1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 書幽芳亭記原文翻譯以及注釋

        時間:2024-06-07 19:19:17 智聰 黃庭堅 我要投稿
        • 相關推薦

        書幽芳亭記原文翻譯以及注釋

          黃庭堅是北宋著名的詩人、書法家,他創作的《書幽芳亭記》被人們廣泛的傳誦著。下面是小編收集整理的書幽芳亭記原文翻譯以及注釋,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

          【1】原文

          士之才德蓋一國,則曰國士;女之色蓋一國,則曰國色;蘭之香蓋一國,則曰國香。自古人知貴蘭,不待楚之逐臣而后貴之也。蘭甚似乎君子,生于深山薄叢之中,不為無人而不芳;雪霜凌厲而見殺,來歲不改其性也。是所謂“遁世無悶,不見是而無悶”者也。蘭雖含香體潔,平居與蕭艾不殊。清風過之,其香藹然,在室滿室,在堂滿堂,所謂含章以時發者也。

          然蘭蕙之才德不同,世罕能別之。予放浪江湖之日久,乃盡知其族。蓋蘭似君子,蕙似士大夫,大概山林中十蕙而一蘭也。《離騷》曰:“予既滋蘭之九畹,又樹蕙之百畝。”是以知不獨今,楚人賤蕙而貴蘭久矣。蘭蕙叢出,蒔以砂石則茂,沃以湯茗則芳,是所同也。至其發花,一干一花而香有余者蘭,一干五七花而香不足者蕙。蕙雖不若蘭,其視椒榝遠矣,世論以為國香矣。乃曰“當門不得不鋤”,山林之士,所以往而不返者耶!

          【2】翻譯

          如果一個士人的才能和品德超過其他的士人,那么就稱之為國士;如果一個女子的姿色超過其他的美女,那么就稱之為國色;如果蘭花的香味勝過其它所有的花那么就稱之為國香。自古人們就以蘭花為貴,并不是等到屈原贊蘭花之后,人們才以它為貴的。蘭花和君子很相似:生長在深山和貧瘠的叢林里,不因為沒有人知道就不發出香味;在遭受雪霜殘酷的摧殘后,也不改變自己的本性。這就是所說的避世而內心無憂,不被任用而內心無煩悶。蘭花雖然含著香味形狀美好,但平時與艾蒿沒有什么兩樣。一陣清風吹來,他的香氣芬芳,遠近皆知,這就是所說的藏善以待時機施展自己。

          然而蘭和蕙的才能和品德不相同,世人很少有能分辨出來的。我自己長期在外做官,于是完全知道蘭和蕙的區別。大概蘭花好似君子,蕙好像士大夫,大概山林中有十棵蕙,才有一棵蘭,《離騷》中說:“我已經培植蘭花九畹,又種下蕙百畝。”《招魂》說:“愛花的風俗離開蕙,普遍崇尚蘭花”因此知道楚人以蕙為賤以蘭為貴很久了。蘭和蕙到處都能生長,即使栽種在砂石的地方也枝繁葉茂,如果用熱茶水澆灌就香氣芬芳,這是它們相同的地方,等到它們開花,一枝干上就一朵花而香氣撲鼻的是蘭花,一枝干上有五七朵花但是香氣不足的就是蕙。雖然蕙比不上蘭花,但是與椒相比卻遠在椒之上。蘭花被世人認為是國香,當權者卻說“芳蘭當門,不得不除”,這就是那些品德高尚的隱士紛紛遠離當局而不返回的原因吧!

          【3】注釋

          1、幽芳亭:黃庭堅貶居戎州時自建小亭,名為“幽芳亭”。

          2、楚之逐臣:指屈原。

          3、薄叢:草木聚生處。

          4、“是所謂”二句:語出《易·乾·文言》。意思是君子避世,樂在其中,故無煩悶,即使不為世人所贊同,亦無悶也。不見是:不被贊同。

          5、平居:平時。蕭艾:野生蒿草,味臭,喻小人。靄(ǎi)然:形容蘭花香氣很盛。

          6、含章:含美于內。《易·坤·象》:“含章可貞,以時發也。”此謂人含文章于內,遇適當之時必發之于外。

          7、蘭蕙:蘭:蘭草,一名茼。古所謂蘭,多指蘭草,菲今之蘭花。蕙有二種:一種可薰除災邪,故亦名蘸草;一種名蕙蘭。今人謂蘭為唐蘭,蕙為蕙蘭。

          8、滋:種。畹(wǎn):三十畝為一畹,九畹多于百畝,因此說楚人重蘭而輕蕙。

          9、干:枝干。華:花。

          10、視:比。椒榝(jiāo shā):像茱萸一樣的植物。

          11、“當門”句:意為有才之士必遭忌恨殺害。《三國志·蜀志·周群傳》:先主(劉備)欲誅張裕,“諸葛亮表請其罪,先主答曰:‘芳蘭生門,不得不鋤。”蘭喻才士,張裕通曉占候,天才過人,而劉備銜其不遜,故云。

          【4】創作背景

          黃庭堅的一生風波跌宕,飽受磨難。在北宋黨爭中,他屬舊黨,屢遭貶謫。但無論處于何種艱難的境地,他都以氣節自勵。此文就是他高尚品德的流露。

          黃庭堅對蘭的推崇,是在北宋推崇君子氣節的大環境下提出來的。周敦頤《愛蓮說》就有:“蓮,花之君子者也。”黃庭堅則寫此文說:“蘭似君子。”此文寫于元符間(1098—1100)作者貶居戎州時。戎州有山名蘭山,上有野生蘭花。他將之移植于院中,建一小亭,名為“幽芳亭”。在北宋黨爭中,黃庭堅屬蘇軾黨,屢遭新黨打擊。但是,他并無怨恨詈罵之詞。蘇軾稱贊他:“意其超逸絕塵,獨立萬物之表,馭風騎氣,以與造物者游,非獨今世之君子所不能用,雖如軾之放浪自棄,與世闊疏者,亦莫得而友也。”(《答黃魯直書》)評價高得不能再高了。黃庭堅將居處先后命名為“任運堂”、“槁木庵”,表現了他隨緣任運的人生態度。他為人“內剛外和”,有如蘭花,含蓄,不張揚,內蘊深厚,講求氣節。中國古代歷來有“芳草美人”的傳統,這是典型的類比手法:以自然界的某種動植物來類比人的品行。周敦頤建立起了蓮與君子之間的牢固類比關系,黃庭堅則通過此文建立起蘭與君子之間的牢固類比關系。

          【5】作品賞析

          此文中,黃庭堅一開始就連用三個類比國士國色、國香,將蘭抬到了至高無上的地位。屈原在《離騷》里種蘭、佩蘭、賦蘭:“余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝”,以蘭來象征自己美好的品德。黃庭堅指出蘭與君子十分類似:“蘭甚似乎君子:生于深山薄叢之中,不為無人而不芳。雪霜凌厲而見殺,來歲不改其性也。”君子就像蘭花,從不吹噓自己,也不因無人賞識而愁悶;在遭受外界殘酷的摧殘后,也不改變自己的本性。這兩句話的精警,可與“出淤泥而不染”相比肩。

          黃庭堅特意點出這兩點,是因為在這兩種環境中,最能見出君子的品格。在第一種環境下,君子尚未成名,無人賞識,要耐得住寂寞;在第二種環境下,雖屢遭打擊,而不改其操守。黃庭堅在這里又一次贊揚君子立身處世的特點:一是含蓄,不張揚,不刻意追求。就像蘭花,平時與其他花草混處,香味不明顯。二是把握時機。君子一旦有機會施展自己的才華,就會盡心盡力地報效國家民族,鞠躬盡瘁,死而后已。就如蘭花,一陣清風吹過,香氣芬芳,遠近皆知。

          接下來,作者特意比較了蘭與蕙的不同,指出蘭似君子,蕙似士大夫。當權者昏庸,不能辨別蕙與椒,更無法賞識那含蓄、清幽的蘭了。所以,那些品節高尚的“山林之士”,紛紛遠離當局,“往而不返了。在這里,作者寄予了深沉的世道感嘆。黃庭堅對蘭的推崇,是在北宋推崇君子氣節的大環境下提出來的。黃庭堅學識廣博,善用典故。他提倡廣泛學習古代優秀文學作品,厚積薄發,在此基礎上進行創新,“點鐵成金”“脫胎換骨”。在這篇短文中,黃庭堅隨手引用《易經》《離騷》,展示了他深厚的學養。

          【6】作者簡介

          黃庭堅(1045—1105),字魯直,號山谷道人,又自號涪翁。洪州分寧(今江西省修水)入。北宋文學家,書法家。治平時進士,曾做到宣州知府,后貶為涪州別駕。他出于蘇軾門下,被稱為“蘇門四學士”之一,而與蘇軾齊名。他詩詞謹嚴整密,講究修辭造句。他的書法,獨出新意,自創字形,疏密相間,豪宕而有韻味,與蘇軾、蔡襄、米芾稱為“宋四家”,以行草書見長。

          【7】《愛蓮說》《書幽芳亭記》閱讀練習及答案

          閱讀下面文言文,完成8—11題(11分)

          【甲】水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。

          予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人? 牡丹之愛,宜乎眾矣。

          【乙】自古人知貴蘭,不待楚之逐臣①而后貴之也。蘭甚似乎君子:生于深山薄叢②之中,不為無人而不芳;雪霜凌厲而見殺,來歲不改其性也。是所謂遁世無悶,不見③是而無悶者也。蘭雖含香體潔,平居與蕭艾不殊。清風過之,其香藹然,在室滿室,在堂滿堂,所謂含章以時發者④也。

          (黃庭堅《書幽芳亭記》)

          【注釋】:①楚之逐臣:即屈原。②薄叢:貧瘠的叢林。③不見:不被人知道。④含章以時發者:藏善以待時機施展自己。

          8.下列加點詞語解釋正確的一項()(2分)

          A.不蔓不枝 枝:長枝節 B.亭亭凈植 植:種植

          C.自古人知貴蘭 貴:尊貴 D.平居與蕭艾不殊 殊:相同

          9.下列加點詞的意義和用法,相同的一項是()(2分)

          A.水陸草木之花 清風過之

          B.濯清漣而不妖 雪霜凌厲而見殺

          C.花之隱逸者也 來歲不改其性也

          D.同予者何人 不見是而無悶者也

          10.請將下面句子翻譯成現代漢語(4分)

          (1)香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。

          (2)生于深山薄叢之中,不為無人而不芳。

          11.【乙】文中作者認為什么樣的人才能堪稱君子?請用自己的話概括回答。(3分)

          答案:

          8.A

          9.D

          10.(1)香氣傳得越遠就越清幽,潔凈地挺立在那里,可以遠遠地觀賞但是不能輕易地玩弄它。(2)生長在深山和貧瘠的叢林里,不因為沒有人知道就不發出香味。

          11.(1)無人賞識的時候能耐得住寂寞(2)屢遭打擊而不改其操守(3)善于把握時機施展才華 (答對一點給1分,滿分3分)

        【書幽芳亭記原文翻譯以及注釋】相關文章:

        書幽芳亭原文翻譯黃庭堅05-27

        黃庭堅《書幽芳亭記》原文及譯文07-05

        醉翁亭記的原文以及翻譯04-10

        醉翁亭記原文以及翻譯03-25

        黃庭堅《書幽芳亭記》的閱讀答案及譯文12-19

        醉翁亭記原文注釋及翻譯07-20

        小石城山記原文翻譯以及注釋10-12

        《醉翁亭記》原文翻譯注釋07-27

        苦晝短原文翻譯以及注釋10-13

        湖心亭看雪原文以及翻譯11-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日韩精品一区二区三区在线视频放 | 亚洲中文字幕123 | 伊人小蛇婷婷色香综合缴缴情 | 日日超级碰碰碰碰久久久久 | 中文字幕亚洲一区二区va在线 | 亚洲中文字幕123 |