1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》賞析

        時(shí)間:2020-09-13 10:54:57 浣溪沙 我要投稿

        《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》賞析

          《浣溪沙·徐門石潭謝雨道上作五首》是宋代文學(xué)家蘇軾的組詞作品。這組詞是作者任徐州太守時(shí)求雨后到石潭謝雨的路途中所作,主要寫作者途中的所見、所聞與所感,用形象生動(dòng)的筆觸描寫農(nóng)村風(fēng)光,反映農(nóng)民的情緒,為農(nóng)民的喜悅而欣慰,對(duì)農(nóng)民的痛苦寄以同情。下面小編給大家?guī)怼朵较?middot;簌簌衣巾落棗花》賞析。希望能夠幫到大家。

          浣溪沙·簌簌衣巾落棗花

          朝代:宋代

          作者:蘇軾

          原文:

          徐門石潭謝雨,道上作五首。潭在城東二十里,常與泗水增減清濁相應(yīng)。

          簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車,牛衣古柳賣黃瓜。

          酒困路長(zhǎng)惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

          譯文

          棗花紛紛落在衣襟上。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。

          路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點(diǎn)水喝。于是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?

          注釋

          徐門:即徐州。

          謝雨:雨后謝神。

          簌簌:紛紛下落的樣子,一作“蔌蔌”,音義皆同。

          繅車:紡車。繅,一作“繰”,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

          牛衣:蓑衣之類。這里泛指用粗麻織成的衣服!稘h書.食貨志》有“貧民常衣牛馬之衣”的話。

          漫思茶:想隨便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作“謾”。

          譯文二

          衣巾在風(fēng)中簌簌作響,棗花隨風(fēng)飄落。村南村北響起紡車繅絲的聲音。穿著麻布衣裳的農(nóng)人坐在老柳樹下叫賣著黃瓜。

          我酒意上心頭,一路上都昏昏欲睡。艷陽高照,又使人口渴難忍。敲敲一家農(nóng)人的院門,看他可否給一碗濃茶解渴。

          注釋二

         、配较常涸~牌名。

         、菩扉T:即徐州。謝雨:雨后謝神。

         、求(sù)簌:花落的聲音,一作“蔌蔌”,音義皆同。此句謂棗花紛紛落在衣巾上,句法倒裝。

         、瓤(sāo)車:繅絲車,抽絲工具?,一作“繰”,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

         、膳R拢核蛞轮悺_@里泛指用粗麻織成的衣服!稘h書·王章傳》“章疾病,無被,臥牛衣中”。宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》條:“案《食貨志》,董仲舒曰:‘貧民常衣牛馬之衣,而食犬彘之食。’然則牛衣者,編草使暖,以被牛體,蓋蓑衣之類也。”此處指賣瓜者衣著粗劣;蛑^本作“半依”,如曾季貍《艇齋詩話》:“予嘗見東坡墨跡作‘半依’,乃知‘牛’字誤也。”

         、事疾瑁合腚S便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作“謾”。因?yàn)槭挚,想隨便喝點(diǎn)茶,所以不管哪個(gè)人家,都想去敲門試問。蘇軾《偶至野人汪氏之居》:“酒渴思茶漫扣門”,與此兩句意同。皮日休《閑夜酒醒》:“酒渴漫思茶”,蓋即此語所本。

          ⑺野人:農(nóng)夫。

          創(chuàng)作背景

          這首詞是蘇軾43 歲在徐州(今屬江蘇)任太守時(shí)所作。公元1078年(北宋元豐元年)春天,徐州發(fā)生了嚴(yán)重旱災(zāi),作為地方官的蘇軾曾率眾到城東二十里的石潭求雨。得雨后,他又與百姓同赴石潭謝雨。蘇軾在赴徐門石潭謝雨路上寫成組詞《浣溪沙》,題為“徐門石潭謝雨道上作五首”,皆寫初夏農(nóng)村景色,此為其中第四首。

          賞析

          這首《浣溪沙》詞是蘇軾43 歲在徐州任太守時(shí)所作。公元1078年(元豐元年)春天,徐州發(fā)生了嚴(yán)重旱災(zāi),作為地方官的蘇軾曾率眾到城東二十里的石潭求雨。得雨后,他又與百姓同赴石潭謝雨。蘇軾在赴徐門石潭謝雨路上寫成組詞《浣溪沙》,共五首,這是第四首。作品描述他鄉(xiāng)間的見聞和感受。藝術(shù)上頗具匠心,詞中從農(nóng)村習(xí)見的典型事物入手,意趣盎然地表現(xiàn)了淳厚的鄉(xiāng)村風(fēng)味。清新樸實(shí),明白如話,生動(dòng)真切,栩栩傳神,是此詞的顯著特色。此詞上片寫景,下片抒情。需要指出的是,這首詞中所寫的景,并不是一般情況下通過視覺形象構(gòu)成的統(tǒng)一的畫面,而是通過傳入耳鼓的各種不同的音響在詩人意識(shí)的屏幕上折射出的一組聯(lián)續(xù)不斷的影象。

          這首詞是蘇軾在徐州(在今江蘇省)作官的時(shí)候?qū)懙摹0凑债?dāng)時(shí)的迷信風(fēng)俗,一個(gè)關(guān)心農(nóng)事的地方官,天大旱,要向“龍王爺”求雨;下了雨,又要向“龍王爺”謝雨。這首詞就是蘇軾有一次途經(jīng)農(nóng)村去謝雨,記下的見聞之一。

          “簌簌衣巾落棗花”,按照文意本來應(yīng)該是“棗花簌簌落衣巾”。古人寫詩詞,常常根據(jù)格律和修辭的需要,把句子成分的次序加以調(diào)動(dòng),這里就是如此。“簌簌[sù]”,是形容棗花紛紛落下的樣子。“衣巾”,是衣服和頭巾。古代服裝,男人往往戴頭巾。棗樹在初夏開出黃綠色的小花。作者不是從旁邊看到落棗花,而是行經(jīng)棗樹下,或是佇[zhù]立棗樹下,這樣棗花才能落到衣巾上。接下去,“村南村北響繅車”。“繅[sāo]車”,一種抽取蠶絲的手搖工具。村子里從南頭到北頭繅絲的聲音響成一片,原來蠶農(nóng)們正在緊張地勞動(dòng)。這里,有棗花散落,有繅車歌唱,在路邊古老的柳樹下,還有一個(gè)身披牛衣的農(nóng)民在賣黃瓜。“牛衣”,是一種用麻或草編成的,用來覆蓋牛身的織物,這里指蓑衣一類的東西。上片三句,每一句都寫出了景色的一個(gè)方面。這一次蘇軾偶然來到農(nóng)村,很敏感地抓住了這些特點(diǎn),特別是抓住了棗花、繅絲、黃瓜這些富有時(shí)令特色的事物,把它們勾畫出來。簡(jiǎn)單幾筆,就點(diǎn)染出了一幅初夏時(shí)節(jié)農(nóng)村的風(fēng)俗畫。

          這首詞,不僅是寫景,還記了事。在下片,就轉(zhuǎn)入了寫作者自己的活動(dòng)。這時(shí)他已是“酒困路長(zhǎng)惟欲睡”。“酒困”,是酒后困倦,說明他上路前喝過酒了。“路長(zhǎng)”,看來,已走過很長(zhǎng)的路程,而離目的地還很遠(yuǎn)。“惟”,只。這句詞寫出他旅途的困倦。“日高人渴漫思茶”。“日高”,太陽已升得很高。在初夏的太陽下趕路,感到燥熱、口渴,不由得想喝杯茶潤(rùn)喉解渴。“漫”,這里是情不自禁的意思?诳,需要喝茶;困倦,大概也想借茶解困。于是他“敲門試問野人家”。“野人家”,鄉(xiāng)野的人家,即鄉(xiāng)下老百姓。蘇軾當(dāng)時(shí)是一州的行政長(zhǎng)官,筆下稱當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為“野人家”,正出于他當(dāng)官的口氣。但是“試問”兩字表明他并沒有什么官氣。他沒有命令隨從差役去索要,而是自己親自去敲一家老百姓的門,客氣地同人家商量:老鄉(xiāng),能不能給一點(diǎn)茶解解渴呀?

          就這樣,用簡(jiǎn)單幾句,既畫出了一幅很有生活氣息的農(nóng)村畫圖;又記下了一段向老鄉(xiāng)敲門討茶的經(jīng)歷,這是他平常深居官衙中接觸不到,因而感到新鮮有趣的。這首詞似乎是隨手寫來,實(shí)際上文字生動(dòng)傳神,使一首記聞式的小詞,獲得了藝術(shù)的生命。這就是古典詩詞中所講究的“含不盡之意,見于言外”。作者為何要“敲門試問”呢?1.他是一個(gè)體恤民情、愛民如子的好父母官,謙和有禮,不會(huì)貿(mào)然闖入農(nóng)家;2剛剛在旱災(zāi)后求得雨,主人可能外出下田耕作,并不在家,所以他要試探一下家中是否有人在。

          《浣溪沙》詞中“簌簌衣巾落棗花”一句,實(shí)為“棗花簌簌落衣巾”的倒文;杜甫《秋興》一詩中有“香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝”,原意為:鸚鵡啄余香稻粒,鳳凰棲老碧梧枝。主賓倒置的同時(shí),賓語“香稻粒”、“碧梧枝”還被拆開分屬主賓位置。對(duì)于古典詩歌詩句的倒置,清人洪亮吉說:“詩家例用倒句法,方覺奇峭生動(dòng)”。

          《浣溪沙》全詞有景有人,有形有聲有色,鄉(xiāng)土氣息濃郁。日高、路長(zhǎng)、酒困、人渴,字面上表現(xiàn)旅途的勞累,但傳達(dá)出的.仍是歡暢喜悅之情,傳出了主人公縣令體恤民情的精神風(fēng)貌。這首詞既畫出了初夏鄉(xiāng)間生活的逼真畫面,又記下了作者路途的經(jīng)歷和感受,為北宋詞的社會(huì)內(nèi)容開辟了新天地。

          鑒賞

          這首詞是蘇軾在徐州作官的時(shí)候?qū)懙。按照?dāng)時(shí)的迷信風(fēng)俗,一個(gè)關(guān)心農(nóng)事的地方官,天大旱,要向“龍王爺”求雨;下了雨,又要向“龍王爺”謝雨。這首詞就是蘇軾有一次途經(jīng)農(nóng)村去謝雨,記下的見聞之一。

          此詞描述他鄉(xiāng)間的見聞和感受。藝術(shù)上頗具匠心,詞中從農(nóng)村習(xí)見的典型事物入手,意趣盎然地表現(xiàn)了淳厚的鄉(xiāng)村風(fēng)味。清新樸實(shí),明白如話,生動(dòng)真切,栩栩傳神,是此詞的顯著特色。此詞上片寫景,下片抒情。需要指出的是,這首詞中所寫的景,并不是一般情況下通過視覺形象構(gòu)成的統(tǒng)一的畫面,而是通過傳入耳鼓的各種不同的音響在詩人意識(shí)的屏幕上折射出的一組聯(lián)續(xù)不斷的影象。

          “簌簌衣巾落棗花”從棗花落到衣巾上的聲音開端,反映了一位關(guān)心人民生活的太守對(duì)雨后農(nóng)村新景象的喜悅之情。作者在“謝雨道上”,經(jīng)過長(zhǎng)途跋涉,加之酒意未消,日高人困,不免有些倦意。突然,“簌簌”之聲傳來耳際,并好像有什么東西打在身上和頭巾上。這時(shí),他才意識(shí)到:這是棗花落在身上。棗花落在衣巾上的聲音是輕微的,但在作者的耳里卻是那么真切。接著,耳邊又傳來吱吱呀呀的聲響,越往前走,這響聲便越濃,從南,從北,從四面八方傳來,不用看也不用問,這是作者熟悉的繅車的響聲。“村南村北”概括“繅車”聲,說明作者聽得多么認(rèn)真,多么細(xì)心,多么興奮。從響聲中,作者意識(shí)到,他已進(jìn)入村中了。這時(shí),突然一陣叫賣聲傳入耳鼓,定睛一看,原來是一位披著“牛衣”的農(nóng)民坐在古老的柳樹蔭中,面前擺著一堆黃瓜。“牛衣古柳”,作者換一個(gè)角度來寫他對(duì)蔬菜豐收的喜悅心情。三句話,三個(gè)畫面,似乎東鱗西爪,毫無聯(lián)系?墒怯弥x雨的路上這條線串起來,就讓人感到這幅連環(huán)畫具有很強(qiáng)的立體感。這一組畫面,不僅色彩美,而且有音樂美。無論是簌簌的落花聲,嗡嗡的繰車聲,還是瓜農(nóng)的叫賣聲,都富有濃郁的生活氣息,生動(dòng)地展現(xiàn)出農(nóng)村一派欣欣向榮的景象。

          上片寫的是農(nóng)村生產(chǎn)勞動(dòng)的繁忙景象,下片轉(zhuǎn)入寫謝雨途中行路的艱辛,突出作者的感受和意識(shí)活動(dòng)。“酒困路長(zhǎng)惟欲睡”是對(duì)上片的補(bǔ)充。在結(jié)構(gòu)上,這一句又是倒敘,它說明前三句之所以從聽覺方面來寫,主要是因?yàn)榫埔馕聪,路途遙遠(yuǎn),人體困乏,故而寫下來的只不過是睡眼朦朧中聽來的片斷,并非是視覺構(gòu)成的完整統(tǒng)一的畫面。“日高人渴”兩句,雖然寫的是由于口渴而急于到農(nóng)民家里覓水的意識(shí)活動(dòng),但同時(shí)也反映了作者不拘小節(jié)、隨遇而安的性格特征。走了一村又一村,這時(shí)已是日高天熱,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上來了,不由得想起以茶解渴,以茶提神。“試問”一詞用得十分講究,既寫出了作者滿懷希望想討杯茶解渴的心情,又擔(dān)心農(nóng)忙季節(jié),農(nóng)家無人,自己不便貿(mào)然而入的心情。信筆寫來,不事雕琢,但卻栩栩如生,刻畫出一位謙和平易近人的知州形象,將一位太守與普通農(nóng)民的關(guān)系寫得親切自然。“敲門試問野人家”,詞到這里就戛然而止了。詞人敲門的結(jié)果怎樣,喝到茶沒有,農(nóng)民是怎樣招待他的,詞中未作一個(gè)字的交代,留給讀者去想像,更是余味無窮。這就是古典詩詞中所講究的“含不盡之意,見于言外”。

          《浣溪沙》詞中“簌簌衣巾落棗花”一句,實(shí)為“棗花簌簌落衣巾”的倒文;杜甫《秋興》一詩中有“香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝”,原意為:鸚鵡啄余香稻粒,鳳凰棲老碧梧枝。主賓倒置的同時(shí),賓語“香稻粒”、“碧梧枝”還被拆開分屬主賓位置。對(duì)于古典詩歌詩句的倒置,清人洪亮吉說:“詩家例用倒句法,方覺奇峭生動(dòng)”。

          全詞繪景逼真形象,栩栩如生,敘事清新淡雅,脈脈含情,為宋詞詞境的拓展作出了貢獻(xiàn)。

        【《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》賞析】相關(guān)文章:

        浣溪沙·簌簌衣巾落棗花|注釋|賞析10-11

        蘇軾《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》全詞翻譯賞析09-03

        浣溪沙·已落芙蓉并葉凋原文及賞析10-15

        浣溪沙原文、賞析11-01

        韓愈《落齒》賞析11-20

        秦觀浣溪沙古詩賞析12-28

        浣溪沙 秦觀賞析10-17

        《浣溪沙》李清照宋詞賞析09-29

        浣溪沙·端午原文賞析12-12

        浣溪沙·端午原文、賞析12-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>