晏殊《浣溪沙》知識(shí)點(diǎn)整理
《浣溪沙·》是宋代詞人晏殊的代表作。整理了晏殊《浣溪沙》知識(shí)點(diǎn),方便同學(xué)們學(xué)習(xí)。
浣溪沙·一曲新詞酒一杯
作者:晏殊
一曲新詞酒一杯。去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽西下幾時(shí)回?
無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。
一、作者介紹
晏殊(991~1055)字同叔,撫州臨川(今江西省撫州市)人。十三歲時(shí),以神童召試,賜同進(jìn)士出身。他是北宋前期較早的詞家,作品大多反映富貴悠閑的生活,但他的詞藝術(shù)成就較高,能以疏淡閑雅的語言寫出較深的含義,音韻和諧,意境清新。這首詞選自《珠玉詞》。《浣溪沙》是詞牌名,即曲的譜子!朵较场肥且皇仔×,其格式是分上下兩片(也叫上下兩闋),各有三個(gè)七字句,一、二、三、五、六句押同一個(gè)平聲韻。這首詞寫作者在暮春時(shí)節(jié)的思緒,表現(xiàn)了年華易逝的傷感。其中“無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來”是傳誦名句。
二、譯文
聽著一曲詩詞喝著一杯美酒。
想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺(tái)和亭子。
天邊西下的夕陽什么時(shí)候才又轉(zhuǎn)回這里?
花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。
那翩翩歸來的燕子好像舊時(shí)的相識(shí)。
在彌漫花香的園中小路上,我獨(dú)自地走來走去。
三、詞語注釋
、僖磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。 ②去年天氣舊亭臺(tái):是說天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,是說跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。
③夕陽:落日。
、芪飨拢合蛭鞣降仄骄落下。
⑤幾時(shí)回:什么時(shí)候回來。
⑥無可奈何:不得已,沒有辦法。
⑦似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。 ⑧燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。
、嵝@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。[2]獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。
四、賞析
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。”寫對酒聽歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時(shí),開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似
乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時(shí)回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時(shí)光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。
下片仍以融情于景的`筆法申發(fā)前意。“無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。”為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,纏綿哀感,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,宛如天成,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉。“小園香徑獨(dú)徘徊”,即是說他獨(dú)自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。 此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。
【哲理】 詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。
五、思想感情:
由自然規(guī)律的變遷更替,透露出對美好景物及難以忘懷事情的流連,同時(shí)也不免流露出對時(shí)光易逝的無限惆悵。
【晏殊《浣溪沙》知識(shí)點(diǎn)整理】相關(guān)文章:
晏殊《浣溪沙》10-26
浣溪沙晏殊介紹11-09
晏殊浣溪沙情感11-08
晏殊浣溪沙名句11-07
浣溪沙晏殊注音11-07
浣溪沙晏殊詩意11-07
晏殊《浣溪沙》學(xué)案11-06
浣溪沙晏殊譯文11-06
浣溪沙晏殊詳解11-06
浣溪沙晏殊主題11-06