1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《浣溪沙》練習(xí)題及賞析

        時(shí)間:2020-11-18 18:34:33 浣溪沙 我要投稿

        《浣溪沙》練習(xí)題及賞析

          引言:《浣溪沙》是清代詞人納蘭性德所作的一首詞。下面就是小編整理的《浣溪沙》練習(xí)題及賞析,歡迎大家閱讀!

          浣溪沙

          [清]納蘭性德

          一半殘陽(yáng)下小樓,珠簾斜控軟金鉤。倚闌無(wú)緒不能愁。

          有個(gè)盈盈騎馬過(guò),薄妝淺黛亦風(fēng)流。見(jiàn)人羞澀卻回頭。

          【《浣溪沙》練習(xí)題】

          1.這首詞上片描寫(xiě)了怎樣一幅圖景?(4分)

          2.這首詞采用了先抑后揚(yáng)的寫(xiě)法,試作簡(jiǎn)要分析。(4分)

          參考答案

          1.夕陽(yáng)西下,小樓染上晚霞,珠簾斜掛在門(mén)窗,柔軟的金鉤彎曲下垂。詞人倚在欄桿上,心緒無(wú)聊,無(wú)法控制心中的憂愁。

          2.上片感情基調(diào)是低沉的,無(wú)論是夕陽(yáng)還是小樓,既無(wú)情緒也控制不了憂愁,這是抑。下片,美少女忽然出現(xiàn),是那么瀟灑,那么風(fēng)流,使原來(lái)低沉的氣氛一掃而光,這是揚(yáng)。通過(guò)先抑后揚(yáng)手法的運(yùn)用,塑造了少女的嬌羞美麗形象。

          注釋

          ①斜控:斜斜地垂掛。控,下垂、彎曲貌。

          ②倚闌句:意謂倚靠著闌桿,心緒無(wú)聊,,又不能控制心中的'憂愁。

          ③盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意!队衽_(tái)新詠·日出東南隅行》:“盈盈公府步,冉冉府中趨。”

          譯文

          黃昏時(shí)分,你登上狹狹的小樓。夕陽(yáng)被你嬌小的步子擠下了山,留下欄桿一排,珠簾一條,飛鳥(niǎo)一雙。你就這樣靜靜地佇立。左邊的鞋印才黃昏,右邊的鞋印已深夜。你的愁,很芳香。它讓你又一次數(shù)錯(cuò)了,懶惰的分分秒秒。終于,你騎一匹小馬出城。懷中的蘭佩,溫軟,如滿月的光輝。他看你時(shí),你也想看他。但是,你卻莞爾回頭。

          【《浣溪沙》賞析】

          納蘭詞總的來(lái)說(shuō)都過(guò)于傷情悲切。當(dāng)然,也有些明快的篇章,雖然為數(shù)極少,卻是難得的亮色。比如這闋清新可人的《浣溪沙》。

          上片情語(yǔ)出之于景語(yǔ),寫(xiě)女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽(yáng)西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無(wú)心情的懶散樣子。“倚闌無(wú)緒不能愁”是說(shuō)這位女子倚靠著闌桿,心緒無(wú)聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

          下片亦刻畫(huà)了一個(gè)小的場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫(huà)出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過(guò)”一句,清新可喜,與清照“倚門(mén)回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說(shuō)不出的熨帖生動(dòng),不由叫人想到金庸《笑傲??湖》中那位美貌少女任盈盈,以及《笑傲江湖?后記》中金庸對(duì)她的評(píng)價(jià):“這個(gè)姑娘非常怕羞靦腆”。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬(wàn)種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說(shuō)她稍加打扮就很漂亮。那這樣一個(gè)裊娜娉婷的小女子出去游玩會(huì)發(fā)生什么樣的趣事呢?末句言,“見(jiàn)人羞澀卻回頭”。 好一個(gè)“見(jiàn)人羞澀卻回頭”!這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺(jué)的動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫(huà)出閨中女子懷春又嬌羞的復(fù)雜心情。可以說(shuō)騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽(yáng)、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無(wú)聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫(huà)卷,令人讀來(lái)口角生香,有意猶未盡之感。

          【拓展閱讀】

          作者簡(jiǎn)介

          納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,字容若,號(hào)楞伽山人,滿洲正黃旗人,清朝初年詞人、一度因避諱太子胤礽的本名保成而改名納蘭性德,之后又改回納蘭性德之名,大學(xué)士明珠長(zhǎng)子,其母為英親王阿濟(jì)格第五女愛(ài)新覺(jué)羅氏。

          自幼飽讀詩(shī)書(shū),文武兼修,十七歲入國(guó)子監(jiān),被祭酒徐文元賞識(shí),推薦給內(nèi)閣學(xué)士徐乾學(xué)。十八歲參加順天府鄉(xiāng)試,考中舉人。十九歲參加會(huì)試中第,成為貢士?滴跏暌虿″e(cuò)過(guò)殿試?滴跏迥暄a(bǔ)殿試,考中第二甲第七名,賜進(jìn)士出身。

          拜徐乾學(xué)為師。他于兩年中主持編纂了一部儒學(xué)匯編——《通志堂經(jīng)解》,深受皇帝賞識(shí),為今后發(fā)展奠定基礎(chǔ)。

          他的詞以“真”取勝:寫(xiě)景逼真?zhèn)魃。詞風(fēng)“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠(yuǎn),獨(dú)具特色“。著有《通志堂集》、《側(cè)帽集》、《飲水詞》等,

          納蘭性德于康熙二十四年(1685年)暮春抱病與好友一聚,一醉一詠三嘆,而后一病不起。七日后,于康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有一)。

          詞牌簡(jiǎn)介

          浣溪沙,唐教坊曲名,因春秋時(shí)期人西施浣紗于若耶溪而得名,后用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。張泌詞,有“露濃香泛小庭花”句,名“小庭花”;韓淲詞,有“芍藥酴縻滿院春”句,名“滿院春”;有“東風(fēng)拂欄露猶寒”句,名“東風(fēng)寒”;有“一曲西風(fēng)醉木犀”句,名“醉木犀”;有“霜后黃花菊自開(kāi)”句,名“霜菊黃”;有“廣寒曾折最高枝”句,名“廣寒枝”;有“春風(fēng)初試薄羅衫”句,名“試香羅”;有“清和風(fēng)里綠蔭初”句,名“清和風(fēng)”;有“一番春事怨啼鵑”句,名“怨啼鵑”。

          此調(diào)有平仄兩體。平韻體始于唐代韓偓,流傳至今;仄韻體始于南唐李煜。通常以韓偓詞《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》為正體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過(guò)片二句用對(duì)偶句的居多。音節(jié)明快,句式整齊,易于上口,為婉約派與豪放派多數(shù)詞人所常用。

        【《浣溪沙》練習(xí)題及賞析】相關(guān)文章:

        浣溪沙原文及賞析08-16

        【精】浣溪沙原文及賞析11-25

        【推薦】浣溪沙原文及賞析11-25

        浣溪沙原文及賞析【精】11-24

        【熱門(mén)】浣溪沙原文及賞析11-24

        浣溪沙原文及賞析【熱】11-17

        【熱】浣溪沙原文及賞析11-17

        浣溪沙原文及賞析【薦】11-17

        浣溪沙原文及賞析【熱門(mén)】11-16

        浣溪沙原文及賞析【推薦】11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>