聲俱絕。是日更(gēng)定矣,余挐(ráo)一小船,擁毳(cuì)衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇(sōng)沆碭(hàngdàng),天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥(jiè),舟中人們兩三粒而已。
到亭上,有兩人們鋪氈(zhān)對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人們!”拉余同飲。余強(qiáng)(qiǎng)飲三大白而別,問其姓氏,是金陵(líng)人們,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更(gèng)有癡似相公者!”
注釋
崇禎五年十二月,我居住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人們、飛鳥的聲音全都消失了。
這一天初更以后,我乘著一只小船,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭欣賞雪景。西湖雪夜霧氣彌漫,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上能(清晰)見到的影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡(蘇堤),一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,船上兩三個(gè)人們罷了。
到了湖心亭上,有兩個(gè)人們鋪著氈席,相對(duì)而坐,一個(gè)小書童正在燒酒,酒爐中的酒正在沸騰。(那兩個(gè)人們)看見我,十分驚喜的說:“想不到在湖中還能遇見你這樣有(閑情雅致)的人們。”便拉著我一同喝酒。我痛飲了三大杯就告別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人們,在此地客居。
等到下船的時(shí)候,船夫喃喃自語地說:“不要說相公您癡,還有和您一樣癡的人們啊!”
湖心亭看雪
①禎五年
、谑拢嘧∥骱。大雪三日,湖中人們鳥聲俱絕。是日更定
③矣,余拏
、芤恍〈,擁毳衣爐火
、莳(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭
、尢炫c云與山與水,上下一白
⑦湖上影子,惟長堤一痕
、嗪耐ひ稽c(diǎn),與余舟一芥,舟中人們兩三粒而已到亭上,有兩人們鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人們
、帷崩嗤嫛S鄰(qiáng)
、怙嬋蟀?而別,問其姓氏,是金陵人們,客此?及下船,舟子?喃喃?曰:“莫說相公?癡,更?有癡?似相公者!”
1.本文選自《陶庵夢(mèng)憶》張岱(1597-1679),字宗子,又字石公,號(hào)陶庵,又號(hào)蝶庵居士,明末清初山陰(浙江紹興)人們。原居杭州。出身仕宦世家,少時(shí)為富貴公子,愛繁華,好山水,曉音樂、戲曲,明亡后不仕,入山著書以終。著有《陶庵夢(mèng)憶》《西湖夢(mèng)尋》《瑯?gòu)治募贰度恍鄨D贊》《夜航船》《白洋潮》等絕代文學(xué)名著。
2.【崇禎五年】公元1632年。崇禎,明思宗朱由檢年號(hào)(1628-1644)。
3.【是日更定】是:代詞,這。更定:指初更以后,晚上八點(diǎn)左右。更,古代夜間計(jì)時(shí),一夜分為五更,每更大約兩小時(shí)。定,完了,結(jié)束。
4.【挐(ráo)】即“橈”,撐(船)。
5.【擁毳〔cuì〕衣爐火】穿著皮毛衣,帶著火爐乘船。毳衣,用毛皮制成的`衣服。毳,鳥獸的細(xì)毛。
6.【霧凇沆碭】雪夜寒氣彌漫。霧凇,云、水氣;霧,是從天空下罩湖面的云氣,凇,是從湖面上蒸發(fā)的水汽,這時(shí)因?yàn)樘旌,凝成冰花。曾鞏《冬夜即事》自注:“齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿階庭,齊人們謂之霧凇。”沆碭,白氣彌漫的樣子。沆,形容大水。
7.【上下一白】天色湖光全是白皚皚的。一白,全白。一,全;都。
8.【長堤一痕】形容西湖長堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。
9.【焉得更有此人們】意思是想不到還會(huì)有這樣的人們。焉得,哪能。更,還。
10.【強(qiáng)(qiǎng)飲】盡力地喝。強(qiáng):痛快。強(qiáng)飲:痛快的喝。
11.【白】古人們罰酒時(shí)用的酒杯,這里指酒杯。
12.【客此】客,做客。在此地客居。
13.【舟子】船夫。
14.【喃】象聲詞。
15.【相公】舊時(shí)對(duì)士人們的尊稱。
16.【更】還。
17.【癡】特有的感受,來展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個(gè)性;傻,本文為癡迷的意思。
文章主題
本文用清新淡雅的筆墨。寫出了雪后西湖的奇景和游湖人們的雅趣。湖、山、游人們,共同構(gòu)成了一種畫面感極強(qiáng)的藝術(shù)境界。
通過寫湖心亭賞雪遇到知己的事,表現(xiàn)了作者一開始孤獨(dú)寂寞的心境和淡淡的愁緒。突出了作者遺世獨(dú)立、卓然不群的高雅情趣。表達(dá)了作者遇到知己的喜悅與分別時(shí)的惋惜,體現(xiàn)出作者的故國之思,同時(shí)也反映了作者不與世俗同流合污、不隨波逐流的品質(zhì)以及遠(yuǎn)離世俗,孤芳自賞的情懷,同時(shí)也寄托人們生渺茫的慨嘆。
賞析
本文是張岱小品的傳世之作。作者通過追憶在西湖乘舟看雪的一次經(jīng)歷,寫出了雪后西湖之景清新雅致的特點(diǎn),表現(xiàn)了深摯的隱逸之思,寄寓了幽深的眷戀和感傷的情懷。作者在大雪三日、夜深人們靜之后,小舟獨(dú)往。不期亭中遇客,三人們對(duì)酌,臨別才互道名姓。舟子喃喃,以三人們?yōu)榘V,殊不知這三人們正是性情中人們。本文最大的特點(diǎn)是文筆簡練,全文不足二百字,卻融敘事、寫景、抒情于一體,尤其令人們驚嘆的是作者對(duì)數(shù)量詞的錘夫,“一痕”、“一點(diǎn)”、“一芥”、“兩三!币唤M合,竟將天長永遠(yuǎn)的闊大境界,甚至萬籟無聲的寂靜氣氛,全都傳達(dá)出來,令人們拍案叫絕。
作者善用對(duì)比手法,大與小、冷與熱、孤獨(dú)與知己,對(duì)比鮮明,有力地抒發(fā)了人們生渺茫的深沉感慨和揮之不去的故國之思。還采用了白描的手法,表達(dá)了作者賞雪的驚喜,清高自賞的感情和淡淡的愁緒。全文情景交融,自然成章,毫無雕琢之感,給人們以愉悅的感受!鞍V”字(以漁者的身份)表達(dá)出作者不隨流俗,遺世孤立的閑情雅致,也表現(xiàn)出作者對(duì)生活的熱愛,美好的情趣。
【《記承天寺夜游》與《湖心亭看雪》比較賞析】相關(guān)文章:
《記承天寺夜游》《湖心亭看雪》比較賞析11-19
湖心亭看雪記承天寺夜游比較閱讀與答案11-10
記承天寺夜游與湖心亭看雪比較閱讀附答案11-11
蘇軾《記承天寺夜游》張岱《湖心亭看雪》比較閱讀答案09-15
記承天寺夜游賞析10-29
《記承天寺夜游》賞析11-24
記承天寺夜游的賞析08-23
記承天寺夜游比較閱讀08-25