1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞》翻譯賞析

        時(shí)間:2020-09-07 20:05:51 浣溪沙 我要投稿

        《減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞》翻譯賞析

          《減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞》作者為宋朝詩(shī)人賀鑄。其古詩(shī)全文如下:

          樓角初銷一縷霞。淡黃楊柳暗棲鴉。玉人和月摘梅花。

          笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護(hù)窗紗。東風(fēng)寒似夜來些。

          【前言】

          《減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞》為宋代詞人賀鑄的作品。這是一首寫景詞。上片寫初春月夜景色,動(dòng)靜結(jié)合,意境清幽;又以美景襯托美人,更覺撩人。下片寫美人摘花回戶,遮窗御寒,音容笑貌躍然紙上,十分生動(dòng)形象。

          【注釋】

         、贉p字浣溪沙:詞牌名。

          ②暗棲鴉:烏鴉暗棲于嫩黃的楊柳之中。

         、邸坝袢恕保合衩烙褚粯悠翗(biāo)致的人,既可指男子,又可喻女性。和月:趁著皎潔的月色。

         、苣恚赫。粉香:代指梅花。

         、菀箒恚鹤蛱。

          【翻譯】

          樓角上剛消散一抹晚霞,淡黃色柳枝上暗棲著烏鴉,美人正乘著明月采摘梅花。她笑捻著梅花回到閨房,又放下簾幕遮護(hù)窗紗,夜風(fēng)勁吹寒意有些增加。

          【賞析】

          此詞寫一位純靜高潔、貌美如玉的年輕女子從傍晚到夜間的一些活動(dòng),充滿了詞人傾慕和愛戀的情感。

          上片寫戶外,前兩句專力寫景。“樓角初銷一縷霞”,首先出現(xiàn)在畫上的是一座佳人居住的紅樓,但詞人并不描繪樓的全貌,而只勾勒出它的一角。時(shí)間是太陽(yáng)落山的一瞬。起初,殘陽(yáng)斜射,樓角镕金,色彩極其艷麗;繼而,陽(yáng)光迅速消失,樓角變得暗淡,朦朧,以至被夜幕掛上了面紗!暗S楊柳暗棲鴉”,接著寫紅樓附近楊柳,這楊柳是“淡黃”色,說明抽葉不久,時(shí)間應(yīng)是初春。在這嫩綠柳樹的枝葉間,棲臥著歸林的烏鴉,在“棲鴉”前加一“暗”字,既顯此處人靜,又顯此時(shí)夜深,“棲鴉”與“淡黃楊柳”已經(jīng)融為一體了。通過時(shí)間的推移,作者為讀者描繪了一個(gè)幽靜、朦朧的夜景,為下邊人物的活動(dòng)設(shè)置了一個(gè)適宜的環(huán)境。

          “玉人和月摘梅花”,“玉人”,像美玉一樣漂亮標(biāo)致的人,既可指男子,又可喻女性。此詞所寫,應(yīng)是一位年輕的姑娘。這如花似玉的佳人,披著銀白似水的月光,采摘“疏影橫斜”、“暗香浮動(dòng)”的梅花,月、花、人三美相映,意境靈動(dòng),畫面幽潔,令人拍案叫絕。

          在上片景物描寫中,還充分顯示了色彩的多姿和變幻,紅樓、金霞、淡黃楊柳,黑色烏鴉,銀白月光,嫣紅的梅花,織成了一幅斑爛絢麗的圖畫。人物在如此優(yōu)美的環(huán)境中活動(dòng),猶如仙境一般。

          下片寫室內(nèi),“笑捻粉香歸洞戶”,寫女子由院子回到了室內(nèi)。年輕的'佳人采罷梅花,她面含微笑,手指輕輕拈動(dòng)花枝,邁動(dòng)款款碎步,她要回房去了。“粉香”即指梅花,是以色彩和氣味代指物體,這種借代手法,出自人們的體味和感觸,很有點(diǎn)感情色彩。“洞戶”,本是室與室之間相通的門戶,這里作洞房用,即姑娘所居深邃的內(nèi)室。這一句寫得逼真細(xì)致,活靈活現(xiàn),使人讀之如見如聞。

          “更垂簾幕護(hù)窗紗”,“更”即“又”,佳人入室之后,馬上就把簾幕垂掛下來,用一“又”字,說明天天如此,已成生活定例。簾幕護(hù)住窗紗,嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),既遮擋風(fēng)雨侵襲,又使人無縫窺伺,佳人很善于自我保護(hù),在自己的小天地里,慎獨(dú)高雅,孤芳不群。

          “東風(fēng)寒似夜來些”,“些”是宋、元時(shí)期語(yǔ)尾助詞,讀sā音。這句是說,雖然佳人剛剛放下簾幕,入夜不久,由于是初春季節(jié),東風(fēng)一吹,仍覺寒氣浸浸,猶如深夜一般。不過佳人已“躲進(jìn)小樓成一統(tǒng)”,自然便不“管他冬夏與春秋”了。

          唐圭璋先生評(píng)這首詞說:“此首全篇寫景,無句不美!睆淖置嫔峡矗嗽u(píng)固然精當(dāng),但詞人寫景的目的在于頌人,歌頌?zāi)俏桓邼嵜利惖纳倥裁撍,一塵不染,獨(dú)來獨(dú)往,不受任何羈絆。賀鑄的好友,另一著名詞人張耒為《東山詞》寫的序中曾說賀詞“幽潔如屈、宋”,有人認(rèn)為這樣評(píng)價(jià)過高,不過屈原那種美人香草的手法,他還是學(xué)來了,最為膾炙人口的《青玉案》,表面看雖是一首艷詞,實(shí)則那位“凌波佳人”不僅有美艷絕倫的姿質(zhì),而且?guī)е路甲再p,寂寞幽獨(dú)的氣息,從她身上曲折地表現(xiàn)了作者感傷身世、理想失落的悲觀情緒。這首《減字浣溪沙》中的佳人,也不妨把她看成即是賀鑄理想和愿望的象征,或者說就是詞人的自況。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>