《浣溪沙·語(yǔ)燕鳴鳩白晝長(zhǎng)》原文賞析
原文:
《浣溪沙·語(yǔ)燕鳴鳩白晝長(zhǎng)》
作者:劉基
語(yǔ)燕鳴鳩白晝長(zhǎng),黃蜂紫蝶草花香。蒼江依舊繞斜陽(yáng)。
泛水浮萍隨處滿(mǎn),舞風(fēng)輕絮霎時(shí)狂。清和院宇麥秋涼。
注釋:
1、蒼江:泛指江。因江水是青蒼色而稱(chēng)。
2、麥秋:指農(nóng)歷四月,為麥?zhǔn)占竟?jié)。漢蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生為春,熟為秋,故麥以孟春為秋!
賞析:
燕語(yǔ)鳩鳴,蜂蝶帶香,江繞夕陽(yáng),水滿(mǎn)浮萍,輕絮舞風(fēng),一派初夏時(shí)的.自然風(fēng)光。末句點(diǎn)出麥?zhǔn)欤谷寺?lián)想起收獲的歡娛。
【《浣溪沙·語(yǔ)燕鳴鳩白晝長(zhǎng)》原文賞析】相關(guān)文章:
浣溪沙原文、賞析11-01
《浣溪沙》原文賞析03-25
浣溪沙·端午原文賞析12-12
浣溪沙·端午原文、賞析12-08
浣溪沙·春情原文、賞析10-29
浣溪沙原文及賞析08-16
浣溪沙·春情原文、注釋、賞析12-12