- 相關(guān)推薦
浣溪沙·惆悵夢(mèng)余山月斜賞析
浣溪沙·惆悵夢(mèng)余山月斜以有限表無(wú)限,以實(shí)境帶虛境,以朦朧代顯露,能使人以豐富的想象補(bǔ)充具體的情景,以下是小編為大家推薦的浣溪沙·惆悵夢(mèng)余山月斜賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.crossfitfinalpush.com/wenxue)。
【原文】
惆悵夢(mèng)余山月斜,孤燈照壁背窗紗,小樓高閣謝娘家。
暗想玉容和所似,一枝春雪凍梅花,滿身香霧簇朝霞。
、巽皭潱菏б鈧小
、诒常喊担礋艄獍档。
③謝娘:唐代有名的妓,本名謝秋娘,唐朝李德裕的小妾。謝娘家泛指青樓或戀人的居處。
、艽爻迹罕粻N爛的朝霞所籠罩。
【鑒賞】
詞人從深夜的夢(mèng)境中醒來(lái),就在半夢(mèng)半醒之間,看見(jiàn)山月斜照,孤燈熒熒,心下頓增幾分惆悵。原來(lái)這里是謝娘家的小樓高閣。朦朧中只見(jiàn)那美麗女子背靠碧紗窗下坐著,室內(nèi)一盞孤燈,光影黯淡。謝莊《月賦》中云:“美人邁兮音塵闕,隔千里兮望明月”,月有相思之意,故此處應(yīng)是望月思人!靶歉唛w謝娘家”一句由室內(nèi)將鏡頭拉遠(yuǎn),顯出了一種距離上的縱深感,朦朧感。
惆悵殘夢(mèng)中,詞人只見(jiàn)女子燈前月下的背影,朦朧中看不真切。于是開(kāi)始了幻想:“暗想玉容知何似”,女子貌美膚白如玉,朦朧的月光和燈光下看去象什么呢?哦,仿佛一枝被白雪素裹的紅梅花,周身彌漫著清晨的香霧,放射著朝霞般的美麗光華。
“春雪”和“凍梅花”與“玉容”相映襯。而“一枝春雪凍梅花,滿身香霧簇朝霞”是想象中的美人形貌與風(fēng)采,是夢(mèng)醒時(shí)分的霧里看花。這是從“孤燈照壁背窗紗”一句中化出。
“一枝春雪凍梅花”描寫(xiě)被雪所覆蓋的梅花高雅脫俗,微露春意。“一枝”顯出其與眾不同的清麗高潔,也繪出女子窈窕娉婷的身姿!敖虾嗡?聊贈(zèng)一枝春!边@里的“一枝春”即是梅花之意。李太白《清平調(diào)》有“一枝紅艷露凝香”、白居易有“梨花一枝春帶雨”,均是形容大唐貴妃楊玉環(huán)的美艷清麗和潔白豐潤(rùn),所寫(xiě)的均為實(shí)情實(shí)景。以朝露凝香和梨花帶雨將楊貴妃的天生麗質(zhì)進(jìn)行物化形容和描寫(xiě)。
而這里的“一枝春雪凍梅花,滿身香霧簇朝霞”,則顯出一種霧里看花、雪中賞梅的朦朧美態(tài),麗裳香澤無(wú)以復(fù)加矣:一枝梅花,在雪地里綻放,清香撲鼻;t和雪白是色的層次;而且這雪也不是數(shù)九天氣里的深雪,是春雪,雖然冰雪寒凍,卻有一絲融融之暖意,里面有一種生命的氣息。于是,那梅花的滿身香霧都似乎有了一種能量,聚集在伊人身旁,紅衣若霞,艷艷可觀。故這里應(yīng)當(dāng)是一種象中之象的虛景幻像,寫(xiě)的是雪中之梅的冰清玉潔之神韻,霞中仙子的超凡脫俗之美,隱約中有一種對(duì)美好境界和理想的神往。
所以,若簡(jiǎn)單以艷詞看待這首《浣溪紗》,則有珠玉暗投之感。無(wú)論是對(duì)作者的苦心,還是對(duì)讀者的想象力都是一種輕慢。
那么,韋端己筆下的這位女子到底相貌如何呢?也許只能從這幻像中細(xì)細(xì)品味了:“仿佛兮若輕云之蔽月,飄飄兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波!边@是曹子建筆下飄渺的洛神,也是想象中的理想美神。而“一枝春雪凍梅花,滿身香霧簇朝霞”也是想像中得來(lái),全以意境取勝,別有一種清逸高潔的寄托。你可以說(shuō)他拿梅花去比喻一位美人,但又絕不止于此,給人一種聯(lián)想,甚至是一種希望,一種理想的境界。這就純粹是由意境而來(lái)的感發(fā)力量,給人留下無(wú)限想象和品味的空間。
【浣溪沙·惆悵夢(mèng)余山月斜賞析】相關(guān)文章:
《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》原文及賞析02-29
《浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒》翻譯賞析06-15
浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒-蘇軾原文翻譯及賞析01-09
蘇軾《浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒》閱讀答案及翻譯賞析10-02
蘇軾浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-18
浣溪沙原文及賞析08-30
浣溪沙原文賞析08-23
浣溪沙端午賞析06-21
《浣溪沙》詩(shī)詞賞析07-08