悼紅樓夢還是悼李少紅
中國人的國寶之書《紅樓夢》在開篇記述道:曹雪芹于悼紅軒中披閱十載,增刪五次。這個悼紅軒中的“悼紅”二字寓意巧妙,未讀紅書者,不能深諳其味。在國寶書被翻拍成電視劇的今時今日,這“悼紅”二字越發(fā)有了諷刺意味。一張張定型照叫人前赴后繼地如雷轟頂,少不得有了眾口一詞哀悼《紅樓夢》被作踐糟蹋的壯觀場面,導(dǎo)演及麾下設(shè)計者自然首當(dāng)其沖地被口誅筆伐;仡^再看,巧得很,導(dǎo)演姓李,名諱恰恰是上少下紅。
李少紅何許人也?影視界響當(dāng)當(dāng)?shù)募t牌導(dǎo)演。國際和國內(nèi)獲獎無數(shù),又有口碑又有票房!都t樓夢》若要翻拍成經(jīng)典,她是眾望所歸的不二人選。如今,看著那些能叫曹公從九泉之下復(fù)活的定型照,不得不讓人頓悟,原來流芳與遺臭竟也只是一線之隔。
且看三大主角。萬千寵愛集于一身的寶二爺清瘦得貌似營養(yǎng)不良,再穿著大一碼的不合身戲服,透著寒酸氣。乍一看,讓人疑惑賈府已然敗落,所以環(huán)三爺這位不受寵的公子哥兒,實在沒錢穿新衣,所以,只能從兄長們手上接過舊衣服穿下去。寶黛兩位姑娘,個個穿得如喪考妣。不知道的,以為這是翻拍白蛇傳;知道的,不得不贊嘆兩位姑娘的孝心;林姑娘父母雙亡,寶姑娘父親又不在世,人家為父母守孝三年倒也罷了,這二位孝女大約要守孝一輩子,所以,從小開始穿起孝服。
唯一能將將林黛玉斥之為“俗人”的妙玉,原是出家人,氣質(zhì)何等超凡脫俗。如今頭頂著俗艷的大花,活脫脫成了三姑六婆的典型代言人。尼姑當(dāng)媒婆的故事也不是沒有發(fā)生過,只是,生在妙玉身上,只能接受五雷轟頂了。
至于賈氏四艷,更是叫人匪夷所思。大小姐貴為皇妃,書中也提過因身體發(fā)福致病,顯見得應(yīng)當(dāng)是珠圓玉潤的貴婦了,偏找個纖秀的演員來扮演。這倒也罷了。偏又弄出一身黃金裝,明晃晃地映著臉色泛黃,渾似一個黃疸病人四處招搖。這還是罷了。偏又弄出個曬傷的紅眼妝來!深宮大院的貴婦養(yǎng)尊處優(yōu),連太陽也不曾多照一會兒,非得弄成個兔兒爺似的,你說奇不奇?二小姐學(xué)著劉姥姥,不知死活亂插一頭的花,神情倒是生動得很,看不出來半點象二木頭。三小姐是精明人,大抵看破紅塵了,一身白衣黑服,不曉得是打算出家呢,還是為賈府守孝?四小姐倒象個成熟少婦,沒有半點年齒尚幼的感覺。
配角的造型也必定是妝不雷人死不休。你瞧尤二姐,一身紅裝,英姿颯爽,不知是打算直接參加武林大會奪個武林盟主之位呢,還是打算直搗黃龍與鳳姐拼個魚死網(wǎng)破?璉二爺沒了風(fēng)流倜儻,身上的服色倒能成為賈府謀反的證據(jù)。平兒窮得戴不起首飾,只能頂朵大花,完全不是劉姥姥眼中“遍身綾羅,插金帶銀”的平姑娘。襲人更是忽而丫頭妝,忽而姑娘妝,明擺著告訴人家通房丫頭的身份是過了明路的'。
當(dāng)然,鳳姐和老太太還未出來呢。指不定鳳姐溫柔賢淑,弱不禁風(fēng);老太太面冷心惡……總之,離曹公筆下人物距離越遠(yuǎn)的造型,越符合李導(dǎo)的風(fēng)格。賈府里全是貴族男女,想來氣質(zhì)是個個富貴逼人的。然,今日的演員實在演不出天生的貴氣,只好以滿額的銅錢頭顯示其富有。巧得很,寶姑娘和大小姐更有錢,所以,頭上的銅錢多點。別的姑娘自然少兩個。妙玉是出家人,沒有進(jìn)項,頂一個也不錯了。你不能說葉大師是個沒腦子的人,至少在銅錢頭的設(shè)計上,他煞費(fèi)苦心,分錢分得倒也公正。
最最奇怪的是,那些賴以紅書生存的紅學(xué)家們,往日里又是出書,又是開講座,風(fēng)光無限。此時此刻,竟然不約而同地龜縮起來,市面上再見不到半個正統(tǒng)的紅學(xué)家發(fā)表高論。莫非都躲到一處,痛心疾首地哀悼去了?
生自古誰無死。倘若在翻拍《紅樓夢》之前,李導(dǎo)不幸早逝了,以她的知名度和人緣,想必會有隆重的追悼會,悲痛的悼詞,指不定還有萬民自發(fā)送李導(dǎo)的可觀場面。如今李導(dǎo)健在,正大刀闊斧地對著《紅樓夢》下手,一個焦雷接一個焦雷地打?qū)⑦^來,不得不讓人悼念,那個曾經(jīng)拍出若干經(jīng)典影視劇的李少紅已然離我們?nèi)チ。事到如今,只能悼一悼《紅樓夢》,悼一悼李少紅,或者還能排解些許郁悶之情。
【悼紅樓夢還是悼李少紅】相關(guān)文章:
悼蘇軾的詩歌07-17
劉禹錫悼祭文的思想內(nèi)涵03-21
過采石悼李白讀后感01-11
梁實秋《雅舍小品》悼齊如山先生03-14
徐志摩散文之悼沈叔薇美文07-31
李商隱《悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪》唐詩鑒賞10-29
李商隱《悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪》翻譯賞析09-01
李商隱悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪高中古詩詞閱讀答案09-02
休洗紅_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03