1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《浣溪沙·一向年光有限身》詩詞鑒賞

        時間:2020-12-19 13:35:40 浣溪沙 我要投稿

        《浣溪沙·一向年光有限身》詩詞鑒賞

          《浣溪沙·一向年光有限身》

        《浣溪沙·一向年光有限身》詩詞鑒賞

          作者:晏殊

          一向①年光有限身②,等閑③離別易消魂④,酒筵歌席莫辭頻⑤。

          滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐⑥取⑦眼前人。

          【注釋】

          ①一向:一晌,片刻。

          ②有限身:意思是人生短暫。

         、鄣乳e:平常,一般。

          ④消魂:靈魂離開肉體。意思是極度悲傷、痛苦,或極度快樂。

         、蓊l:多次。

         、迲z:珍惜,憐愛。

          ⑦。赫Z助詞。

          【譯文】

          年華易逝,人生是多么的短暫,一次平常的離別也會引起極度的悲傷和愁苦,還是及時行樂歡歌筵飲吧,不要嫌歌舞酒宴太多太頻而推辭。 登高望遠,放眼遼闊的河山,便懷思遠別的親友;看到風雨摧落繁花,更是傷感春光易逝。空念遠親和落花傷春都是徒勞無益,還不如去憐愛眼前這輕歌曼舞的美人吧。

          【賞析】

          此詞慨嘆人生有限,抒寫離情別緒,所表現(xiàn)的是及時行樂的思想。全詞在章法結(jié)構(gòu)上下關合:下片“滿目”句照應上片次句,因離別而念遠;“落花”句照應上片首句,因慨嘆人生短暫而傷春。結(jié)句借用《會真記》中的.詩句,即轉(zhuǎn)即收。

          “ 一向年光有限身”,劈空而來,語甚警煉!耙幌颉,即一晌,一會兒。片刻的時光啊,有限的生命!詞人的哀怨是永恒的,那是無法抗拒的自然規(guī)律,誰不希望美好的年華能延續(xù)下去呢?惜春光之易逝,感盛年之不再,這雖是《珠玉詞》中常有的慨嘆,而本詞中強烈地直接呼喊出來,便有撼人心魄的效果。緊接“等閑”句,加厚一筆。詞中所寫的,不是生離,更不是死別,而只不過是尋常的離別而已!“等閑”二字,殊不等閑,具見詞人之深于情。在短暫的人生中,別離是不只一次會遇到的,而每一回離別,都占去有限年光的一部分,詞人唯有強自寬解:“ 酒筵歌席莫辭頻”。痛苦是無益的,不如對酒當歌, 自遣情懷吧!邦l”,謂宴會的頻繁。葉夢得《避暑錄話》載,晏殊“惟喜賓客,未嘗一日不宴飲,每有嘉客必留,留亦必以歌樂相佐”,“日以飲酒賦詩為樂,佳時勝日,未嘗輒廢”!熬企鄹柘,即指這些日常的宴飲。這句寫及時行樂,聊慰此有限之身。過片二語,氣象宏闊,意境莽蒼,以健筆寫閑情,兼有剛?cè)嶂溃恰吨橛裨~》中不可多得的佳句。兩句是設想之辭。若是登臨之際,放眼遼闊的河山,徒然地懷思遠別的親友;就算是獨處家中,看到風雨摧落了繁花,更令人感傷春光易逝。語本李嶠《汾陰行》:“山川滿目淚沾衣,富貴榮華能幾時?”作者不欲刻意去傷春傷別,故要想辦法從痛苦中解脫出來。吳梅《詞學通論》特標舉此二語,認為較大晏的名句“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”勝過十倍而人未知之。吳氏之語雖稍偏頗,而確是能獨具慧眼。此處“滿目山河”二語,“重、拙、大”兼而有之,《晏殊》中僅此而已。

        【《浣溪沙·一向年光有限身》詩詞鑒賞】相關文章:

        浣溪沙·一向年光有限身原文及賞析07-20

        浣溪沙·一向年光有限身原文翻譯及賞析07-16

        晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》相關介紹03-26

        浣溪沙·一向年光有限身原文及賞析2篇10-18

        晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》譯文及注釋03-26

        浣溪沙·一向年光有限原文及賞析08-16

        浣溪沙·一向年光有限身_晏殊的詞原文賞析及翻譯08-03

        晏殊浣溪沙一向年光02-10

        晏殊《浣溪沙·一向年光有限》賞析及譯文參考04-08

        蘇軾《浣溪沙》詩詞鑒賞10-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>